"il est créé un" - Traduction Français en Arabe

    • ينشأ
        
    • تنشأ بموجب هذا
        
    • تُنشأ بموجب هذا
        
    • يُنشأ بموجب هذا
        
    • يتعين انشاء
        
    il est créé un Fonds général où sont comptabilisées les dépenses d'administration du Tribunal. UN ينشأ صندوق عام لحساب النفقات اﻹدارية للمحكمة.
    il est créé un Fonds de roulement dont la Réunion des États Parties arrête le montant et détermine l'objet de temps à autre. UN ينشأ صندوق رأس المال المتداول بالمبلغ ولﻷغراض التي يحددها اجتماع الدول اﻷطراف من آن ﻵخر.
    il est créé un Fonds général où sont comptabilisées les dépenses d'administration du Tribunal. UN ينشأ صندوق عام لحساب النفقات الإدارية للمحكمة.
    iii) Article 10 : il est créé un organe subsidiaire de mise en oeuvre, chargé d'aider la Conférence des Parties à suivre et évaluer l'application effective de la Convention. UN ' ٣ ' المادة ٠١: تنشأ بموجب هذا هيئة فرعية للتنفيذ لتساعد مؤتمر اﻷطراف في تقييم واستعراض التنفيذ الفعال للاتفاقية
    54. [il est créé un système international d'obligations pour les énergies renouvelables et les technologies énergétiques efficaces. UN 54- [تنشأ بموجب هذا البروتوكول آلية دولية لسندات الطاقة المتجددة والكفاءة الطاقية.
    9. il est créé un comité de l'adaptation placé sous l'autorité et la conduite de la Conférence des Parties. UN 9- تُنشأ بموجب هذا لجنة للتكيف تخضع لإشراف مؤتمر الأطراف وتوجيهه.
    il est créé un Mécanisme de développement et de transfert de technologies. UN يُنشأ بموجب هذا مرفق لتطوير ونقل التكنولوجيا.
    il est créé un Fonds de roulement dont l'Assemblée des États Parties arrête le montant et détermine l'objet de temps à autre. UN ينشأ صندوق رأس المال المتداول بالمبلغ وللأغراض التي تحددها جمعية الدول الأطراف من آن لآخر.
    il est créé un Fonds général où sont comptabilisées les dépenses du Tribunal. UN ينشأ صندوق عام لحساب النفقات الإدارية للمحكمة.
    il est créé un Fonds de roulement dont l'Assemblée des États Parties arrête le montant et détermine l'objet de temps à autre. UN ينشأ صندوق رأس المال المتداول بالمبلغ وللأغراض التي تحددها جمعية الدول الأطراف من آن لآخر.
    6.2* il est créé un Fonds de roulement dont l'Assemblée des États Parties arrête le montant et détermine l'objet de temps à autre. UN ينشأ صندوق رأس المال المتداول بالمبلغ وللأغراض التي تحددها جمعية الدول الأطراف من آن لآخر.
    Article 6.1 : il est créé un fonds général où sont comptabilisées les dépenses de l'Organisation. UN البند 601: ينشأ صندوق عام لحساب نفقات المنظمة.
    6.2* il est créé un Fonds de roulement dont l'Assemblée des États Parties arrête le montant et détermine l'objet de temps à autre. UN ينشأ صندوق رأس المال المتداول بالمبلغ وللأغراض التي تحددها جمعية الدول الأطراف من آن لآخر.
    6.2* il est créé un Fonds de roulement dont l'Assemblée des États Parties arrête le montant et détermine l'objet de temps à autre. UN ينشأ صندوق رأس المال المتداول بالمبلغ وللأغراض التي تحددها جمعية الدول الأطراف من آن لآخر.
    Article 47 il est créé un cadre de conciliation réunissant le Bureau de l'Assemblée nationale, le Conseil national de sécurité et le Bureau du Forum de négociation de la présente Convention. UN المادة ٤٧: ينشأ إطار للمصالحة يضم مكتب الجمعية الوطنية، ومجلس اﻷمن الوطني، ومكتب محفل التفاوض بشأن هذه الاتفاقية.
    12. il est créé un fonds de réserve alimenté par les recettes du BSP/ONU pour couvrir les dettes éventuelles encourues dans les opérations du Bureau. UN ١٢ - ينشأ صندوق احتياطي في إطار حساب المكتب لتغطية الخصوم المحتملة فيما يتصل بعمليات المكتب.
    il est créé un compte du BSP/ONU au crédit duquel sont portées toutes les recettes perçues par le BSP/ONU au titre de ses services et auquel sont imputées toutes les dépenses effectuées en son nom. UN البند ١٢-١ ينشأ حساب للمكتب تقيد لرصيده جميع ايرادات المكتب التي تحققت من خدماته ويتم تحميله بجميع نفقات المكتب.
    il est créé un Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies, première instance du système formel d'administration de la justice à double degré. UN تنشأ بموجب هذا النظام الأساسي محكمة تعرف باسم محكمة الأمم المتحدة للمنازعات، باعتبارها محكمة الدرجة الأولى من نظام إقامة العدل الرسمي ذي الدرجتين.
    il est créé un Tribunal d'appel des Nations Unies, deuxième instance du système formel d'administration de la justice à double degré. UN تنشأ بموجب هذا النظام الأساسي محكمة تعرف باسم محكمة الأمم المتحدة للاستئناف، باعتبارها محكمة الدرجة الثانية في نظام إقامة العدل الرسمي ذي الدرجتين.
    il est créé un Tribunal international pénal (ci-après appelé le " Tribunal " ) en vue de juger les crimes commis sur le territoire de l'ex-Yougoslavie qui relèvent de sa compétence conformément au présent statut. UN تُنشأ بموجب هذا محكمة دولية )تسمى تاليا " المحكمة " ( للنظر في القضايا المتعلقة بالجرائم الواقعة ضمن ولايتها القضائية بموجب هذا النظام الساسي والمرتكبة في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    1. il est créé un Fonds multilatéral pour les changements climatiques. UN 1- يُنشأ بموجب هذا صندوق متعدد الأطراف خاص بتغير المناخ.
    2. il est créé un comité des États Parties, qui exerce une fonction de surveillance en vertu du présent article. UN ٢ - يتعين انشاء لجنة من الدول اﻷطراف لغرض القيام بمهام الرصد بمقتضى هذه المادة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus