Ainsi, des études montrent une corrélation positive entre les plantations d'huile de palme et les zones protégées. | UN | فالدراسات تبين، على سبيل المثال، وجود علاقة طردية إيجابية بين مزارع زيت النخيل والمناطق المحمية. |
La température de réaction peut être portée à 260 °C quand on utilise de l'huile de paraffine comme solvant de réaction. | UN | ويمكن أن ترتفع درجة حرارة التفاعل لتصل إلى 260 درجة مئوية حيث يُستعمَل زيت البرافين كمادة مذيبة للتفاعل. |
de l'huile de grignons d'olive et des olives de table | UN | دراسة حالة وتطورات سوق زيت الزيتون وزيت ثفل الزيتون وزيتون المائدة |
Je suis nostalgique de l'odeur d'huile de pistolets je suppose. | Open Subtitles | أعتقد بأني حساسة تجاه رائحة زيوت الأسلحة |
de l'huile de grignons d'olive et des olives de table | UN | دراسة حالة وتطورات سوق زيت الزيتون وزيت ثفل الزيتون وزيتون المائدة |
La température de réaction peut être portée à 260 °C quand on utilise de l'huile de paraffine comme solvant de réaction. | UN | ويمكن أن ترتفع درجة حرارة التفاعل لتصل إلى 260 درجة مئوية حين يستعمل زيت البارافين كمادة مذيبة للتفاعل. |
La température de réaction peut être portée à 260 °C quand on utilise de l'huile de paraffine comme solvant de réaction. | UN | ويمكن أن ترتفع درجة حرارة التفاعل لتصل إلى 260 درجة مئوية حين يستعمل زيت البارافين كمادة مذيبة للتفاعل. |
En 1999, cette plantation a produit 500 bidons d'huile de palme de bonne qualité. | UN | وقد أنتجت هذه المزرعة في عام 1999 500 علبة من زيت النخيل الجيد. |
C'est seulement vos genouillères et cette odeur d'huile de pin. | Open Subtitles | انها مجرد منصات الركبة وأن رائحة زيت الصنوبر. |
De I'huile de baleine. Ces trucs brûlent comme un rien. | Open Subtitles | زيت الحوت، تلك المادة تحترق كالنار في الهشيم |
- Vous tombez bien, Dormer. - Cachée dans l'huile de moteur. | Open Subtitles | بالضبط فى الموعد, دورمر كان يضعه فى زيت الموتور |
J'ai trouvé des poils de chien dessus et de l'huile de moteur sur le pouce. | Open Subtitles | راسخ في نسيجه شعر كلب لقد قمت بعزل زيت محرك من الإبهام |
Je pense que l'accord de tête contient de l'huile de limette | Open Subtitles | ظننت أن الحبلَ الرئيسَىّ يَحتوي على زيت ٍ كِلس |
En 2010, l'association affiliée Widikum a produit plus de 5 000 boîtes d'huile de palme. | UN | وفي عام 2010، أنتجت رابطة ويكيدوم التابعة للرابطة النسائية لزراعة منتجات الزيوت 000 5 صفيحة من زيت النخيل. |
L'objectif est d'améliorer les approvisionnements à Kinshasa et d'étoffer la fourniture d'huile de palme et de manioc dans trois provinces entourant la capitale. | UN | والقصد من ذلك هو تحسين إمدادات كينشاسا وزيادة توفير زيت النخل والمنيهوت في المقاطعات الثلاث حول العاصمة. |
La quinine, l'iode, l'huile de ricin. La quinine doit faire l'affaire. | Open Subtitles | الكوينين واليود وزيت الخروع والكوينين سيجعله فى أفضل حال |
Maquillages et huile de bébé. | Open Subtitles | يوجد هنا مستحضرات للتجميل و زيوت تدليك الأطفال. |
iv) huile de moteur usagée et autres huiles usagées, carburants et composés organiques liquides; | UN | ' 4` نفايات زيت المحركات وزيوت النفايات الأخرى، وأنواع الوقود والسوائل العضوية؛ |
huile de soja partiellement hydrogénée, graisse de bœuf, sucre, amidon. | Open Subtitles | مُهَدرَج جزئياً نفط حبّ صويا، آثار دِهن لِحمِ البَقَرِ، سُكّر ونشا بطاطةِ. |
Oui, il était en train de cuisiner avec de l'huile de truffe dans son appartement. | Open Subtitles | نعم، كان يطبخ مع بعض الولع بزيت الكمأة في شقتها |
Cela a conduit à la promulgation de plusieurs lois qui menacent les droits de propriété foncière des autochtones sur des terres, notamment la loi sur les plantations et le programme de mégaprojets d'exploitation de l'huile de palme au Kalimantan occidental. | UN | ويقود هذا إلى عدة قوانين تهدد ملكية الشعوب الأصلية للأراضي، مثل قانون المزارع وسياسة المشاريع العملاقة لنخيل الزيت في كاليمنتان الغربية(65). |
En analysant le scotch sur la victime, j'ai retrouvé des traces d'huile de théier australien et d'huile d'eucalyptus, présentes sur la partie adhésive du scotch. | Open Subtitles | كنتُ قادراً على إستعادة بعض الآثار من زيت شجرة الشاي الأسترالية والزيت الطبي |
Non, pas celle-là. C'est de l'huile de poisson. La bouteille à côté. | Open Subtitles | ليست تلك، هنالك زيتُ سمك الذي بجانبه |
Euh, cette pilule est mon cocktail, c'est mon huile de poisson, | Open Subtitles | حبة الدواء هذه هي مزيجي الخاص، هذه لزيت السمك، |
Je t'ai vu avec l'huile de moteur et le calendrier coquin. | Open Subtitles | لقد رأيتك مع فتاة تغيير الزيت |
Dans chaque couvée, en distinguant la date de ponte, on a injecté dans les œufs soit de l'huile de carthame seule, soit des congénères de BDE-47, 99, 100 et 153 dissous dans de l'huile de carthame à raison de 18,7 ug de PBDE par œuf. | UN | فقد جرى حقن البيض في كل مجموعة، بعد تقسيمه بحسب تتابع وضع البيض، بزيت عباد الشمس أو المتجانسات - 47، و-99، و-100، و-153 من الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم الذي يذوب في زيت عباد الشمس (18.7 ميكروغرام من مركبات الإيثر الثنائي الفينيل المتعدد البروم/بيضة). |