Docteur, je ne peux pas faire tout le chemin jusqu'a l'hopital. | Open Subtitles | دكتور , لم استطع الذهاب كل الطريق الى المستشفى |
Je ne voulais pas dormir, en cas j'appellerai de l'hopital. | Open Subtitles | أجل, لم أنم خشيتوا أن يتصلوا بي المستشفى |
Selon son dossier, il était à l'hopital après un accident de voiture en 2004. | Open Subtitles | وفقا لملفه كان في المستشفى بعد حادث سيارة في عام 2004 |
Oui, bien, personne ne vous a demandé de poursuivre l'hopital jusqu'à la faillite non plus. | Open Subtitles | أجل، ولم يطلب منكم أحد أن تقاضوا المشفى وتتسبوا في إفلاسه أيضا. |
Tu crois vraiment que l'hopital peut retirer ce truc ? | Open Subtitles | أتظنين أن بإستطاعة المشفى إزالة هذا القناع؟ |
Étude réalisée à la maternité centrale de Lucrecia Paim, hopital provincial | UN | الدراسة التي أجريت في مستشفى لوكريشيا بايم المركزي للأمومة، مستشفي إقليمي، تقول: |
Code gris, à l'attention de tous le personnel de l'hopital. | Open Subtitles | الرمز الفضي , إنتباه لكل العاملين في المستشفى |
Et bien sur l'éviction du programme de cuisine de l'hopital | Open Subtitles | وبالطبع حدث تدمير المستشفى لحدث ادانة برنامج الطبخ |
Écoutez, je voulais vous dire que votre grand-mère est à l'hopital. | Open Subtitles | اسمعا , أردت أن أخبركما أن جدتكما في المستشفى |
J'ai perdu le contact après la tempête, et je ne pouvais pas aller à l'hopital. | Open Subtitles | فَقدتُ إتصالاً بعد ضربةِ العاصفةَ، وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ إلى المستشفى. |
Une amie à moi est à l'hopital... une rupture d'appendicite. | Open Subtitles | أحد أصدقائي في المستشفى تمزق التهاب الزائدة الدودية |
On vous a tiré dessus. Vous etes retrouvé à l'hopital. | Open Subtitles | لقد اُصبتَ ،، عليكَ أن تذهب إلى المستشفى |
Tu seras sorti de l'hopital à temps pour pouvoir le passer avec ta classe. | Open Subtitles | انتِ ستخرجين من المستشفى تخرجين في الوقت المحدد لاخذه مع صفك |
Je pense qu'à nous 6, on peut t'envoyer à l'hopital. | Open Subtitles | أعتقد الستّة منّا يُمْكِنُ أَنْ يَضعوك في المستشفى. |
PJe l'ai conduite à l'hopital, mais il était trop tard. | Open Subtitles | أسرعت بها الى المستشفى لكن بعد فوات الأوان |
On en a manqué un près de l'hopital et maintenant l'animalerie est remplie de ses petits copains. | Open Subtitles | حسنا لقد اضعنا واحدا في المشفى والان الحيوانات الاليفة المخزن مزدحم مع اصدقائه |
Toute les machines de l'hopital ont été éteintes et redémarrées pendant des semaines sans raison, des ventilateurs aux dérivations. | Open Subtitles | كانت الآلات في كل أنحاء المشفى تتوقف و تعاود التشغيل بلا سبب منذ مدة كل الآلات من المراوح إلى الأجهزة الصناعية |
Je vais commencer ma formation à l'hopital. | Open Subtitles | تحل مكاني لأني سأبدأ جولتي التدريبية في المشفى. |
Quand tu utilises les miennes, C'est comme si elles venaient d'un hopital de la première Guerre Mondiale. | Open Subtitles | كلما أستخدمت خاصتي ،ينتهي بها لتبدو انها قادمة من مستشفى من الحرب العالمية الأولى |
Que tu as engagé le mercernaire qui a tué Ben, mis Jack à l'hopital. | Open Subtitles | بأنكِ إستأجرتي مرتزقه لقتل بن ووضع جاك بالمستشفى |
hopital RSC | Open Subtitles | مشفى القديس كريستوفر الملكي مدخل الطوارئ |
Si Bernie est interné en hopital psychiatrique alors qui dirige l'affaire ? | Open Subtitles | لو بيرنى فى مصحة نفسية اذاً من يدير العرض ؟ |
Ton oncle Harold est à l'hopital, il a une pneumonie. | Open Subtitles | عمك هارلود في المستشفي و مريض بالالتهاب الرئوي |
- Dis-lui que tu ressens une douleur aigue de ton côté droit, et que tu dois aller à l'hopital, ok ? | Open Subtitles | لكنه ربما أخبره بأنه لديك ألم حاد بجانبك الأيمن وأنه عليك الذهاب للمستشفى , حسنا |
Les gens ont souvent des bébés, par leur propres moyens, sans hopital. | Open Subtitles | الناس كان يحصلون علي الأطفال لملايين السنوات، لوحدهم، لا مستشفيات. |
Il va devoir aller à l'hopital du comté en taxi. | Open Subtitles | سوف يضطر إلى الذهاب لمستشفى العاصمة بسيارة الأجرة |
Hybra Tech possède l'hopital et l'ambulance. | Open Subtitles | شركة هيدرا تملك المستشفيات وسيارات الاسعاف. |
Je suis dégouté qu'il ne soit pas venu à l'hopital avec nous. | Open Subtitles | انا حقا bummed لانه لم ياتي للمستشفي معنا |