Et vos émotions sont une planche de salut vous reliant à cet endroit, vous hurlant du plus profond, "Ne m'oublie pas. | Open Subtitles | ومشاعرك حبل نجاة يشدك إلى ذلك المكان وشيء يصرخ من أعماقك قائلاً: |
Il est venu vers moi avec une bouteille, hurlant. | Open Subtitles | لقد تهجم علي بقارورة وهو يصرخ لم أعلم ماذا افعل |
C'est dur quand tu regardes trois personnes se faire traîner d'ici en hurlant. | Open Subtitles | هذا صعب على المرء حين يشاهد ثلاثة أشخاص يتم جرهم للخارج وهم يصرخون. |
Et c'est comme si j'étais dans une salle pleine de monde, hurlant dans l'indifférence générale. | Open Subtitles | وكل هذا وأنا أشعر أنني أقف في غرفة مزدحمة .. أصرخ في قمّة رئتي ولا أحد حتى ينظر للأعلى |
Dis-moi que tu te balades pas toute nue en hurlant. | Open Subtitles | أحبريني أنك لن تتجولي عارية تصرخين باكية |
J'ai détesté lui faire ça, tu sais, en colère et hurlant sur moi. | Open Subtitles | انا اكره رايتها هكذا ،انت تعرف؟ غاضبة وتصرخ في وجهي |
Ce dont je me souviens en suite, c'est de me réveiller dans une chambre d'hôtel habillé comme un enfant de 12 ans, et une femme hurlant dans le placard. | Open Subtitles | الشيء التالي وأنا أعلم، استيقظ في غرفة الفندق زي البالغ من العمر 12 عاما، مع امرأة يصرخ في خزانة. |
Les villageois le poussèrent et le monstre tomba en hurlant dans le brasier. | Open Subtitles | ،اذاًدفعالقرويين بالوحش و هو يصرخ الى النار |
Mon fils Jeffrey a commencé à se réveiller la nuit, hurlant de terreur. | Open Subtitles | إبني جيفري بدأ يستيقظ كل ليلة على التوالي يصرخ مذعوراً في الليل |
On a regardé les vidéos pour être surs, et personne n'a vu une lunatique hurlant et menaçant des vies. | Open Subtitles | حسناً،سوف نُراجع أشرطه المراقبة للتأكُد وان لاأحد شاهد شخص مجنون يصرخ يهدد الأرواح. |
Ça sera sûrement un tas d'Irlandais fous hurlant en Gaélique. | Open Subtitles | متأكد بأنّه سيكون هنالك مجموعة من الأيرلنديين يصرخون بلهجتهم الغير مفهومة |
Nous jouons le rôle des méchants hurlant. | Open Subtitles | سنلعب دور الرجال البخلاء الحقيقيين الذين يصرخون |
On sera assiégés de manifestants hurlant des slogans, et de contre-manifestants leur hurlant après. | Open Subtitles | سائرين, صارخين بالشعارات؟ والمؤيدون يصرخون عليهم؟ |
Vendredi soir, j'étais sous ta fenêtre sous une pluie battante... hurlant ton nom des heures durant. | Open Subtitles | مساء الجمعة وقفت خارج نافذتك فى المطر أصرخ بإسمك |
Tu as été jetée te débattant et hurlant dans cette vie humaine, sans savoir pourquoi tout ça sent comme ça, ni pourquoi cette confusion, qui ressemble vraiment à de la terreur ou de la douleur. | Open Subtitles | أنتي كرة صغيرة تضربين و تصرخين في حياة الانسانية وليس لديك أي فكرة كيف وهو الشعور |
Sondra a tenté de faire ça à mes vêtements, alors que je les portais, armée d'un couteau de boucher, en hurlant! | Open Subtitles | ساندرا حاولت أن تفعل هذا لملابسي بينما كنت أرتديهم سكين جزار في يدها وتصرخ |
Sa copine est entrée dans le bureau comme une tornade vendredi dernier, en lui hurlant dessus devant tout le monde. | Open Subtitles | حبيبته اقتحمت المكتب الجمعة الماضية, صرخت عليه اما الجميع. |
Je dis saoulons nous, trouvons des battes de baseball, parcourons les rues en hurlant le nom du Diable rouge jusqu'à ce qu'il sorte et qu'il se batte contre nous. | Open Subtitles | اظن بأنه يجب علينا التعاون نجد بعض مضارب كرة القاعدة ونتجول بالشوارع ونحن نصرخ اسم الشيطان الأحمر |
Il fit de grand gestes en hurlant "A l'aide!" | Open Subtitles | فبدأ يلوح للمجموعة الصينية و يصيح المساعدة .. المساعدة |
Elle est tombée malade cette nuit, en hurlant pour que nous la ramenions ici. | Open Subtitles | في الليل، مرضت وبدأت بالصراخ باسمك وأننا يجب أن نأخذها لك |
Je passais mon temps à me parler, à courir en hurlant mon nom comme un idiot. | Open Subtitles | كنت اتحدث مع نفسي وأركض من مكان الى أخر وأصرخ بإسمي كما الأحمق |
Mikey allait sortir d'ici et j'ai appelé John en hurlant de faire quelque chose. | Open Subtitles | عندما أخبرتنى المستشفى أنهم سيخرجون مايكى اتصلت بجون، وصرخت فيه وأخبرته أن يفعل شيىء، أى شيئاً |
Même lorsqu'on ne veut rien de plus que prendre ses jambes à son cou en hurlant. | Open Subtitles | حتى وإن لم نكن نريد شيء أكثر من الهرب صارخين |
Oh Pe Tup! Vous avez peur de votre père hurlant... | Open Subtitles | أوه بى تب , أنت خائف من صراخ والدك |
Mais tu es mon père, Aigle hurlant. | Open Subtitles | ولكن أنت هو والدي "أيها "النسر الصيّاح |
Il dort avec la lumière et hier, il s'est réveillé en hurlant le nom de son ex, Hattie. | Open Subtitles | و في البارحة أستيقظ صارخا باسم صديقته السابقة هاتي |