| Il bosse dans les aspirateurs. | Open Subtitles | إنه يعمل في شركة تنظيف، لقد اخترع ماذا يدعى ذلك؟ |
| Il bosse pour la Mafia Russe, comme des douzaines de banquiers et politiciens dans ce pays. | Open Subtitles | إنه يعمل لصالح المافيا الروسية و كذلك الكثير من أكثر السياسيين و البنكيين نفوذاً في هذه الدولة |
| Il bosse pour des mecs faisant de la traite de jeunes femmes d'Europe de l'est, et ils les font bosser au club, les forçant à se prostituer. | Open Subtitles | هو يعمل تحت سلطة مجموعة من الرجال الذين يقومون بتهريب الفتيات من أوروبا الشرقية و يجعلوهن يعملن في النادي |
| Bref, il s'avère qu'Il bosse pour un dealeur appelé Dom, qui fournit la moitié de la ville en héroïne. | Open Subtitles | إتضح أنه يعمل لموزع إسمه دوم الذي يوزع نصف الهروين بالمدينة |
| S'Il bosse vraiment dans ce bureau, il sait que vous êtes là et peut-être après lui. | Open Subtitles | إذا كان يعمل في هذا المكتب, ربما هو يعلم أنكم هنا |
| Il bosse pour mon père. Il fait du trafic de médicaments. | Open Subtitles | إنّه يعمل لدى والدي إنّه يبيع الأدوية الغير مرخصة |
| Il bosse dans une quincaillerie. | Open Subtitles | لا أعلم، إنه يعمل في متجر لأجهزة الكمبيوتر. |
| Il bosse pour un soi-disant bureau du gouvernement. | Open Subtitles | إنه يعمل لوكالة ما تتبع للحكومة لم أسمع بها من قبل |
| Il bosse au centre commercial. | Open Subtitles | سبق أن رأيته. إنه يعمل في المركز التجاري. |
| Il bosse avec nous, avec le cabinet du gouverneur. On l'adore. | Open Subtitles | إنه يعمل معنا , يعمل مع مكتب الحاكم وكلهم يحبونه |
| Il bosse au marché de Noël du quartier. | Open Subtitles | إنه يعمل في مشروع عيد الميلاد الخيري على طول الطريق |
| - À présent, Il bosse pour nous. - Ne remuez pas le couteau. | Open Subtitles | والأن هو يعمل لأجلنا حسن، لا داعي للسخرية |
| J'ai vu Dell, aujourd'hui. Il bosse à Saint Ambrose. | Open Subtitles | رأيت ديل اليوم هو يعمل في مستشقى سات أمبروز |
| Il bosse avec un tas de gens du cinéma. | Open Subtitles | لا , لا , هو يعمل مع الكثير من الأشخاص الذين يعملون في انتاج الأفلام انه شخص اجتماعي جداً |
| - Il bosse pour le gouvernement. - Alors, on fait quoi ? | Open Subtitles | أنه يعمل مع الحكومة إذن ماذا تقترح أن نفعل |
| S'Il bosse pour la CIA et qu'on cherche à vous piéger, comment voulez-vous qu'on le prouve ? | Open Subtitles | أنه يعمل للوكالة وتظن أنك الشخص الضحية؟ كيف تظن أننا سنكتشف؟ |
| Il bosse pour Margolese depuis 5 ans moins un jour. | Open Subtitles | جيري كان يعمل لمارغوليس لخمسة سنوات إلا يوم واحد |
| S'Il bosse avec lui, il faut me le dire tout de suite. | Open Subtitles | و إنّ كان يعمل معهم، عليّك أن تخبريني الآن |
| - Il bosse en free-lance. - Il serait en ville depuis hier soir. | Open Subtitles | إنّه يعمل بشكل مُستقل، والشائعات تقول أنه دخل المدينة ليلة البارحة |
| Il bosse avec du poison. | Open Subtitles | هذا سيكون الكيميائي. وهو يعمل مع السم. |
| Il bosse même pas. Toi, au moins, tu prétends être chiropracteur. | Open Subtitles | وليس لديه عمل على الأقل لن يدعي إنه معالج عظام |
| Il a les cheveux longs, Il bosse comme charpentier et il a des idées dingues sur l'amour et la fraternité. | Open Subtitles | ،شخص لديه شعر طويل، ويعمل كنجار ويملك أفكاراً جنونية عن الحب والأخوة |
| Il bosse à l'université Barnett ? | Open Subtitles | هل يعمل هذا الرجل بكلية "بارنيت"؟ |
| Il bosse dans des clubs miteux à Atlantic City. | Open Subtitles | الكوكايين، الرجل يعمل في ملهى ليلي من الدرجة الثانية في أتلانتيك سيتي |
| Il bosse à Starbucks, mais c'est le dieu du pieu. | Open Subtitles | ربّما لا زال يعمل في مقهى، لكنّه أفضل من طارحته الغرام على الاطلاق. |