"humanitaire et des secours en cas de" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات
        
    • الإنسانية والإغاثة في حالات
        
    • الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات
        
    • الغوثية التي تقدمها اﻷمم
        
    • الإنسانية وجهود الإغاثة في حالات
        
    • الإنسانية والمساعدة الغوثية
        
    • والإنسانية والمتعلقة بالإغاثة في حالات
        
    • الدولية الطارئة من أجل
        
    La coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe est l'une des fonctions décisives des Nations Unies. UN إن تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث من الوظائف ذات اﻷهمية الحاسمة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.
    Rapports examinés par le Conseil au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe UN التقارير الذي نظر فيها المجلس في إطار مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    204. À sa 31e séance, le 17 juillet, le Conseil a pris acte des rapports examinés au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe. UN ٢٠٤ - في الجلسة ٣١، المعقودة في ١٧ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالتقارير التي نظر فيها في إطار مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث.
    Dans ce contexte, je voudrais indiquer en premier lieu que le Pérou appuie de manière résolue les efforts que déploie l'ONU pour renforcer la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophes. UN وأود في البداية أن أوضح أن بيرو تدعم بقوة جهود الأمم المتحدة لتعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الكوارث.
    Nous reconnaissons que des progrès ont été faits s'agissant de renforcer la coordination et la coopération entre les organisations du système des Nations Unies et les autres partenaires gouvernementaux et non gouvernementaux dans le domaine de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe. UN ونحــن نســلم بــأن تقدمــا قد أحرز في تعزيز التنسيق والتعاون بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من الشركاء الحكوميين وغير الحكوميين في ميدان المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث.
    RENFORCEMENT DE LA COORDINATION DE L'AIDE humanitaire et des secours en cas de CATASTROPHE FOURNIS PAR L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, UN تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بمـا فـي ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة
    Vols de reconnaissance hebdomadaires organisés afin que le personnel militaire, de police et civil de la Mission puisse effectuer le suivi de la sécurité, de l'assistance humanitaire et des secours en cas de catastrophe UN قيام الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وموظفي البعثة بطلعات استطلاع جوي أسبوعيا لرصد الحالة الأمنية والمساعدات الإنسانية وجهود الإغاثة في حالات الكوارث
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة
    Rapports examinés par le Conseil économique et social au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe UN ١٩٩٦/٢٣٧ - التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فـي إطار المساعـدة الاقتصاديـة الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    1996/237. Rapports examinés par le Conseil économique et social au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe UN ١٩٩٦/٢٣٧ - التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فـي إطار المساعـدة الاقتصاديـة الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث
    202. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 8 de l'ordre du jour) à sa 31e séance, le 17 juillet 1997. UN ٢٠٢ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٨ من جدول اﻷعمال( في جلسته ٣١، المعقودة في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    48. Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe à sa session de fond (point 9 de l'ordre du jour). UN ٨٤ - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث في دورته الموضوعية )البند ٩ من جدول اﻷعمال(.
    2. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour) à ses 41e, 42e, 43e, 45e et 50e séances, les 19, 22, 23 et 25 juillet 1996. UN ٢ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( في جلساته ٤١ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٥ و ٥٠، المعقودة في ١٩ و ٢٢ و ٢٣ و ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    2. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour) à ses 41e, 42e, 43e, 45e et 50e séances, les 19, 22, 23 et 25 juillet 1996. UN ٢ - في خلال دورته الموضوعية، نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمـــال(، وذلك في جلساته ٤١ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٥ و ٥٠، المعقودة في ١٩ و ٢٢ و ٢٣ و ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l’assistance économique spéciale, de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l’ordre du jour) à ses 28e à 32e séances, du 14 au 17 juillet. UN ١ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ من جدول اﻷعمال( في جلساته ٢٨ إلى ٣٢ المعقودة في الفترة من ١٤ إلى ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٨.
    À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l’assistance économique spéciale, de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l’ordre du jour) à ses 25e à 28e et 37e séances, du 13 au 15 et le 23 juillet 1999. UN ١ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ من جدول اﻷعمال( في جلساته من ٢٥ إلى ٢٨، و ٣٧، التي عقدت من ١٣ إلى ١٥ وفي ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    Dans le cadre de la réunion des ministres de la défense de l'ASEAN, on a élaboré un plan de travail de trois ans qui met l'accent, entre autres, sur l'utilisation de moyens militaires dans les domaines de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe. UN ووُضعت في اجتماع وزراء دفاع الرابطة خطة عمل لثلاث سنوات تركز، ضمن جملة أمور، على استعمال العتاد العسكري في المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الكوارث.
    Enfin, afin d'améliorer l'efficacité de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe, l'ONU doit incorporer la perspective sexospécifique aux affaires humanitaires en général. UN أخيرا، ولأجل تعزيز فعالية المساعدة الإنسانية والإغاثة في حالات الطوارئ، يتعين على الأمم المتحدة أن تدرج المنظور الجنساني في المجال الأوسع نطاقا للشؤون الإنسانية.
    1. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour). Il était saisi des documents suivants : UN ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( وكان معروضا عليه الوثائق التالية:
    humanitaire et des secours en cas de UN الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة فـي حـالات
    :: Vols de reconnaissance hebdomadaires organisés à l'intention du personnel militaire, de police et de la Mission aux fins du suivi de la sécurité, de l'assistance humanitaire et des secours en cas de catastrophe UN :: القيام أسبوعيا بطلعات جوية استطلاعية للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وموظفي البعثة لرصد الأمن والمساعدة الإنسانية وجهود الإغاثة في حالات الكوارث
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l'Organisation des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale : assistance économique spéciale UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق
    Suivi de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe : conclusions concertées UN متابعة المساعدة الخاصة الاقتصادية والإنسانية والمتعلقة بالإغاثة في حالات الكوارث: الاستنتاجات المتفق عليها
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale : assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité UN تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلام والأوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus