Membre honoraire de la Société américaine de droit international (2005) | UN | عضو فخري في الجمعية الأمريكية للقانون الدولي، 2005 |
M. Boateng a par ailleurs été nommé Directeur général honoraire de l'IBC. | UN | وعُيّن أيضا في منصب مرموق كمدير فخري للمركز الدولي للسير الذاتية. |
Ni le rapport de l'enquête militaire interne ni celui du Conseil militaire honoraire n'ont été rendus publics. | UN | ولم يصدر تقرير علني بشأن التحقيقات العسكرية الداخلية ولا تحقيقات المجلس العسكري الفخري. |
Mme Carole Petersen, Consultante honoraire, a représenté la HKFWC à cette session de la Commission. | UN | قامت السيدة كارول بيترسن، المستشارة الفخرية للمنظمة، بتمثيل الاتحاد في هذه الدورة. |
En outre, M. Nehru, ancien membre et ancien Président du Comité des placements qui a pris sa retraite il y a déjà longtemps, a été nommé, sur recommandation du Comité mixte, membre honoraire, ce qui correspond à des fonctions purement honorifiques. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن المحافظ نهرو، وهو عضو قديم في اللجنة ورئيس لها لفترة طويلة الى أن تقاعد منذ سنوات، عين، بناء على توصية من المجلس، عضوا فخريا باللجنة وهو تعيين شرفي محض. |
Vice-Présidente honoraire de l'American Society of International Law | UN | نائبة فخرية لرئيس الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي ١٩٩٣ |
Professeur honoraire de l'Académie des sciences juridiques de Bolivie | UN | أكاديمي شرف في الأكاديمية الوطنية للعلوم القانونية في بوليفيا. |
En 1998, le commandant local de l'Armée du Salut venant des Bahamas a été nommé officier de liaison honoraire pour le HCR. | UN | وفي ١٩٩٨، عُين قائد الفرقة من جزر البهاما التابع لجيش الخلاص ضابط اتصال فخريا لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ |
Membre honoraire de la Société indienne de droit international depuis 1985. | UN | عضو فخري في الجمعية الهندية للقانون الدولي منذ ١٩٨٥؛ |
Membre honoraire de l'Ordre des avocats, Middle Temple, 1993. | UN | عضو فخري في هيئة القضاء في ميدل تمبل، ١٩٩٣ |
Secrétaire général honoraire pour la Malaisie du Conseil des entreprises pour un développement durable | UN | أمين عام فخري لمجلس اﻷعمال التجارية من أجل التنمية المستدامة، ماليزيا. |
Professeur honoraire de l'Université autonome de Juarez (Mexique). | UN | أستاذ فخري في الجامعة المستقلة في خواريز، المكسيك. |
Membre honoraire du barreau canadien (1976-1978) | UN | عضو فخري في نقابة المحامين الكنديين من ١٩٧٦ الى ١٩٧٨ |
Professeur honoraire de l'Université de San Martin de Porres, Lima (Pérou) | UN | أستاذ فخري بجامعة دي سان مارتين دي بوريس، ليما، بيرو |
Le Conseil a été officiellement établi en 1946 pour prendre la suite du Conseil géographique néo-zélandais, honoraire créé 22 ans auparavant. | UN | وقد أُنشئ المجلس رسمياً في عام 1946، وكان يعمل طوال الـ 22 سنة الماضية باسم المجلس الجغرافي الفخري لنيوزيلندا. |
Sa présidente honoraire est active à la Chambre des représentants, le Parlement philippin, et est le principal auteur de la Loi sur la santé de la procréation et le développement de la population. | UN | وينشط رئيسها الفخري في مجلس النواب الفلبيني، وهو العراب الرئيسي لقانون الصحة الإنجابية والنهوض بالسكان. |
Depuis 2009 il est Président honoraire de l'Association. | UN | وهو يشغل منصب الرئيس الفخري لهذه الرابطة منذ عام 2009. |
En 1999, la Princesse Basma est devenue Présidente honoraire de la Fédération générale des femmes jordaniennes. | UN | وفي عام 1999، طُلب من الأميرة بسمة أن تصبح الرئيسة الفخرية للاتحاد العام للمرأة الأردنية. |
Le Groupe a conféré au docteur Ibn Chambas la distinction de membre honoraire du Groupe et l'a invité à prendre part à sa prochaine rencontre. | UN | ومنح الفريق الدكتور شمباس عضويته الفخرية ودعاه لحضور اجتماعه القادم. |
En 1990, membre honoraire du corps des doyens de l'École de droit de la Sierra Leone. | UN | ١٩٩٠، عضو شرفي بالهيئة الحاكمة بكلية الحقوق السيراليونية. |
Première et seule femme élue présidente de l'Organization of Commonwealth Caribbean Bar Associations (Organisation des associations du barreau des pays des Caraïbes membres du Commonwealth) (1976); élue membre honoraire à vie (1980) | UN | المرأة اﻷولى والوحيدة المنتخبة لرئاسة منظمة رابطات نقابات المحامين في منطقة البحر الكاريبي فـــي عام ١٩٧٦ ومنحت عضوية فخرية مـــدى الحياة في هــذه المنظمة في عام ١٩٨٠ |
Membre honoraire de l'Institut d'études supérieures de droit, Université de Londres. | UN | زميل شرف في معهد الدراسات القانونية المتقدمة، جامعة لندن. |
Il est en outre Secrétaire exécutif honoraire du Conseil national des relations extérieures, avec rang d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire. | UN | وهو كذلك الأمين التنفيذي الشرفي للمجلس الوطني للعلاقات الخارجية برتبة سفير فوق العادة ومفوض. |
Cette proportion se maintient pour les postes de consul rémunéré, mais elle diminue pour les postes de consul honoraire. | UN | وهذه النسبة موجودة في المناصب القنصلية التي يتقاضى عنها مرتبات ومنخفضة في المناصب القنصلية الشرفية. |
Pastorale carcérale (membre honoraire) | UN | :: عضو شرفية في هيئة Postoral Carcelaria |
C'est pourquoi le Gouvernement libanais n'a pas hésité à lui accorder son accréditation en qualité de Consul honoraire de l'Érythrée. | UN | ولذلك في الواقع، اعتمدته حكومة لبنان قنصلاً فخرياً لإريتريا. |
Ron CROCOMBE (Îles Cook), professeur honoraire à l'Université du Pacifique Sud | UN | رون كروكومب )جزر كوك(، أستاذ متقاعد بجامعة جنوب المحيط الهادئ |
La mise en retraite de notre président à 65 ans, après quoi il devient membre honoraire. | Open Subtitles | تقاعد إلزامي حال بلوغ سن الخامسة والستين وستكون عندها الرئيس ولكن بمسمى شرفى |
Dans les pays où l'Allemagne n'a pas de mission diplomatique, on peut s'adresser à son consul honoraire. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أنه يمكن الاتصال بالقناصل الفخريين ﻷلمانيا في البلدان التي لا يوجد لديها بعثة دبلوماسية ألمانية. |