"il conduisait" - Traduction Français en Arabe

    • كان يقود
        
    • كان يقودها
        
    • وكان يقود
        
    • كان السائق
        
    • لقد قاد
        
    • وهو يقود
        
    • كان هو من يقود
        
    Il conduisait vers sa base mais on le garde pour l'interroger. Open Subtitles كان يقود ذاهباً إلى قاعدته ولكن أمسكنا به للإستجواب
    Il conduisait une voiture volée lorsque l'accident a eu lieu. Open Subtitles لقد كان يقود سيارةً مسروقة عندما حصلت الحادثة
    La même année, alors qu'Il conduisait sa voiture, U. a été arrêté par des hommes masqués qui l'ont menacé et lui ont volé son véhicule. UN وفي السنة نفسها، أوقف رجال مقنعون السيد و. بينما كان يقود سيارته وهددوه وسرقوا سيارته.
    La voiture qu'Il conduisait est enregistrée au nom de sa mère. Open Subtitles إنَّ السيارةَ التي كان يقودها مسجلةً تحتَ إسمِ والدته
    Il conduisait lui-même, accompagné de deux gardes du corps armés, un véhicule loué quelques jours seulement auparavant. UN وكان يقود بنفسه سيارة استؤجرت قبل بضعة أيام فقط، يرافقه حارسان شخصيان مسلحان.
    J'ai vu un gars en cuir, il avait une hache attaché à son bras, Il conduisait une sorte de camion de livraison. Open Subtitles رأيت رجلاً يرتدي جلداً لديه فأساً معلقاً في ذراعه كان يقود شاحنة تسليم
    Il conduisait le même misérable bus tous les jours. Open Subtitles كان يقود الحافلة على نفس الطريق التعيس كل يوم
    S'Il conduisait Uber, il obtiendrait cinq étoiles. Open Subtitles حسنا لو كان يقود لاوبر كان سيحصل على خمسة نجوم
    Il conduisait un camion bleu foncé, avait une coque de campeur derrière. Open Subtitles كان يقود سيارته الزرقاء القاتمة وكان فيها غطاء ابيض من الخلف
    Il conduisait trop vite, buvait trop. Open Subtitles كان يحب قاعدة القفز. كان يقود سيارته بسرعة كبيرة جدا، شربت كثيرا.
    Pour ce que je sais, Il conduisait le camion dans lequel j'étais. Open Subtitles للجميع وأنا أعلم، وقال انه كان يقود الشاحنة كنت في
    Êtes-vous sûr qu'Il conduisait la voiture de Sam ? Open Subtitles هل أنت متأكد، وقال انه كان يقود سيارة سام؟
    Il conduisait un camion Peterbilt, il a pris une sortie à trop grande vitesse. Open Subtitles كان يقود بيتربيلت "سيارات القطر" و انعطف عند المخرج بسرعة كبيرة
    Il conduisait un Hummer jaune. Qui conduit ça ? Open Subtitles كان يقود همر صفراء من الذي يقود همر صفراء؟
    L'homme qui est venu à la maison, Il conduisait une voiture chic, il avait l'air riche. Open Subtitles الرجل الذي أتى إلى المنزل كان يقود سيارة راقية يبدو غنيًا
    Un chauffeur civil a été blessé alors que le camion-citerne qu'Il conduisait était touché par un tir de grenade à tube. UN وجُرح سائق مدني عندما أُصيبت ناقلة الوقود التي كان يقودها بقنبلة صاروخية.
    Il convient de noter qu'un membre du Groupe a blessé l'officier responsable de l'aéroport avec le véhicule qu'Il conduisait. UN وتجب الإشارة إلى أن أحد أفراد الفريق تسبب بأذى الضابط المسؤول عن المطار بالعربة التي كان يقودها.
    Et on a des infos sur la voiture qu'Il conduisait ? Open Subtitles ألم يُحالفنا الحظ بشأن السيارة التي كان يقودها إذن ؟
    Je suis venu la nuit dernière, mais j'ai vu quelqu'un aller vers ton bloc d'appartement, et Il conduisait une voiture avec des plaques gouvernementales. Open Subtitles أتيتُ البارحة ولكنني رأيتُ شخصاً متجهاً نحو شقتكِ وكان يقود سيارة بلوحة مخصصة للحكومة.
    Prouvez qu'Il conduisait. Open Subtitles عليك أن تثبت أنه كان السائق.
    Mon père, Il conduisait sa motocyclette et Open Subtitles لقد قاد أبي دراجته نحو المنزل و ..
    Le 15 mars 1989, à San Salvador, M. Peccorini a été attaqué et blessé par balles alors qu'Il conduisait sa voiture. UN وفي ١٥ اذار/مارس ١٩٨٩ كان السيد بيكوريني، وهو يقود سيارته، هدفا لاعتداء أطلقت عليه النار فيه.
    Il conduisait. Sa tête a heurté le pare-brise, sa poitrine, le volant. Voiture ancienne, pas d'airbag. Open Subtitles لا , كان هو من يقود صدم رأسه بالزجاج الأمامي و صدره بالعمود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus