Lui ai dit : "Arrête. Arrête de me hurler dessus | Open Subtitles | وقُلت لها توقفي, توقفي عن الصراخ في وجهي |
Je ne peux pas prouver que vous avez mangé ma glace, je n'aurais pas dû vous hurler dessus. | Open Subtitles | لم أتمكن من إثبات انكما من أخذ مثلجاتى. لذا , لم يتيعن علىّ الصراخ بوجهيكما |
Je suis en colère de ne pas pouvoir te hurler dessus parce que j'ai eu la fichue promotion. | Open Subtitles | أنــا غاضب لدرجة أني لا أستطيع الصراخ عليك لأنني تحصلت على الترقية. |
Je me rappelle un jour quand j'étais petit, mon père m'avait hurler dessus si fort que j'avais fait dans mon pantalon. | Open Subtitles | اتذكر ذات مرة عندما كنت صغيرة ابي كان يصرخ في وجهي بقوة لدرجة ان بللت بنطالي |
Je vous l'avais dit que vous ne devriez pas me hurler dessus. | Open Subtitles | هل أنتِ مندهشة؟ قلت لكِ عن هذا لا يجب عليكِ أن تصرخي بي |
Tu as rendez-vous avec Garner dans 20 minutes, mais il va sûrement juste te hurler dessus et te virer. | Open Subtitles | لديك اجتماع مع (جاردنر) بعد 20 دقيقة, ولكنه على الأرجح سيصرخ فيك ويطردك. |
Tu peux me hurler dessus plus tard. | Open Subtitles | حسناً , يمكنك الصراخ علىّ لاحقاً لقد كنت فقط أحاول حمايتك |
T'as essayé de hurler dessus, de la motiver à fond ? | Open Subtitles | أجربتَ الصراخ بها, وجعلها كلها تشتغل من جديد؟ |
Une autre raison pour laquelle je n'aime pas rencontrer les patients. Ils ne risquent pas de vous hurler dessus s'ils ne vous connaissent pas. | Open Subtitles | سبب آخر يجعلني أكره مقابلة المرضى إن لم يعرفوا شكلك فلا يمكنهم الصراخ بك |
Là, je fais que lui hurler dessus, pourtant on s'amusait tellement avant. | Open Subtitles | كُلّ ماافعله الان هو الصراخ عليها و اعتدنا أن نحصل على المتعة في هذا |
je ne peux pas leur hurler dessus comme le Coach Beiste. | Open Subtitles | لا أستطيع الصراخ عليهم كالمدربة بيست |
- Le genre de femme qu'on peut présenter à sa mère sans se faire hurler dessus. | Open Subtitles | - وهي نوع من فتاة هل يمكن إدخال لأمك دون الحاجة لها الصراخ لك. |
Il vous respecte beaucoup trop pour vous hurler dessus, quelle qu'en soit son envie. | Open Subtitles | إنه يحترمك لدرجة تمنعه من ...الصراخ عليكِ مهما كانت رغبته في ذلك كبيرة |
Il vous respecte beaucoup trop pour vous hurler dessus, quelle qu'en soit son envie. | Open Subtitles | إنه يحترمك لدرجة تمنعه من ...الصراخ عليكِ مهما كانت رغبته في ذلك كبيرة |
Tu peux me hurler dessus quand tu veux. | Open Subtitles | يمكنك الصراخ علي باي وقت تريدين |
Arrête de me hurler dessus ! - La ferme ! | Open Subtitles | توقف عن الصراخ علي |
Je veux lui hurler dessus. | Open Subtitles | أنا أريد الصراخ في وجهها. |
Est-ce que tu vas cesser de me hurler dessus ? | Open Subtitles | هل ستتوقفين عن الصراخ |
Je suis allée voir le principal pour le faire virer, et quand il m'a appelée pour me hurler dessus j'ai enregistré l'appel et j'ai envoyé la cassette à sa femme. | Open Subtitles | ذهبت إلى الرئيس وطلبت منه ان يطرده بعدها ، عندما اتى الي واخذ يصرخ في وجهي سجلت رساله لزوجته في للمجيب الآلي |
- Quoi, tu me suis partout pour pouvoir me hurler dessus ? | Open Subtitles | ماذا؟ هل تتبعينني الآن كي تصرخي بوجهي؟ |
Pas besoin de me hurler dessus. | Open Subtitles | حسناً أعلم ليس عليك أن تصرخي علي |
..Sinon cet Hitler en uniforme va encore nous hurler dessus. | Open Subtitles | و إلا سيصرخ (هتلر) فينا |