"ii vers" - Traduction Français en Arabe

    • الثاني إلى
        
    8. Seize Parties ont fourni des informations sur les programmes bilatéraux visant à faciliter le transfert de technologie des Parties visées à l'annexe II vers d'autres Parties dans le cadre de la Convention. UN ٨- قدم ستة عشر طرفا معلومات عن برامج ثنائية تيسر نقل التكنولوجيا من اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى اﻷطراف اﻷخرى في إطار الاتفاقية.
    131. Plusieurs représentants ont appuyé vigoureusement la recommandation de l'Organe sur le transfert de l'acide phénylacétique du Tableau II vers le Tableau I de la Convention de 1988. UN 131- وأعرب عدة ممثّلين عن تأييدهم القوي لتوصية الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية سنة 1988.
    :: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الاستراتيجي الجوي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers une unité médicale de niveau II, et d'une unité médicale de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV UN مواصلة ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو الرابع
    :: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    Ce plan aura pour vocation d'accélérer la recherche, la mise au point et la diffusion d'écotechnologies parmi toutes les Parties ainsi que leur transfert, en particulier des Parties visées à l'annexe II vers les Parties non visées à l'annexe I, afin d'appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation et d'encourager un passage à des stratégies menant au développement durable. UN وتهدف الخطة إلى تسريع عمليات البحث والتطوير المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئياً ونشر هذه التكنولوجيات ونقلها فيما يبن جميع الأطراف، لا سيما من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، لدعم العمل في مجالي التخفيف والتكيف، وتعزيز التحول إلى مسارات التنمية المستدامة.
    Ce plan aura pour vocation d'accélérer la recherche, la mise au point et la diffusion d'écotechnologies parmi toutes les Parties ainsi que leur transfert, en particulier des Parties visées à l'annexe II vers les Parties non visées à l'annexe I, afin d'appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation et d'encourager le passage à des modes de développement durable. UN وتهدف الخطة إلى تسريع عمليات البحث والتطوير المتعلقة بالتكنولوجيات السليمة بيئياً ونشر هذه التكنولوجيات ونقلها فيما يبن جميع الأطراف، لا سيما من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، لدعم العمل في مجالي التخفيف والتكيف، وتعزيز التحول إلى مسارات التنمية المستدامة.
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    :: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un centre médical de niveau II, et d'un centre médical de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN الحفاظ على ترتيبات الإجلاء الأرضي والجوي لجميع أفراد البعثة على نطاق منطقة البعثة بكاملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق من المستوى الأول إلى مستشفى من المستوى الثاني، ومن مستشفى من المستوى الثاني إلى مرفق من المستوى الثالث أو الرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV UN مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع
    :: Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre dans l'ensemble des sites des Nations Unies, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك عمليات الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    :: Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN :: القيام بترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادة المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV UN مستوصفات المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, y compris en ce qui concerne l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre de soins de niveau I vers un hôpital de niveau II et d'un hôpital de niveau II vers un centre de soins de niveau III ou IV UN المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع
    Avant le transfert, en 2001, de 1 953 postes du Pilier II vers le nouveau Pilier I (voir plus haut le paragraphe 26), le Pilier II comptait 3 079 postes autorisés pour l'exercice 2001/02 (voir A/56/802, par. 110 et partie VIII.B). UN وقبل نقل 953 1 وظيفة من (العنصر الثاني) إلى العنصر الأول الجديد في عام 2001 (انظر الفقرة 26)، كان ملاك موظفي الإدارة المدنية المأذون به (العنصر الثاني) للفترة 2001/2002 يضم 079 3 موظفا (انظر A/56/802، الفقرة 110 والجزء ثامنا - باء).
    II) vers l'inventaire des Nations Unies (Vol. I), à l'occasion de la création des Bureaux intégrés des Nations Unies au Burundi (BINUB), d'une part, et en Sierra Leone (BINUSIL), d'autre part. UN وتعزى الزيادة بشكل رئيسي إلى نقل الأصول من عمليات حفظ السلام المغلقة (المجلد الثاني) إلى قائمة جرد المجلد الأول للأمم المتحدة عند إنشاء مكتبي الأمم المتحدة المتكاملين في بوروندي (BINUB) وسيراليون (UNISOIL).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus