"humanitaire et les opérations" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹنسانية وعمليات
        
    • الإنسانية والعمليات
        
    Relation entre l'assistance humanitaire et les opérations UN العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات
    xxiii) Étude des rapports entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix; UN ' ٢٣ ' تقصي الصلة ما بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام؛
    ● De faire pleinement concorder l'assistance humanitaire et les opérations de paix, tout en maintenant les distinctions requises; UN ● ضمان التوافق التام والتمييز المطلوب بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات السلم
    xvi) Étude des rapports entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix, A/50/572; UN ' ١٦ ' تقصي الصلة ما بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام، A/50/572؛
    VI. Étude de la relation entre l’assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix UN سادسا - استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام
    À cet égard, l'Union européenne a pris acte du rapport du Corps commun d'inspection sur la relation entre l'aide humanitaire et les opérations de maintien de la paix. UN ويحيط الاتحاد اﻷوروبي علما في هذا الصدد بتقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن العلاقة بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام.
    Enquête sur les rapports entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix (proposition de l'UNICEF). UN تقصي الصلة بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم )موضوع مقترح من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف((.
    350. Les ministres des affaires étrangères et les chefs de délégation jugent essentiel de faire la distinction entre l'action humanitaire et les opérations de maintien et d'instauration de la paix des Nations Unies ainsi que les activités opérationnelles de développement. UN ٣٥٠ - ورأى وزراء الخارجية ورؤساء الوفود أن من الضروري الفصل بين اﻷعمال اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام وإنفاذ السلام التابعة لﻷمم المتحدة وكذلك اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية.
    A/50/572 Étude des rapports entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix (JIU/REP/95/6) UN A/50/572 دراسة العلاقة بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام )JIU/REP/95/6(
    v) «Étude de la relation entre l’assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix» et observations du Secrétaire général (A/50/572 et Add.1); UN ' ٥ ' " استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم " وتعليقات اﻷمين العام )A/50/572 و Add.1(.
    v) «Étude de la relation entre l’assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix» et observations du Secrétaire général (A/50/572 et Add.1); UN ' ٥ ' " استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم " وتعليقات اﻷمين العام )A/50/572 و Add.1(.
    t) Enquête sur le rapport entre l'aide humanitaire et les opérations de maintien de la paix UN )ر( تقصي العلاقة بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام
    ix) Étude des rapports entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix (A/50/572); UN ' ٩ ' استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام (A/50/572)؛
    A/50/572 Étude des rapports entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix (JIU/REP/95/6) UN A/50/572 دراسة العلاقة بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام )JIU/REP/95/6(
    L'ASSISTANCE humanitaire et les opérations DE MAINTIEN UN اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم
    8 Voir la recommandation 8 que fait le CCI dans son rapport sur l'étude des relations entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix (A/50/572). UN )٨( انظر التوصية ٨ الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة والواردة في تقريرها عن استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام (A/50/572).
    Un rapport intitulé «Étude de la relation entre l’assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix» et les observations du Secrétaire général sur ce rapport (voir A/50/572 et Add.1) ont été présentés à l’Assemblée générale à sa cinquantième session. UN ١٢٦ - عُرض على الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقرير معنون " استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلام " وتعليقات اﻷمين العام عليه )انظر A/50/572 و Add.1(.
    Le Conseil de sécurité souligne le lien étroit qui peut exister, dans de nombreux cas, entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix, et apprécie à leur juste valeur les efforts déployés récemment par le Secrétaire général pour améliorer encore la coordination entre les Etats Membres et les organisations et agences compétentes, y compris les organisations non gouvernementales. UN " ويشدد مجلس اﻷمن على الصلة الوثيقة التي قد توجد، في حالات كثيرة، بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم ويقدر تقديرا كبيرا الجهود التي بذلها اﻷمين العام مؤخرا بهدف زيادة تحسين التنسيق بين الدول اﻷعضاء والوكالات والمنظمات ذات الصلة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية.
    Le Conseil de sécurité souligne le lien étroit qui peut exister, dans de nombreux cas, entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix, et apprécie à leur juste valeur les efforts déployés récemment par le Secrétaire général pour améliorer encore la coordination entre les Etats Membres et les organisations et agences compétentes, y compris les organisations non gouvernementales. UN " ويشدد مجلس اﻷمن على الصلة الوثيقة التي قد توجد، في حالات كثيرة، بين المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم ويقدر تقديرا كبيرا الجهود التي بذلها اﻷمين العام مؤخرا بهدف زيادة تحسين التنسيق بين الدول اﻷعضاء والوكالات والمنظمات ذات الصلة، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية.
    Le Secrétaire général a l'honneur de communiquer aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Étude de la relation entre l'assistance humanitaire et les opérations de maintien de la paix " (JIU/REP/95/6). Français UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استقصاء العلاقة بين عمليات المساعدة اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم " (JIU/REP/95/6).
    Une meilleure articulation des relations entre le Conseil et les organisations non gouvernementales pourvoyeuses d'assistance humanitaire s'impose, même s'il est nécessaire de préserver une séparation nette entre l'action humanitaire et les opérations à vocation militaire. UN وينبغي أن يتحقق تنسيق أوثق بين المجلس والمنظمات غير الحكومية التي تقدم مساعدة إنسانية، حتى لو كان من الضروري المحافظة على الفصل الواضح بين المساعدة الإنسانية والعمليات العسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus