"il a volé" - Traduction Français en Arabe

    • لقد سرق
        
    • سرقه
        
    • قام بسرقة
        
    • سرقها
        
    • هو سرق
        
    • وسرق
        
    • لقد سرقَ
        
    • لقد أخذ
        
    • أنه سرق
        
    • الرجل سرق
        
    • سَرقَ
        
    • فقد سرق
        
    • بأنه سرق
        
    • قد سرق
        
    • إنّه سرق
        
    Je veux son business parce que... Il a volé un million et demi au comté. Open Subtitles اردت أن أقوم بعمل معه لقد سرق مليون ونصف من خزنة المقاطعة
    On s'en fiche, Il a volé l'idée et ne mérite pas sa propre blague. Open Subtitles من يهمه هذا؟ لقد سرق الفكرة لذا لا يستحق نكته تخصه
    Il a volé le phone- - Wizard qu'il prétendait être lui. Open Subtitles لقد سرق هاتف العراف و هو يتظاهر بكونه هو
    Je le prends alors, vous n'avez pas pisté M. Creel ou l'objet qu'Il a volé. Open Subtitles تعاملت مع ذلك ,ثم انك لم تتعقب السيد كريل والشئ الذي سرقه
    Pendant tout ce temps, Il a volé 5 millions de dollars à vos clients en utilisant les informations qu'il a obtenu grâce à vous. Open Subtitles أثناء هذا الوقت ، قام بسرقة خمسة ملايين من عملائك مستخدماً معلومات حصل عليها منكِ
    Cette menace de haut-niveau que nous poursuivons, Il a volé un prototype qui marche. Open Subtitles هذا تهديد ذو مستوى عالي نقوم بتتبعه، لقد سرق نموذج وظيفي.
    - Il a volé ces putains de flingues. - Conneries ! Open Subtitles لقد سرق اللعين القذر البنادق هراء , انت حقير
    Il a volé qui je croyais être, et m'a laissé découvrir qui je suis vraiment. Open Subtitles لقد سرق مني ما ظننت أني عليه وتركني لأكتشف من أنا
    Il a volé les espoirs de douzaines d'inventeurs géniaux. Open Subtitles لقد سرق احلام وامنيات الكثير من المخترعين المبدعين
    Il a volé le sac de son meilleur ami après sa mort. Open Subtitles ؟ لقد سرق حقيبة الظهر من أفضل صديق له بعد أن مات
    Il a volé ça à Churchill. Tu as gobé ça ? Open Subtitles لقد سرق تلك المقولة من تشرشل هل تصدقين تلك التفاهة؟
    Il a volé de l'argent de la CIA. Open Subtitles لقد سرق أموالاً من وكالة الاستخبارات المركزية
    Il a volé mes Microrobots, mis le feu mais je ne sais pas qui il est. Open Subtitles لقد سرق الروبوتات المصغرة، وافتعل الحريق أنا لا أعرف من هو
    Il a volé des centaines de voitures, toutes des Pontiac. Open Subtitles لقد سرق المئات من السيارات كلها من نوع البونتياك
    Il a volé ces piles et nous a tous mis en danger. Open Subtitles لقد سرق هذه البطاريات ووضعنا في الخطر جميعا
    Peut-être qu'Il a volé quelque chose, et il l'a utilisé pour faire sortir ce quelque chose de la soirée. Open Subtitles لعله سرق شيئاً بالفعل، واستغلها لإخراج ما سرقه من الحفلة
    Il a volé un bracelet en diamants, que je lui ai par la suite volé. Open Subtitles قام بسرقة سوار ألماسي الذي قمت بسرقته منه بعد ذلك
    Aucun agent de l'Entrepôt n'a été capable de le trouver ou les artefacts qu'Il a volé. Open Subtitles لم يستطع أيّ عميل مستودع العثور عليه أو على القطع الأثرية التي سرقها.
    Il a volé ta pièce challenge ? Whoa, whoa, whoa. Sa pièce challenge ? Open Subtitles هو سرق عملة التحدي تبعك عملة سي أي أي للتحدي ؟
    Il a tué un jeune quartier-maître et Il a volé un tas d'armes, apparemment. Open Subtitles آه، آه، قتل ضابط صف شاب وسرق مجموعة من البنادق، على ما يبدو
    Il a volé 20 ans de ma vie. Open Subtitles لقد سرقَ 20 سنةٍ من سنواتِ عمري
    Vous voyez, Il a volé mon passeport. - Mes papiers d'identité. Open Subtitles كما ترين، لقد أخذ ذلك الرجل جواز سفري وأوراق هويتي
    Ou bien Il a volé la présidence à son propre parti, ou il était vice-président d'une administration corrompue. Open Subtitles إما أنه سرق الرئاسة من حزبه أو كان نائب الرئيس بإدارة فاسدة
    Il a volé du matériel top secret. Il est complice de meurtre. Open Subtitles سيدى, هذا الرجل سرق معدات سريه للغايه وهو متورط فى جريمه قتل
    J'étais là quand Il a volé ce vélo Open Subtitles أنا كُنْتُ هناك عندما سَرقَ تلك الدراجةِ.
    Je voulais être sûr que vous n'étiez pas sur une fausse piste parce que peu importe celui qui est entré dans mon bureau Il a volé une fausse liste de suspects. Open Subtitles أجل . أردت التأكّد فقط من أنكم لستم في مطاردة عشوائية لأنهأياًكانمناقتحمإلىمكتبي، فقد سرق قائمة مزيّفة للمشتبه بهم.
    Sa copine dit qu'Il a volé de l'argent. Génial. Open Subtitles صديقته قالت بأنه سرق بعض المال، لكنها لا تعرف مِن مَن سرقهم
    Elle veut savoir s'Il a volé la cargaison pour sa propre utilisation. Open Subtitles إنها تريد أن تعرف إن كان هذا الرجل قد سرق الشحنة لنفسه
    Je sais, Il a volé la radio de la voiture de patrouille. Open Subtitles -سأخبرك، إنّه سرق جهز الإرسال من سيّارة الشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus