"hydrates de" - Traduction Français en Arabe

    • هيدرات
        
    • والهيدرات
        
    • الهيدرات
        
    • الكربوهيدرات
        
    • لهيدرات
        
    • السكريات
        
    • وهيدرات
        
    On estime que les hydrates de méthane contiennent presque 30 fois la quantité de gaz carbonique présente dans l'atmosphère. UN ومن المقدر أن هيدرات الميثان تحتوي على قرابة ٣٠ مثل مقدار ثاني أوكسيد الكربون في الغلاف الجوي.
    Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz. UN ومن الموارد الأخرى ذات الأهمية المحتملة هيدرات الغاز، وهي موجودة بكميات وفيرة.
    Parmi les autres ressources susceptibles de présenter un intérêt, on y trouve en abondance des hydrates de gaz. UN ومن الموارد الأخرى ذات الأهمية المحتملة هيدرات الغاز، وهي موجودة بكميات وفيرة.
    Ces efforts avaient considérablement tiré parti de la prolifération des technologies mises au point pour d'autres sources, notamment les sulfures ferreux, les croûtes cobaltifères, les gisements pétrolifères des grands fonds marins, les hydrates de gaz, le diamant ainsi que le sable et le gravier. UN واستفادت تلك الجهود إلى حد كبير من شيوع التكنولوجيات المعدة لموارد أخرى، منها الكبريتات المعدنية، وقشور الكوبلت، ونفط المياه العميقة، والهيدرات الغازية، والماس، والرمل والحصى.
    Et le pétrole nous donnera des fonds pour les hydrates de gaz, Open Subtitles و نستثمر المال في دعم غاز الهيدرات باستخراجها و الإنطلاق بها
    Vous mangez beaucoup d'hydrates de carbone, qui sont raffinés puisqu'ils proviennent du pain, des biscuits, pommes de terre sautées. Open Subtitles لديك كمية عالية من الكربوهيدرات والفيتامنيات تحتاجها لتصفية الكربوهيدرات التي تحصل عليها من الفطائر والبسكويت
    Le Japon a récemment lancé un projet de prospection des hydrates de méthane se trouvant dans les fonds marins des zones maritimes relevant de sa juridiction. UN وبدأت اليابان مؤخرا مشروعا استكشافيا لهيدرات الميثان في قاع البحر في المناطق البحرية الخاضعة لولايتها.
    Le manioc, dont la production mondiale dépasse 100 millions de tonnes, est la troisième source alimentaire en hydrates de carbone au monde. UN وهو ثالث أكبر مصادر السكريات الغذائية في العالم ويفوق إنتاجه العالمي 100 مليون طن.
    Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane. UN يجري توجيه اهتمام البحوث إلى استعادة هيدرات الميثان، أي المركبات المجمدة لغاز الميثان.
    Selon les estimations scientifiques, la teneur de carbone organique des hydrates de méthane se trouvant dans les sols marins est double de celle de tous les gisements de pétrole, de gaz et de charbon du globe, récupérables ou non. UN ويقدر العلماء أن كمية الكربون العضوي المحتبسة في هيدرات الميثان الموجودة في قيعان المحيطات تساوي ضعف ما يوجد في جميع رواسب النفط والغاز والفحم القابلة للاستخراج وغير القابلة للاستخراج في الأرض.
    L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent. UN وتكمن أهمية هيدرات الميثان أساسا في طاقاتها الهائلة لتوفير هذه الموارد.
    À moyen terme, la prospection et l'exploitation d'hydrates de gaz marins dont le potentiel économique est assez important pourrait être réalisable. UN ويحتمل أن يشهد المستقبل المتوسط الأجل عمليات استكشاف واستغلال هيدرات الغاز البحرية ذات الإمكانات الاقتصادية الكبيرة.
    Au fur et à mesure de l'épuisement des réserves d'hydrocarbures, les perspectives d'exploitation des hydrates de gaz marins deviennent de plus en plus probables. UN ومع تضاؤل احتياطيات الهيدروكربونات التقليدية، فإن الآفاق المتعلقة باستغلال هيدرات الغاز البحرية تصبح أكثر احتمالا.
