il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s M. Paolo Dua (courriel 3rdcommittee@un.org; bureau NL-1033 ou IN-0603G)). | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة NL-1033 أو IN-0603G)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s M. Paolo Dua (courriel 3rdcommittee@un.org; bureau NL-1033 ou IN-0603G)). | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة NL-1033 أو IN-0603G)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
[Note : il est rappelé aux délégations que les pouvoirs pour la Conférence doivent être communiqués au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs, situé dans la salle 207 du Centre de conférences de l'hôtel Sheraton.] | UN | [ملاحظة: نود تذكير الوفود بضرورة تقديم وثائق التفويض في المؤتمر إلى أمانة لجنة وثائق التفويض التي يوجد مقرها في الغرفة 207، بمركز شيراتون للمؤتمرات]. |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s M. Paolo Dua (courriel 3rdcommittee@un.org; bureau NL-1033 ou IN-0603G)). | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة NL-1033 أو IN-0603G)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s M. Paolo Dua (courriel 3rdcommittee@un.org; bureau NL-1033 ou IN-0603G)). | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة NL-1033 أو IN-0603G)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305، البريد الإلكتروني: @un.orgleong)). |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Jarmo Sareva, Secrétaire de la Première Commission (aux soins de Mme Francine Leong (bureau S-2977; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; courriel leong@un.org)). | UN | ونود تذكير الوفود أيضا بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد جارمو ساريفا، أمين اللجـــنة الأولـى (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (الغرفــــة S-2977؛ الهاتــــف: 1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ البريد الإلكتروني: leong@un.org)). |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Conformément à l'article 27 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, il est rappelé aux délégations que les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations doivent être communiqués au Secrétaire général, si possible une semaine au moins avant l'ouverture de la soixante-sixième session de l'Assemblée générale. | UN | وفقا للمادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يُرجى من الوفود تقديم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء الوفد إلى الأمين العام قبل موعد افتتاح الدورة السادسة والستين بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, au Secrétaire de la Commission, M. Otto Gustafik (a/s M. Paolo Dua (courriel 3rdcommittee@un.org; bureau NL-1033 ou IN-0603G)). | UN | نود تذكير الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمين اللجنة، السيد أوتو غوستافيك (بواسطة السيد باولو دوا (البريد الإلكتروني: 3rdcommittee@un.org؛ الغرفة NL-1033 أو IN-603G). |
il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, à la Secrétaire de la Deuxième Commission, Mme Jennifer de Laurentis (aux bons soins de Mme Jacqueline Aidenbaum (courriel aidenbaum@un.org; bureau S-1271; télécopie 1 (212) 963-5935)). | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة إرسال أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمينة اللجنة الثانية، السيدة جنيفر دي لورنتيس (بواسطة السيدة جاكلين أيدنبوم (البريد الإلكتروني aidenbaum@un.org؛ الغرفة S-1271؛ الفاكس 1 (212) 963 5935)). |
il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués à M. Nikhil Seth, Secrétaire de la Deuxième Commission (bureau S-2950C; télécopie 1 (212) 963-5935). | UN | ونود تذكير الوفود بأنه ينبغي تقديم أسماء ممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها إلى السيد نيخيل ست، أمين اللجنة الثانية (الغرفة S-2950C؛ الفاكس (1 (212) 963-5935. |
il est rappelé aux délégations que les noms de leurs représentants, représentants suppléants et conseillers doivent être communiqués, dans les meilleurs délais, à la Secrétaire de la Deuxième Commission, Mme Jennifer de Laurentis (aux bons soins de Mme Jacqueline Aidenbaum (courriel aidenbaum@un.org; bureau S-1271; télécopie 1 (212) 963-5935)). | UN | كما نود تذكير الوفود بضرورة إرسال أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين، في أقرب وقت ممكن، إلى أمينة اللجنة الثانية، السيدة جنيفر دي لورنتيس (بواسطة السيدة جاكلين أيدنبوم (البريد الإلكتروني aidenbaum@un.org؛ الغرفة S-1271؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)). |
il est rappelé aux délégations que les pouvoirs pour les représentants des États qui ratifient et le nom des représentants suppléants et conseillers doivent être soumis, conformément à l'article 3 du projet de règlement intérieur (CTBT-Art.XIV/2009/1). | UN | ونود تذكير الوفود بضرورة إصدار وثائق التفويض لممثلي الدول المصدّقة وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين، وفقا للمادة 3 من مشروع النظام الداخلي (CTBT-Art.XIV/2009/1). |
33. il est rappelé aux délégations que les casiers doivent être utilisés exclusivement pour la distribution des documents officiels de la Conférence et ne doivent pas être utilisés pour faire circuler d’autres documents. | UN | ٣٣ - ويجدر تذكير المندوبين بأن الكوات تستخـدم حصرا في توزيع الوثائق الرسمية للمؤتمر ، ولا يجوز استخدامها في تعميم أي أوراق أو وثائق أخرى . |
il est rappelé aux délégations que les noms des représentants, des représentants suppléants et des conseillers doivent être communiqués à M. Timur Alasaniya, Secrétaire par intérim de la Première Commission (a/s Mme Francine Leong (courriel leong@un.org; tél. 1 (212) 963-4389; télécopie 1 (212) 963-5305; bureau S-2977)). | UN | وتذكر الوفود بضرورة تقديم أسماء الممثلين والممثلين المناوبين والمستشارين إلى السيد تيمور ألاسانيّا، أمين اللجـــنة الأولـى بالنيابة (عـــــن طريـــق السيدة فرانسيـن ليونغ (البريد الإلكتروني: leong@un.org؛ الهاتــــف:1 (212) 963-4389؛ الفاكس: 1 (212) 963-5305؛ الغرفــــة S-2977). |