Il est innocent, Kalinda. De quelle année est cette Lincoln, Doug ? | Open Subtitles | إنه بريء يا كاليندا سيارة اللينكون هذه من أي طراز يا دوغ؟ |
Ton frère n'est pas un terroriste. Il est innocent. | Open Subtitles | أخوك ليس إرهابيا، إنه بريء و أنت تعرف ذلك |
Lui n'a pas changé. Ne fais pas ça. Il est innocent. | Open Subtitles | انه نفس الشخص لا يمكنك فعل هذا ، انه بريء |
Je dois prouver qu'Il est innocent et tu peux m'aider. | Open Subtitles | يجب علي ان اثبت انه بريء.. وانتي تستطيعين مساعدتي حسنا.. |
Si Il est innocent, il pourra le prouver durant sa garde à vue. | Open Subtitles | إذا كان بريئاً فيمكنه أن يثبت هذا و هو في الحجز |
- Il est innocent Ethan. | Open Subtitles | " إنه برئ يا " إيثان - من الأفضل أن يكون - |
Vous voulez que j'écrive qu'Il est innocent, mais sans citer votre nom. | Open Subtitles | تريديننى أن أكتب عن براءته ولكننى لا أستطيع ذكر إسمك |
II a eu des mois pour cela. Il est innocent, vous le savez. | Open Subtitles | لقد خاض أشهراً بالقضية إنه بريء وأنت تعلم ذلك |
Il est innocent. | Open Subtitles | .إنه بريء إن محامي الدفاع العام |
Il est innocent, mais la caméra, l'a filmé. | Open Subtitles | إنه بريء, لكن الكاميرا إلتقطته, |
Bien, alors si vous me donnez les cassettes et que nous pouvons prouver qu'Il est innocent | Open Subtitles | حسنا.. اذا اعطيتني تلك الاشرطة واستطعنا ان نثبت انه بريء |
Je ne sais pas mais Il est innocent. | Open Subtitles | انا لا اعرف الكثير عن القصة ما اعرفه انه بريء |
Zoila dit qu'Il est innocent. | Open Subtitles | زويلا تقول انه بريء |
Je ne veux pas blesser votre ami s'Il est innocent, Docteur. | Open Subtitles | لا رغبة لديّ بإيذاء صديقك إذا كان بريئاً يا دكتور |
Pas de risque, s'Il est innocent. | Open Subtitles | إذا كان بريئاً كما تدّعين لن يحصل شيء، صحيح ؟ |
D'accord, sois fâchée contre Rex, pas contre ce jeune homme. - Il est innocent. | Open Subtitles | حسناً ، اغضبي من "ريكس" ولكن ليس من ذلك الشاب ، إنه برئ |
Avant que mon comprimé ne fasse plus effet, on a beaucoup parlé, et je pense que je peux prouver qu'Il est innocent et qu'il n'a pas fait ça, mais j'ai besoin de mon comprimé demain. | Open Subtitles | انصتي، قبلما يزول تأثير العقار تحدثت معه كثيرًا، وأظنني أستطيع إثبات براءته وأنه لم يفعل هذا، ولكني بحاجة للحبة في الغد. |
Il veut forcer Alphonse à jurer qu'Il est innocent du meurtre de Sanche. | Open Subtitles | لقد هدد باجبار ألفونسو على ان يقسم علانية انه برئ من دم أخيه سانشو |
S'Il est innocent, il ne s'aide pas en disparaissant. | Open Subtitles | إذا كان برئ ، فهو لا يُساعد نفسه بالإختفاء |
L'essentiel de sa plainte est que, comme conséquence des violations de ses droits, il a été reconnu coupable d'homicide alors qu'Il est innocent. | UN | وهو يدفع بأن النقطة الرئيسية في شكواه هي أنه، نتيجة لانتهاكات حقوقه، أدين بجريمة قتل هو بريء منها. |
On a prouvé qu'elle est coupable, pas qu'Il est innocent. | Open Subtitles | أثبتنا للتو أنها كانت مذنبة هذا لا يعنى أنه برئ. |
Dieu, épargne cet enfant, car Il est innocent... et mérite ta bénédiction. | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
Non, pas du tout. Il est innocent. | Open Subtitles | لا، ليس كذلك، إنّه بريء |
Il est innocent. | Open Subtitles | إنّه بريئ. |
On le saura assez tôt. Jusque-là, Il est innocent. | Open Subtitles | سنعرف ذلك قريباً , ولكن لحين ذلك فهو برئ |
S'il a encore sa clé, Il est innocent et je partirai. | Open Subtitles | إذا كان مفتاحه ما زال معه فهو بريء وسوف أنصرف |
Et moi, je ne veux pas avoir sa mort sur la conscience, s'Il est innocent. | Open Subtitles | عني شخصيا؟ أنا لا أريد حياته على رأسي اذا كان بريء. |