"il a également organisé" - Traduction Français en Arabe

    • كما نظم
        
    • كما نظمت
        
    • كما عقد
        
    • ونظمت أيضا
        
    • ونظم أيضا
        
    • كما عقدت
        
    • ونظمت اﻹدارة أيضا
        
    • كما أنه نظم
        
    • ونظمت الإدارة
        
    • ونظمت حلقات
        
    il a également organisé des stages de formation à la diplomatie préventive à l'intention de représentants des pays d'Asie centrale. UN كما نظم المركز تدريبا لممثلي آسيا الوسطى في مجال الدبلوماسية الوقائية.
    il a également organisé des ateliers d'analyse de la situation dans le but d'améliorer la situation des droits de l'homme dans les différentes provinces. UN كما نظم المكتب حلقات عمل لتحليل الحالات بغرض تحسين أوضاع حقوق الإنسان في المقاطعات المعنية.
    il a également organisé des stages de formation à l'intention des bibliothécaires des établissements bénéficiaires de ce type de services. UN كما نظمت حلقة عمل لأمناء المكتبات في المؤسسات المستفيدة من هذه الخدمة.
    il a également organisé des consultations officieuses sur un deuxième document que la session extraordinaire pourrait éventuellement adopter. UN كما عقد مشاورات غير رسمية بشأن وثيقة ثانية يمكن أن تتمخض عنها الدورة الاستثنائية.
    il a également organisé une table ronde sur les droits de l'homme et leur protection à l'Institut des études stratégiques du Kazakhstan. UN ونظمت أيضا اجتماع مائدة مستديرة في معهد كازاخستان للدراسات الاستراتيجية عن حقوق اﻹنسان وحمايتها.
    il a également organisé sur la question deux manifestations ouvertes au public. UN ونظم أيضا مناسبتين عامتين بشأن هذه المسألة.
    il a également organisé une réunion avec les États parties afin de débattre des modalités de présentation des rapports. UN كما عقدت اجتماعاً مع الدول الأطراف لبحث أساليب إعداد التقارير.
    il a également organisé de manière ponctuelle des séminaires à l'intention des forces armées sur la nécessité de respecter les normes relatives aux droits de l'homme. UN كما نظم المركز من وقت لآخر حلقات دراسية للقوات المسلحة بشأن ضرورة التقيد بمعايير حقوق الإنسان.
    il a également organisé une Table ronde au siège du Bureau régional européen avec la participation de délégués syndicaux venus de 14 pays d'Afrique. UN كما نظم نقاش مائدة مستديرة في مقر المكتب الإقليمي الأوروبي للمنظمة بمشاركة وفود نقابات عمال من 14 بلدا أفريقيا.
    il a également organisé de nombreux séminaires, tenu des conférences et effectué des études portant notamment sur les causes des conflits et sur les problèmes de frontières existant en Afrique. UN كما نظم العديد من الحلقات الدراسية، وعقد مؤتمرات وأجرى دراسات، يتعلق البعض منها بأسباب الصراعات وبمشاكل الحدود في أفريقيا.
    il a également organisé la vingt-sixième réunion ordinaire des chefs de missions de maintien de la paix en Afrique de l'Ouest, à Dakar, le 9 mai 2014. UN كما نظم المكتب في داكار في 9 أيار/مايو 2014 الاجتماع العادي السادس والعشرين لرؤساء بعثات السلام في غرب أفريقيا.
    il a également organisé des ateliers et des consultations avec des organisations de la société civile et créé un service chargé de détecter les cas de violence à l'égard des femmes. UN كما نظمت حلقات عمل ومشاورات مع منظمات المجتمع المدني، وأنشأت وحدة لرصد حالات العنف ضد المرأة.
    il a également organisé 35 séminaires à l’intention des organisations non gouvernementales et 95 à l’intention du public sur les droits de l’homme et questions connexes. UN كما نظمت أيضا ٢٥ حلقة دراسية للمنظمات غير الحكومية و ٩٥ حلقة دراسية للجمهور بشأن حقوق اﻹنسان والقضايا المتصلة بها.
    il a également organisé un stage de formation sur son mandat à l'intention des ONG locales à Soukhoumi. UN كما نظمت دورة تدريبية عن ولايتها للمنظمات غير الحكومية المحلية في سوخومي.
    il a également organisé des stages de formation visant à améliorer les capacités d'évaluation interne. UN كما عقد مكتب التقييم دورات تدريبية لتحسين القدرة الداخلية في مجال التقييم.
    il a également organisé des activités à l'intention de journalistes immigrants et d'auteurs locaux et immigrants. UN كما عقد اجتماعات للصحفيين المهاجرين وللكتاب المحليين والمهاجرين.
    il a également organisé des visites exploratoires au Kosovo à l'intention des Serbes kosovars, des Roms, des Ashkalis et des Tziganes déplacés en Serbie. UN ونظمت أيضا زيارات معاينة إلى كوسوفو للمشردين داخليا في صربيا من جماعات صرب كوسوفو والروما والأشكالي والمصريين.
    il a également organisé 165 cours de formation à pour des fonctionnaires de l'administration centrale et provinciale dans 45 disciplines avec 11 325 participants, dont 517 étaient des femmes. UN ونظمت أيضا 265 دورة تدريبية لموظفين من المستوى المركزي ومستوى المقاطعة في 45 موضوعاً ضمت 325 11 مشاركاً، منهم 517 من النساء.
    il a également organisé un atelier sur l'examen périodique universel, à Genève, du 9 au 12 février 2008. UN ونظم أيضا حلقة عمل بشأن الاستعراض الدوري الشامل في جنيف في الفترة من 9 إلى 12 شباط/فبراير 2008.
    il a également organisé une réunion ad hoc à Genève en juillet 1993 afin d'examiner la question de la mobilisation des ressources. UN كما عقدت اجتماعا مخصصا في جنيف في تموز/يوليه ١٩٩٣ للنظر في مسألة تعبئة الموارد.
    il a également organisé des projections spéciales de films et de vidéos pour d'autres visiteurs. UN ونظمت اﻹدارة أيضا عروضا خاصة للزوار باﻷشرطة السينمائية وأشرطة الفيديو.
    il a également organisé deux stages sur le droit des réfugiés à l'intention de fonctionnaires officiels et d'ONG. UN كما أنه نظم دورتين دراسيتين بشأن قانون اللاجئين للمسؤولين الحكوميين والمنظمات غير الحكومية.
    il a également organisé un concert avec deux étudiants sud-africains diplômés de la faculté de musique de l'Université du Cap lors de la réunion informelle de l'Assemblée générale. UN ونظمت الإدارة عروضا أدّاها طالبان من طلاب الدراسات العليا في جنوب أفريقيا متخرّجان في كلية الأوبرا بجامعة كيب تاون في الجلسة غير الرسمية للجمعية العامة.
    En ce qui concerne le document d'orientation, le secrétariat a eu recours à des services de conseil pour formuler des directives sur l'alignement. il a également organisé au niveau sous-régional des ateliersdébats sur l'alignement. UN وفي إطار الدليل التفصيلي، كلفت الأمانة الخدمات الاستشارية بوضع مشروع مبادئ توجيهية بشأن المواءمة ونظمت حلقات عمل دون إقليمية لمناقشة مسألة المواءمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus