"il a un" - Traduction Français en Arabe

    • لديه
        
    • ألديه
        
    • ولديه
        
    • إنه يحمل
        
    • لقد حصل على
        
    • انه يملك
        
    • انه حصل على
        
    • لديهِ
        
    • إنه مصاب
        
    • إنه يمتلك
        
    • إنه يملك
        
    • هو يحصل على
        
    • هو يُحْصَلُ على
        
    • هناك ورم
        
    • أن عنده
        
    Apparemment Il a un nouveau complice du nom de Doc. Open Subtitles من المحتمل إنه لديه شريكه أخرى فى الجريمة
    Mettons ça au clair. Il a un bateau dans la marina. Open Subtitles حسناً ، لنذهب لنكتشف هذا لديه قارب في الميناء
    Hélas, comme tous les génies, Il a un point faible. Open Subtitles ولكن مثل الكثير من الاذكياء لديه نقطة ضعف
    Il a un lien avec quelqu'un retenu par les Activités Spéciales. Open Subtitles لديه علاقة بشخص مُحتجز من طرف قسم النشاطات الخاصة.
    Il a un bateau géant près des côtes de Tokyo. Il peut attaquer à tout moment. Open Subtitles لديه سفينة عملاقة قرب ساحل طوكيو، و بأمكانه ان يشن الهجوم بأي وقت.
    Il a un long casier judiciaire. Presque que des délits mineurs. Open Subtitles لديه تاريخٌ عريقٌ من الإعتقالات ولكنَّها ذو مرحلةٍ متوسطة
    Apparemment, Il a un tsar de la sécurité parmi ses employés, quelqu'un qui menace les gens pour la société. Open Subtitles مِن الواضح أنه لديه ضابط أمن يعمل مقابل مرتَّب شخصٌ ما يدير تقييمات خطيرة للشركة.
    Il est dit ici qu'Il a un doctorat en psychologie transpersonnelle. Open Subtitles مكتوب هُنا أنّ لديه دكتوراه في علم النفس الشخصي.
    Il a un passé de violence, d'alcoolisme et de négligence. Open Subtitles لديه تاريخ من العنف، وادمان الكحول واهمال الاطفال
    Il a un trajet en bus de 6h devant lui. Pourquoi ne pas te reposer ? Open Subtitles لديه رحلة ستّ ساعات على باص نحوه لمَ لا تأخذين قسطًا من الراحة؟
    Ils ont probablement choisi cet endroit parce qu'Il a un accès rapide à l'autoroute Ouest et à l'Hudson plus de multiples entrées et sorties. Open Subtitles من المُحتمل أنهم اختاروا هذا الموقع لإن لديه وصول سريع للطريق السريع الغربى ولهودسون بالإضافة إلى مخارج ومداخل عديدة
    Le seul problème est, qu'Il a un plutôt bon alibi. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي، ان لديه حجة غياب جيدة
    Et vous pouvez être certain qu'Il a un moyen de sortir. Open Subtitles و بإمكانك أن تكون متأكداً أن لديه خطة خروج.
    Il a un traumatisme abdominal et une possible commotion cérébrale. Open Subtitles لديه صدمة داخلية و إحتمالاَ إرتجاج في المخ
    Un type me reçoit et me dit qu'Il a un produit spécial pour moi. Open Subtitles قام ذاك الرجل بالتّرحيب بي وقال أنْ لديه ههدية خاصة لي
    C'est la faute d'un seul homme, et Il a un nom allitératif extrêmement précis. Open Subtitles إن هو إلّا ذنب رجل لديه أنف ضخم جدًّا واسم مركّب.
    Attends, Il a un cœur ? Je ne sais pas si je pourrais en endurer plus. Open Subtitles فهمت , انتظر , ألديه قلب ؟ لا أعلم إلى أي مدى يمكنني إطاقة هذا المكان
    Oui, Il a un coffre plein d'armes et de livres Grimm. Open Subtitles نعم. , ولديه هذا الصندوق مملوء بالأسلحة وكتب الجريم.
    Il a un couteau suisse. Open Subtitles إنه يحمل مطواة جيب
    Il a un autoradio dans son tracteur, je peux l'entendre quand il rentre à la maison. Open Subtitles لقد حصل على مُسجل في جراره أستطيع أن أسمعه عندما يعود إلى المنزل
    Il bosse dans le spectacle ou Il a un magasin, je sais plus. Open Subtitles لذا، تذكّر بأنّه مثل مدير ترفيه هو مثل انه يملك محل السمك والسحالي
    J'espère qu'Il a un petit pot de pommade cicatrisante. Open Subtitles بلى. دعونا نأمل فقط انه حصل على القليل من الحوض مثل، النيوسبورين.
    Je n'ai pas dit ça. Il a un complice. Le gouverneur. Open Subtitles لم أقلّ ذلك ، بلّ لديهِ شريكاً، إنـّه المحافظ.
    Il a un trauma crânien, une conscience altérée, et il a une brûlure au second degré sur la main droite. Open Subtitles إنه مصاب في رأسه, ومستويات الوعي متغيرة ولديه حرق من الدرجة الثانية على يده اليمنى
    Même si ce mec est à la tête de l'une des plus grandes société du monde Il a un Blackberry. Open Subtitles على الرغم من إنه رئيس لأحد أكبر الشركات التكنولوجية في العالم إنه يمتلك جهاز Blackberry
    Il n'est pas toujours comme ça. Il a un cœur d'or. Open Subtitles إنه على هذه الحال دوماً، إنه يملك قلباً طيباً
    Il a un nom. Croyez-moi, il a d'autres sujets d'inquiétudes. Open Subtitles إعتقدني، هو يحصل على آخر الأشياء للقلق حول.
    Il a un argent fou, et je suis assez folle pour aller l'obtenir. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على المالِ المجنونِ وأَنا مجنونة بشكل كاف للحصول عليه.
    Il a un angiome caverneux dans la moelle épinière. C'est une tumeur. Open Subtitles هناك ورم وعائي بالحبل الشوكي إنه ورم خبيث
    Je ne sais pas pourquoi, mais je sais qu'Il a un plan, et vous en faites partie. Open Subtitles لا أعرف السبب لكننى أعرف أن عنده خطة ويبدو أنكِ لست إلا جزئاً من خطته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus