"homme mystérieux" - Traduction Français en Arabe

    • الرجل الغامض
        
    • الشخص الغامض
        
    • رجل غامض
        
    Et avec cet homme mystérieux, tu ne veux rien dire ? Open Subtitles والآن فجأة، لديكِ هذا الرجل الغامض ولا تخبريني عنه؟
    Dans le pire des scénarios, on enfumera l'homme mystérieux avant qu'on ne meurt, et si l'on meurt, je compte sur vous pour le faire tomber. Open Subtitles أسوأ ما قد يحدث، سنُخرج الرجل الغامض إلى العلن قبل وفاتنا، وأثق بك للتخلّص منه لو فعلنا ذلك.
    VÉRITÉ OU DUPERIE ? Qui est cet homme mystérieux qui semble en superviser le déroulement ? Open Subtitles الذي ذلك الرجل الغامض الذي يبدو لكي يشرف على الإجراءات؟
    C'est un bar à la sortie de la fac de Hollis, où l'homme mystérieux d'Ali l'emmenait pour de la tarte et de la bière. Open Subtitles إنّها حانه خارج كلية (هوليز)، المكان الذي أخذ الشخص الغامض (آلي) لـفطيره و بيره
    Vous voulez que je vous fasse confiance avec mes affaires sur la base d'une folle histoire à propos d'un homme mystérieux complotant sur ma disparition ? Open Subtitles هل تريدني أن أئتمنك علي عملي بناءًا على قصة مجنونة عن رجل غامض يريد تدميري؟
    Ça a quelque-chose à voir avec le payement de 5000 $ et cette rencontre avec cet l'homme mystérieux au bar à Brooklyn. Open Subtitles لابدّ أنّ له علاقة بتلك الدفعات الـ5.000 دولار وذلك الإجتماع مع ذلك الرجل الغامض في الحانة.
    Et cet homme mystérieux qui vous fournissait en cocaïne, quel était son nom de famille ? Open Subtitles وذلك الرجل الغامض الذى أمدّكِ بالكوكايين، ماذا كان لقبُه؟
    La sœur de Darlene me dira peut-être qui est l'homme mystérieux. Open Subtitles وربما تخبرني هي عن هوية هذا الرجل الغامض
    l'homme mystérieux qui a tué le cerf... Open Subtitles هذا الرجل الغامض الذي أطلق على الغزال..
    Puis un homme mystérieux se pointe à mon lycée et me tend cette lettre qui disait : Open Subtitles ثم جاء هذا الرجل الغامض من قبل مدرستى العليا وسلمنى خطاب .......
    Tu es l'homme mystérieux. Open Subtitles أنت هو الرجل الغامض.
    Papa, j'ai retrouvé Beckett et l'homme mystérieux au taxi. Open Subtitles أبي، كنت قادرة على تعقب (بيكيت) و ذلك الرجل الغامض إلى سيارة أجرة
    L'homme mystérieux... Open Subtitles اذاً, الرجل الغامض
    On va traquer cet homme mystérieux. Open Subtitles نحن سنسقط الرجل الغامض ارضا
    L'homme mystérieux avec le fric... Open Subtitles الرجل الغامض الذي يملك المال
    L'homme mystérieux vient de partir avec un ami. Open Subtitles لقد رحل الرجل الغامض مع صديق.
    On a le nom de l'homme mystérieux. Open Subtitles لدينا اسم الرجل الغامض "ميلوفان دراغاس"
    C'est un bar à la sortie de la fac de Hollis, où l'homme mystérieux d'Ali l'emmenait pour de la tarte et de la bière. Open Subtitles إنّها حانه خارج كلية (هوليز)، المكان الذي أخذ الشخص الغامض (آلي) لـفطيره و بيره
    Montre-moi l'homme mystérieux ! Open Subtitles ارني من هو هذا الشخص الغامض ؟
    Un hélicoptère tanguait comme un fou, promis à une tragédie, quand un homme mystérieux, un héros, sauva la situation. Open Subtitles مروحية خرجت عن السيطرة إلى مأساة مؤكدة، ومن ثم ظهر فجأة رجل غامض.. بطل.
    Il y a un homme mystérieux à Denver, on devrait essayer de le trouver, non ? Open Subtitles لازال هناك رجل غامض في دنفر ويجب أن نحاول جميعاً أن نجده لا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus