Il dort, du moins je crois. | Open Subtitles | إنه نائم. على الأقل ، أعتقد ذلك ما هو يفعلة |
Il dort. | Open Subtitles | إنه نائم. أنا آسفة سالي. إلى اللقاء. إنها تعرف. دايفيد. |
Il ne dort jamais, et, on dirait qu'Il dort quand il est réveillé. | Open Subtitles | لاينام أبدًاً و يتصرف كما لو انه نائم عندما يكون مستيقظا. |
- Et alors ? Au moins, Il dort. - La honte, si ça s'apprend. | Open Subtitles | ليس مهماً ، على الأقل هو نائم أتوق لأعرف كيف ذلك |
Il dort sur le sol du placard parce qu'il préfère être dans une cage que... | Open Subtitles | إنه ينام فى أرضية خزانة الملابس لانه يفضل أن يكون فى قفص |
Il dort, il ne peut pas bouger. | Open Subtitles | إنّه نائم معظم السبب أنّه لا يستطيع التحرّك |
Il dort généralement branché à la machine de respiration assistée. | Open Subtitles | هو ينام كل الليالي بمساعدة الجهاز الإلكتروني ليساعده على التنفس |
Il dort mec. Qui va la chasse perd sa place | Open Subtitles | إنه نائم يا رجل الغائب ليس له نصيب |
Il va bien, Il dort. | Open Subtitles | إنه على ما يرام. إنه نائم فحسب. |
Il dort. | Open Subtitles | إنه نائم الآن ، لكن عندما يستيقظ |
Oui. Il dort à l'étage. | Open Subtitles | .أجل، إنه نائم بالأعلى |
À l'étage, Il dort. Je prépare un daïquiri. T'en veux ? | Open Subtitles | نعم انه نائم بالاعلي ,انني اصنع عصير موزا ,هل تريد واحدا ؟ |
Il dort, c'est tout. C'est normal, après tout ce qu'il a vécu. | Open Subtitles | انه نائم فقط بعد كل ما مربه بامكانه الاستراحة |
Il dort c'est tout. Charlie. Charlie ! | Open Subtitles | انه نائم هذا كل مافي الأمر تشارلي تشارلي |
Si on y va maintenant, on pourra trouver sa tanière et le tuer alors qu'Il dort. | Open Subtitles | لكن إن ذهبنا الآن، قد نجده نائماً في جحره، فنقتله و هو نائم. |
Il dort, il a besoin de repos. | Open Subtitles | يمكنه ان يتحدث الأن هو نائم وهم يريدونه ان يرتاح |
Je dois juste rentrer et le prendre quand Il dort. Pas plus 3 minutes. | Open Subtitles | كل ما سأفعله هو الدخول واحضار أسنانه بينما هو نائم سيستغرق الأمر ثلاثة دقائق |
Il dort dans son placard maintenant pour qu'il puisse toucher les murs pendant la nuit. | Open Subtitles | إنه ينام فى خزانة الملابس إلان ليتمكن من لمس الحوائط أثناء الليل |
Il dort. Et moi, je vais bien, merci de le demander. | Open Subtitles | إنّه نائم, وأنا بخير شكراً لك على السؤال |
Oui, Il dort dans un pyjamas en flanelle avec des chaussettes, et oui, il passe six semaines de chaque été à un camp de magicien pour adultes et... il est allergique au savon et on a du lui acheter cette | Open Subtitles | أنا أعني، بالطبع، هو ينام بالبيجاما المخططة مرتديا الجوارب، ونعم هو يمضي ستة أسابيع من كل صيف في مخيم صيفي للكبار |
Il dort avec elle, il la poignarde, et il n'y a pas d'empreintes sur le couteau. | Open Subtitles | لقد نام معها, لقد طعنها ولا يوجد بصمات على السكين |
Quand Il dort, parfois je me téléporte dans sa chambre pour le porter. | Open Subtitles | أحيانا وهو نائم أنتقل الى غرفته لأحتضنه فحسب |
Il dort ? | Open Subtitles | هل نام ؟ |
M. Michael était sur les rotules. Il dort là-bas. | Open Subtitles | السيد مايكل برتي طرق الباب سيدي هو نائمُ هناك الان |
C'est Michael, il commence à compter ses conques quand Il dort. | Open Subtitles | انه مايكل ,لقد بدأ عد الاصداف حتى فى نومه |
Il dort comme un petit bébé. Le stress a fini par l'épuiser. | Open Subtitles | إنّه ينام مثل طفلٍ، ربّما الضغوطات التي مرّ بها تمكّنت منه. |
Nous l'amenons au point de rendez-vous, faisons profil bas, puis l'amenons au petit matin lorsque les services secrets Allemands penseront qu'Il dort. | Open Subtitles | نأخذه إلى نقطة الإلتقاء، ونبقى متخفين , ننقله في الصباح الباكر عندما تظن الإستخبارات الألمانية أنه نائم محاولة جيدة. |
Il dort même avec cette lettre stupide. Il l'a mémorisée entièrement. | Open Subtitles | انه ينام حتى مع هذه الرسالة الغبية انه يحفظها كلمةً بكلمة |
Parfois, quand Il dort, on voit à quoi il a dû ressembler quand il était petit garçon. | Open Subtitles | أحياناً عندما يكون نائماً يمكن أن ترى كيف كان شكله عندما كان فتى صغيراً |