"il a été assassiné" - Traduction Français en Arabe

    • لقد قتل
        
    • لقد قُتل
        
    • لقد تم قتله
        
    • لقد اغتيل
        
    • هو قتل
        
    • أنّه قُتل
        
    • انه قتل
        
    • تم اغتياله
        
    • تمّ قتله
        
    Devon Marshall n'est pas mort brûlé. Il a été assassiné avant. Open Subtitles لم يمت ديفون مارشال بسبب الحريق لقد قتل أولاً
    - Il a été assassiné. Open Subtitles لقد قتل الرجل حسنا .. ولكني لست الفاعل لم أقل ذلك ..
    En effet, Il a été assassiné dimanche soir. Open Subtitles لم أراه مجدداً ولن تراه أبداً ، لقد قتل في ليلة الأحد
    Il a été assassiné la nuit dernière, et on n'a aucune idée de qui il est vraiment. Open Subtitles لقد قُتل الليلة الماضية و لا توجد لدينا فكرة عن هويتهِ الحقيقة
    Il a été assassiné et a visiblement besoin de nous. Open Subtitles لقد قُتل, ومن الواضح أنه يحتاج لمساعدتنا
    Ed Clark ne s'est pas suicidé. Il a été assassiné. Open Subtitles مرحباً ، فيشر ، إيد كلارك لم ينتحر لقد تم قتله
    Il a été assassiné et Hodges est responsable. Open Subtitles لقد اغتيل و (هوجس) هو المسؤول حسنا، لكن لماذا؟
    Il a été assassiné puis piégé, dans cet ordre. Open Subtitles هو قتل ولف في ذلك الشكل
    Il a été assassiné à Vegas quand il avait 5 ans. Open Subtitles لقد قتل هنا في لاس فيجاس عندما كان عمره 6 سنوات
    Il a été assassiné à Vegas quand il avait 6 ans. Open Subtitles لقد قتل هنا في لاس فيغاس عندما كان عمره 6 سنوات
    Il a été assassiné hier. Open Subtitles لقد قتل يوم أمس.
    Il a été assassiné. Open Subtitles لقد قتل ديفون مارشال أيها الكابتن
    - Il a été assassiné, Karen. - Je le savais! Open Subtitles ـ لقد قتل ، كارين ـ لقد عرفت ذلك
    Il a été assassiné. On l'a retrouvé au sous-sol. Open Subtitles لقد قتل بالأمس وجدناه بالبدروم
    Il a été assassiné... par l'homme que nous pensons être après l'agent Keen. Open Subtitles (لقد قُتل على يد رجل نعتقد أنه يُطارد العميلة (كين
    Il a été assassiné à Philly il y a environ un an et demi. Open Subtitles أجل, لقد قُتل في (فيلاديلفيا) قبل عام ونصف
    Ton père ne s'est pas suicidé. Il a été assassiné. Open Subtitles والدك لم يقتل نفسه لقد قُتل
    Il a été assassiné. Soldat Wigg, vous êtes un Alzheimer bien triste. Open Subtitles لقد تم قتله. أيها الجندي ويج, إنك فتى محزن.
    Cet homme n'est pas mort dans un accident d'avion... Il a été assassiné. Open Subtitles هذا الرجل لم يمت في حادث التحطم لقد تم قتله.
    Il a été assassiné. Open Subtitles لقد اغتيل يا سيدي .
    Il a été assassiné il y a cinq jours. Open Subtitles هو قتل قبل خمسة أيام.
    Le prochain truc qu'on sait, la police appelle, disant qu'Il a été assassiné dans une agression. Open Subtitles والذي نعرفه بعد ذلك هو اتّصال الشرطة قائلين أنّه قُتل في سطو
    Vous croyez qu'Il a été assassiné. Open Subtitles كنت تعتقد انه قتل.
    J'avais seulement 8 ans lorsqu'Il a été assassiné. Open Subtitles كنتُ في الثامنة عندما تم اغتياله.
    La dernière fois qu'un Tyrell est venu à Dorne, Il a été assassiné. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي جاء بها فرد من التايريل إلى دورن تمّ قتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus