"il a pris note des informations" - Traduction Français en Arabe

    • أحاط المجلس علما بالمعلومات
        
    • وأحاطت علماً بالمعلومات
        
    • وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات
        
    Le 1er décembre, sur proposition du Président, il a pris note des informations fournies par le Secrétariat. UN وفي 1 كانون الأول/ديسمبر، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالمعلومات التي قدّمتها الأمانة.
    Sur la proposition du Président, il a pris note des informations communiquées par le Secrétariat (IDB.23/SR.5, par. 5 et 6). UN وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة IDB.23/SR.5)، الفقرتان 5 و 6).
    Sur la demande du Président, il a pris note des informations communiquées par le Secrétariat (IDB.21/SR.4, par. 6 et 7). UN وبناء على اقتراح الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة )IDB.21/SR.4 ، الفقرتان ٦ و ٧( .
    il a pris note des informations données dans le rapport sur les résultats obtenus, l'expérience acquise et les enseignements tirés dans le cadre des ateliers organisés. UN وأحاطت علماً بالمعلومات الواردة في التقرير بشأن النتائج التي أسفر عنها تنظيم حلقات العمل هذه والخبرات والدروس المستفادة منها.
    il a pris note des informations fournies par la Secrétaire exécutive sur les préparatifs de la nouvelle reprise des réunions intersessions des groupes de travail spéciaux et a pris note du fait qu'il était essentiel et urgent de verser des contributions financières pour que le secrétariat puisse prendre les dispositions voulues. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المقدمة من الأمينة التنفيذية عن الأعمال التحضيرية المؤقتة للاجتماعات المستأنفة الإضافية للأفرقة العاملة المخصصة خارج فترة الدورات، ولاحظت الحاجة الماسة والعاجلة إلى تبرعات مالية تتيح للأمانة اتخاذ الترتيبات اللازمة.
    Sur la demande du Président, il a pris note des informations communiquées par le Secrétariat (IDB.21/SR.4, par. 6 et 7). UN وبناء على اقتراح الرئيس أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة )IDB.21/SR.4 ، الفقرتان ٦ و ٧( .
    Sur la demande du Président, il a pris note des informations communiquées par le Secrétariat (IDB.21/SR.4, par. 6 et 7). UN وبناء على اقتراح الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة )IDB.21/SR.4 ، الفقرتان ٦ و ٧( .
    Sur la demande du Président, il a pris note des informations communiquées par le Secrétariat (IDB.21/SR.4, par. 52 et 53). UN وبناء على اقتراح الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة )IDB.21/SR.4 ، الفقرتان ٢٥ و ٣٥( .
    Sur la recommandation du Président, il a pris note des informations fournies par le Secrétariat (IDB.19/SR.4, par. 4 et 5). UN وبناء على اقتراح الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.19/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥( .
    Sur la recommandation du Président, il a pris note des informations fournies par le Secrétariat (IDB.19/SR.4, par. 4 et 5). UN وبناء على اقتراح الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.19/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥( .
    Sur la recommandation du Président, il a pris note des informations fournies par le Secrétariat (IDB.19/SR.4, par. 4 et 5). UN وبناء على اقتراح الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.19/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥( .
    Sur la recommandation du Président, il a pris note des informations fournies par le Secrétariat (IDB.20/SR.4, par. 42 et 43). UN وبناء على اقتراح من الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.20/SR.4) ، الفقرتان ٢٤ و ٣٤ .
    Sur la recommandation du Président, il a pris note des informations fournies par le Secrétariat (IDB.20/SR.4, par. 42 et 43). UN وبناء على اقتراح من الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من اﻷمانة IDB.20/SR.4) ، الفقرتان ٢٤ و ٣٤ .
    21. Le Conseil était saisi d'un rapport du Directeur général sur le solde inutilisé des crédits ouverts au titre des exercices 19921993 et 19961997 (IDB.23/5, chap. III). Sur la proposition du Président, il a pris note des informations communiquées par le Secrétariat (IDB.23/SR.5, par. 7 et 8). UN 21- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أرصدة الاعتمادات غير المستغلة، 1992-1993 و1996-1997 (IDB.23/5، الفصل الثالث). وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة من الأمانة IDB.23/SR.5)، الفقرتان 7 و 8).
    Sur la suggestion du Président, il a pris note des informations communiquées à la demande du Commissaire aux comptes dans le document IDB.20/6 (IDB.20/SR.4, par. 4 et 5). UN وبناء على اقتراح من الرئيس ، أحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة IDB.20/6 بناء على طلب مراجع الحسابات الخارجي . IDB.20/SR.4) ، الفقرتان ٤ و ٥ .
    il a pris note des informations communiquées par l'OACI et a prié le secrétariat d'inviter des représentants de l'OACI et de l'OMI à présenter un rapport sur leurs travaux au SBSTA à sa dixième session; UN وأحاطت علماً بالمعلومات التي قدمتها منظمة الطيران المدني الدولية وطلبت إلى اﻷمانة أن تدعو ممثلي هاتين المنظمتين إلى تقديم تقرير عن أعمالهما إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها العاشرة؛
    il a pris note des informations communiquées par une Partie et publiées dans les documents FCCC/SB/1998/MISC.1 et Add.2 et 4, et a invité les Parties à étudier ces informations pendant l'intersessions en vue de la poursuite de l'examen de la question à sa neuvième session (voir FCCC/SBSTA/1998/6, par. 48). UN وأحاطت علماً بالمعلومات المقدمة من أحد اﻷطراف والواردة في الوثيقة FCCC/SB/1998/MISC.1 وAdd.2 وAdd.4، ودعت اﻷطراف إلى النظر في هذه المعلومات خلال الفترة الفاصلة بين الدورتين تمهيداً لمتابعة النظر فيها خلال دورتها التاسعة )انظر FCCC/SBSTA/1998/6، الفقرة ٨٤(.
    il a pris note des informations communiquées par le secrétariat au sujet des préparatifs de ces sessions et a prié le Secrétaire exécutif de poursuivre les consultations avec le Gouvernement espagnol et d'adopter les dispositions juridiques requises le 15 septembre 2009 au plus tard. UN وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات التي قدمتها الأمانة بشأن الأعمال التحضيرية لهاتين الدورتين وطلبت إلى الأمين التنفيذي أن يواصل المشاورات مع حكومة إسبانيا وأن يبرم الترتيبات القانونية اللازمة خلال فترة أقصاها 15 أيلول/سبتمبر 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus