"human settlements" - Traduction Français en Arabe

    • للمستوطنات البشرية
        
    • المستوطنات البشرية
        
    • بالمستوطنات البشرية
        
    Sustainable Human Settlements development: implementing Agenda 21 UN التنميــة المستدامــة للمستوطنات البشرية: تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    Information received from the United Nations system: United Nations Human Settlements Programme UN المعلومات الواردة من منظومة الأمم المتحدة: برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Towards sustainable Human Settlements development in the ECE region: note by the secretariat UN باتجاه تنمية مستدامة للمستوطنات البشرية في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا: مذكرة من إعداد اﻷمانة
    State of preparedness of documents for the Commission on Human Settlements at its fourteenth session as at 1 March 1993: note by the secretariat UN حالة إعداد الوثائق للجنة المستوطنات البشرية في دورتها الرابعة عشرة وذلك في ١ آذار/مارس ١٩٩٣: مذكرة من اﻷمانة العامة
    The Human Settlements conditions of the world's urban poor. UN أحوال المستوطنات البشرية لدى السكان الفقراء في المناطق الحضرية في العالم
    Un représentant d'une organisation non gouvernementale - le Forum of Researchers on Human Settlements - a en outre pris la parole. UN 9 - وأدلى أيضا ببيان ممثل منظمة " ندوة الباحثين المعنية بالمستوطنات البشرية " غير الحكومية.
    Global Forum on Human Settlements UN المنتدى العالمي للمستوطنات البشرية
    Activitéies of the United Nations Human Settlements du Programme des Nations Unies UN استعراض هيكل حوكمة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
    Global Forum on Human Settlements UN المنتدى العالمي للمستوطنات البشرية
    Global Forum on Human Settlements UN المنتدى العالمي للمستوطنات البشرية
    Global Forum on Human Settlements UN المنتدى العالمي للمستوطنات البشرية
    Draft Secretary-General’s bulletin on the organization of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) UN مشروع نشرة اﻷمين العام حول تنظيم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
    In its final communiquecommuniqué, the meeting welcomed the establishment of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian People and the Technical Cooperation Trust Fund. UN ورحب الاجتماع، في بيانه الختامي، بإنشاء البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية للشعب الفلسطيني وصندوق استئماني للتعاون التقني.
    UN-Habitat is convinced that a strategy which facilitates making comparisons between various types of Human Settlements, both within and outside the city, has several benefits: UN وموئل الأمم المتحدة على قناعة من أن الإستراتيجية التي تيسر عمل مثل هذه المقارنات بين الأنواع المختلفة للمستوطنات البشرية سواء داخل أو خارج المدينة تنطوي على العديد من المنافع:
    ii) Augmentation du nombre d'universités et d'établissements de recherche et de formation qui incorporent dans leurs programmes d'enseignement et de formation des éléments des publications intitulées Global Report on Human Settlements (rapport mondial sur les établissements humains) et State of the World's Cities (rapport sur l'état des villes dans le monde) et de la base de données sur les pratiques de référence UN ' 2` ارتفاع عدد الجامعات ومؤسسات البحوث والتدريب التي تستخدم في برامجها التعليمية والتدريبية التقرير العالمي للمستوطنات البشرية وتقرير حالة مدن العالم وقاعدة بيانات أفضل الممارسات
    Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية المعنية بإدارة المستوطنات البشرية
    Regional Network of Local Authorities for the Management of Human Settlements UN الشبكة اﻹقليمية للسلطات المحلية ﻹدارة المستوطنات البشرية
    Habitat Agenda and Istanbul Declaration on Human Settlements: Summary UN جــدول أعمــال الموئــل وإعــلان اسطنبول بشــأن المستوطنات البشرية: موجز
    Global Report on Human Settlements 2007 UN التقرير العالمي لعام 2007 عن المستوطنات البشرية
    Global Report on Human Settlements 2007 UN التقرير العالمي لعام 2007 عن المستوطنات البشرية
    Trois publications présentées par la délégation du Guatemala. National plan of action on Human Settlements and shelter; Regional plan of action on Human Settlements, Central America, 1996-2000; et Guatemala - Key Indicators. UN ثلاثة منشورات مقدمة من وفد غواتيمالا: خطة العمل الوطنية المتعلقة بالمستوطنات البشرية والمـأوى؛ وخطـة العمـل اﻹقليميـة المتعلقـة بالمستوطنات البشرية، ﻷمريكا الوسطى، ٦٩٩١-٠٠٠٢؛ وغواتيمـالا ـ المؤشرات الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus