"il lit" - Traduction Français en Arabe

    • يقرأ
        
    • ويقرأ
        
    • قرأ
        
    Bien sûr, il lit avec minuties le langage du corps... la dilatation des pupiles... Open Subtitles من الواضح أنه يقرأ بعض التفاصيل من لغة الجسد توسع الحدقة
    Peter bouge ses lèvres quand il lit, parce qu'il essaye de manger le livre. Open Subtitles بيتر يحرك شفتيه بينما يقرأ لأنه يحاول أكل الكتاب
    il lit le journal et elle promène son chien. Open Subtitles وهو يقرأ الصحيفة وقالت انها حصلت على كلبها.
    Les livres sont tout pour lui. il lit beaucoup et ne devient jamais méchant. Open Subtitles كل ما يهمه هو كتب القصص ويقرأ كثيرا، ولم يكن شقيا
    il lit beaucoup, il en connaît autant en art qu'en littérature. Open Subtitles لقد قرأ الكثير من الكتب ويعرف الكثير عن الفن والأدب
    il lit des BD. Il refuse de dormir. Donc il va bien, j'imagine. Open Subtitles يقرأ الكتب المصوّرة ويرفض النوم لذا أظنّه بخير
    il lit mon classement. Open Subtitles هذا المكان يحتل المركز الثامن القائد يقرأ منشوراتي
    il lit les nombres tout haut quand tu les tapes. Open Subtitles يقرأ الأرقام بصوت عالٍ أثناء إدخالك إياها
    il lit les journaux locaux. On peut s'en servir. Open Subtitles انه يقرأ الصفح المحلية ويمكننا استغلالها
    il lit et contrôle les pensées, apparaît dans les rêves. Open Subtitles يستطيع أن يقرأ ويتحكم في العقول ويظهر في الأحلام
    il lit trop, c'est tout. Open Subtitles وقال انه يعتقد ل يكون الذهان بجنون العظمة مع أنظمة الوهمية وضعت. يقرأ كثيرا، وهذا كل شيء.
    Il est sourd, mais il lit sur les lèvres. Open Subtitles فرانكي لا يسمع .. لكنه يقرأ تحركات الشفاه
    Est-ce qu'il lit des histoires à Chrissie ou joue au cricket avec nous comme avant ? Open Subtitles هل يقرأ لكريسي كما كان، هل يلعب معنا الكريكيت كما كان؟
    Il a des posters de Radiohead et il lit un magazine sur Radiohead. Open Subtitles هناك ملصقات. مصلقات راديو هيد. وهو يقرأ مجلة عن راديو هيد.
    Depuis 48 heures, il est en sueur, il lit mes livres préférés, il m'apporte mon plat préféré. Open Subtitles لأخر 48 ساعة لقد كان يتعرق لقد كان يقرأ كتبي المفضلة لقد كان يحضر أطعمتي المفضلة
    il lit en Français, mais la plupart de ses écrits sont en Anglais. Open Subtitles انه يقرأ الفرنسية لكن معظم كتاباته بالانجليزية
    il lit le journal et voit qu'un homme avec qui il a dîné et qu'il estimait beaucoup a été tué. Open Subtitles يوماً من الأيام كان يقرأ الصحيفة ويرى بأن شخصٌ ما تعشّى معه للتوّ، شخصٌ قد فكّر فيه كثيراً قد قُتل.
    il lit ses courriels personnels, en regardant son historique de navigation, les achats en ligne. Open Subtitles ويقرأ بريده الإلكتروني الشخصي يبحث في سجل المتصفح والمشتريات عبر الانترنت
    Lui, il est sportif et il lit, genre 100 livres par jour. Open Subtitles وهو رياضي ويقرأ تقريياً 100 كتاب يومياً
    Alors, assis dans un coin, il lit. Open Subtitles لذا يجلس الآن عند الزاوية ويقرأ
    Non, je veux dire qu'il lit beaucoup beaucoup. Open Subtitles كلا، أقصد أنّه قرأ الكثير الكثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus