En 2007, le Parlement lituanien a ratifié le Protocole III aux Conventions de Genève. | UN | وفي عام 2007، صدق برلمان ليتوانيا على البروتوكول الثالث لاتفاقيات جنيف. |
Le Gouvernement suédois a signé le Protocole additionnel III aux Conventions de Genève qu'il s'apprête actuellement à ratifier. | UN | وقد وقعت الحكومة السويدية البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف وهي حاليا بصدد الإعداد للتصديق عليه. |
En 2007, le Parlement lituanien a ratifié le Protocole III aux Conventions de Genève. | UN | وفي عام 2007، صدق برلمان ليتوانيا على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف. |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 (2008) | UN | البروتوكول الإضافي الثالث الملحق باتفاقيات جنيف لعام 1949(2008)(9) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث الملحق باتفاقيات جنيف لعام 1949(8) |
- Signer le Protocole additionnel III aux Conventions de Genève en 2006 et à accomplir les formalités nécessaires au plan interne pour le ratifier rapidement. | UN | - التوقيع على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف في عام 2006، واتخاذ الإجراءات المحلية اللازمة للتصديق عليه. |
En 2007, le Parlement lituanien a ratifié le Protocole additionnel III aux Conventions de Genève. | UN | 4 - وفي عام 2007، صدق برلمان ليتوانيا على البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف. |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève du 12 août 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(8) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève du 12 août 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(8) |
Le Comité recommande à l'État partie de ratifier le Statut de Rome du Tribunal pénal international et les Protocoles additionnels I et III aux Conventions de Genève du 12 août 1949. | UN | وتوصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والبروتوكولات الإضافية من الأول إلى الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة في 12 آب/أغسطس 1949. |
La Pologne a mis en place plusieurs initiatives aux fins d'adapter le droit polonais aux exigences du droit international humanitaire, notamment en adoptant une réforme importante du Code pénal et en ratifiant le Protocole III aux Conventions de Genève de 1949. | UN | اضطلعت بولندا بمبادرات عديدة تهدف إلى تكييف القانون البولندي مع متطلبات القانون الإنساني الدولي، وخاصة بتمرير اصلاحات كبيرة للقانون الجنائي، والتصديق على البروتوكول الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949. |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève du 12 août 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام ١٩٤٩(٨) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949(9) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف لعام 1949(7) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève du 12 août 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/ أغسطس 1949(9) |
de l'enseignement Protocole additionnel III aux Conventions de Genève du 12 août 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث لاتفاقيات جنيف المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949(9) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 (signé seulement, 8 décembre 2005) | UN | البروتوكول الإضافي الثالث الملحق باتفاقيات جنيف لعام 1949 (توقيع فقط، في 8 كانون الأول/ ديسمبر 2005)(8) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 | UN | البروتوكول الاختياري الثالث الملحق باتفاقيات جنيف لعام 1949(10) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève de 1949 | UN | البروتوكول الإضافي الثالث الملحق باتفاقيات جنيف المعقودة في عام 1949(14) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève | UN | البروتوكول الإضافي الثالث الملحق باتفاقيات جنيف لعام 1949(10) |
Protocole additionnel III aux Conventions de Genève du 12 août 1949 | UN | البروتوكول الإضافية الثالث الملحق باتفاقيات جنيف المعقودة في 12 آب/أغسطس 1949(11) |