    Selon Mme Allison, les États-Unis, le Japon, le Canada, l'Inde et l'Union européenne menaient actuellement des recherches sur les hydrates de gaz. UN وذكرت السيدة أليسون أن الولايات المتحدة واليابان وكندا والهند والاتحاد الأوروبي تجري حاليا أبحاثا على هيدرات الغاز.
    On estime que le volume des hydrates de méthane ainsi prisonniers est supérieur à celui de toutes les ressources connues classiques. UN ويقدر أن حجم الطاقة الذي تختزنه هيدرات الميثان يتجاوز حجم كافة موارد الغاز التقليدية المعروفة.
    Il faudrait donc mettre au point des méthodes spécifiques pour récupérer les hydrates de méthane. UN ومن اللازم تطوير أساليب تحصيل هيدرات الميثان.
    Les recherches se sont tournées aussi vers la récupération des hydrates de méthane, c'est-à-dire de composés gelés de méthane. UN 140- تتوجّه البحوث كذلك نحو استخلاص هيدرات الميثان، أي مكوّنات غاز الميثان المجمّدة.
    Parmi les domaines possibles de coopération avaient été cités l'exploration en eaux profondes, les hydrates de gaz, les schistes gazéifères et les schistes bitumineux, le développement de logiciels, et les compétences techniques de l'Inde en matière d'exploration, de pose de conduites et de distribution de gaz en zone urbaine. UN ومن مجالات التعاون الممكنة التي تم تحديدها أنشطة الاستكشاف في المياه العميقة، والهيدرات الغازية، والطَفل الغازي والنفطي، وتطوير البرامج الحاسوبية، وخبرة الهند في مشاريع الاستكشاف ومد الأنابيب وتوزيع الغاز.
    La base de données centrale sera également enrichie afin de faciliter la diffusion des résultats des recherches scientifiques présentant un intérêt pour la commercialisation future des nodules polymétalliques, des encroûtements cobaltifères de ferromanganèse et des hydrates de gaz. UN 49 - ومن المنتظر تطوير المستودع المركزي للبيانات تيسيرا لنشر نتائج البحوث العلمية البحريـــة ذات الصلة بالاستغلال التجاري لكوامن العقيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية - المنغنيزية الغنية بالكوبالت والهيدرات (المائيات) الغازية.
    276. On s'intéresse également à la récupération d'hydrates de gaz, qui sont des composés solidifiés du méthane. UN ٢٧٦ - ويظهر أيضا اهتمام اﻷبحاث باستخلاص الهيدرات الغازية، وهي مركبات الميثين المتجمدة.
    Les hydrates de gaz sont essentiellement composés de gaz méthane pris dans une structure de glace cristalline qui fait cage. UN 244 - الهيـــدرات الغازيـــة - تتكون الهيدرات الغازية في الغالب من غاز الميثان المحتجز في داخل الهيكل القفصي البللوري للثلج.
    Certaines grandes organisations d'agriculteurs encouragent déjà des politiques relatives aux sources d'énergie renouvelables à base d'hydrates de carbone. UN وتقوم بعض منظمات المزارعين الرئيسية بالترويج لسياسة طاقة متجددة بديلة تستند إلى الكربوهيدرات.
    Délégué espagnol auprès du Comité de gestion de l'action européenne COST PERGAMON (hydrates de gaz et pergélisol dans la région arctique) UN 2010-2012 مندوب إسبانيا في اللجنة الإدارية الأوروبية لهيدرات الغاز والجليد في القطب الشمالي.
    La part des hydrates de carbone provenant de la consommation de pommes de terre, pain, produits de boulangerie et pâtes alimentaires dans l'alimentation de bon nombre de familles est disproportionnée. UN وفي العديد من الحالات يتميز غذاء الأسرة بفرط كمية السكريات التي تستهلك في شكل بطاطس وخبز وحبوب ومواد نشوية.
    Le rapport établit que les ressources non biologiques les plus prometteuses dans ces zones sont les nodules et croûtes de ferromanganèse, les hydrocarbures et les hydrates de gaz. UN وقد تبين أن الموارد الرئيسية المحتملة لهذه المنطقة توجد في العقيدات والقشور المؤلفة من الحديد والمنغنيز والهيدروكربونات وهيدرات الغاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus