"il peut être versé" - Traduction Français en Arabe

    • يجوز دفع
        
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé ou de sécurité ou autres en vertu du sous-alinéa vii) de l'alinéa a) de la disposition 107.1 ou du sous-alinéa vii) de l'alinéa a) de la disposition 107.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité de subsistance d'un montant approprié. UN وإذا أذن بالسفر على نفقة اﻷمم المتحدة ﻷسباب طبية أو أمنية أو أية أسباب أخرى بموجب القاعدة ١٠٧/١ )أ( ' ٧ ' أو القاعدة ١٠٧/٢ )أ( ' ٧ ' ، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة حسبما يرى اﻷمين العام.
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé ou de sécurité ou autres en vertu du sous-alinéa vii) de l'alinéa a) de la disposition 107.1 ou du sous-alinéa vii) de l'alinéa a) de la disposition 107.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité de subsistance d'un montant approprié. UN وعندما يؤذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن أو لأية أسباب أخرى بموجب القاعدة 107-1 (أ) `7 ' أو القاعدة 107-2 (أ) `7 ' ، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة حسبما يرى الأمين العام.
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé ou de sécurité ou autres en vertu de l'alinéa vi) de la disposition 207.1 ou du sous-alinéa v) de l'alinéa a) de la disposition 207.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité de subsistance d'un montant approprié. UN وعندما يؤذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن لأية أسباب أخرى، بموجب القاعدة 207-1 (6) أو القاعدة 207-2 (أ) (5) يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة حسبما يرى الأمين العام.
    a) Il peut être versé une prime de mobilité n'entrant pas dans la rémunération considérée aux fins de la pension dans les conditions fixées par le Secrétaire général aux administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, aux agents du Service mobile et aux agents des services généraux recrutés sur le plan international au sens du paragraphe c) de la disposition 4.5, dès lors que les conditions suivantes sont réunies : UN (أ) يجوز دفع بدل تنقل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا للشروط التي يحددها الأمين العام للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي فئة الخدمة الميدانية وللموظفين المعيّنين دولياً في فئة الخدمات العامة عملا بالقاعدة 4-5 (ج) من النظام الإداري للموظفين، شريطة أن يكونوا:
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité ou autres en vertu du paragraphe a) i) e. de la disposition 7.1 ou du paragraphe d) de la disposition 7.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité journalière de subsistance d'un montant approprié. UN وإذا أُذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن أو لأسباب أخرى بموجب القاعدة 7-1 (أ) ' 4` أو 7-2 (د) ' 5`، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة يومي حسب تقدير الأمين العام.
    a) Il peut être versé une prime de mobilité n'entrant pas dans la rémunération considérée aux fins de la pension dans les conditions fixées par le Secrétaire général aux administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, aux agents du Service mobile et aux agents des services généraux recrutés sur le plan international au sens du paragraphe c) de la disposition 4.5, dès lors que les conditions suivantes sont réunies : UN (أ) يجوز دفع بدل تنقل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا للشروط التي يحددها الأمين العام للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي فئة الخدمة الميدانية وللموظفين المعيّنين دولياً في فئة الخدمات العامة عملا بالقاعدة 4-5 (ج) من النظام الإداري للموظفين، شريطة أن يكونوا:
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité ou autres en vertu du paragraphe a) i) e. de la disposition 7.1 ou du paragraphe d) de la disposition 7.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité journalière de subsistance d'un montant approprié. UN وإذا أُذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن أو لأسباب أخرى بموجب القاعدة 7-1 (أ) ' 4` أو 7-2 (د) ' 5`، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة يومي حسب تقدير الأمين العام؛
    a) Il peut être versé une prime de mobilité n'entrant pas dans la rémunération considérée aux fins de la pension dans les conditions fixées par le Secrétaire général aux administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, aux agents du Service mobile et aux agents des services généraux recrutés sur le plan international au sens du paragraphe c) de la disposition 4.5, dès lors que les conditions suivantes sont réunies : UN (أ) يجوز دفع بدل تنقل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا للشروط التي يحددها الأمين العام للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي فئة الخدمة الميدانية وللموظفين المعيّنين دولياً في فئة الخدمات العامة عملا بالقاعدة 4-5 (ج) من النظام الإداري للموظفين، شريطة أن يكونوا:
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité ou autres en vertu du paragraphe a) i) e. de la disposition 7.1 ou du paragraphe d) de la disposition 7.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité journalière de subsistance d'un montant approprié. UN وإذا أُذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن أو لأسباب أخرى بموجب القاعدة 7-1 (أ) ' 4` أو 7-2 (د) ' 5`، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة يومي حسب تقدير الأمين العام؛
    a) Il peut être versé une prime de mobilité n'entrant pas dans la rémunération considérée aux fins de la pension dans les conditions fixées par le Secrétaire général aux administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, aux agents du Service mobile et aux agents des services généraux recrutés sur le plan international comme il est dit au paragraphe c) de la disposition 4.5, dès lors que les conditions suivantes sont réunies : UN (أ) يجوز دفع بدل تنقل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا للشروط التي يحددها الأمين العام للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي فئة الخدمة الميدانية وللموظفين المعيّنين دولياً في فئة الخدمات العامة عملا بالقاعدة 4/5 (ج)، شريطة أن يكونوا:
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité ou autres en vertu du paragraphe a) i) e. de la disposition 7.1 ou du paragraphe d) de la disposition 7.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité journalière de subsistance d'un montant approprié. UN وإذا أُذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن أو لأسباب أخرى بموجب القاعدة 7/1 (أ) ' 1` (هـ) أو 7/2 (د)، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة يومي حسب تقدير الأمين العام؛
    a) Il peut être versé une prime de mobilité n'entrant pas dans la rémunération considérée aux fins de la pension dans les conditions fixées par le Secrétaire général aux administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, aux agents du Service mobile et aux agents des services généraux recrutés sur le plan international au sens du paragraphe c) de la disposition 4.5, dès lors que les conditions suivantes sont réunies : UN (أ) يجوز دفع بدل تنقل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي وفقا للشروط التي يحددها الأمين العام للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا وفي فئة الخدمة الميدانية وللموظفين المعيّنين دولياً في فئة الخدمات العامة عملا بالقاعدة 4-5 (ج) من النظام الإداري للموظفين، شريطة أن يكونوا:
    Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité ou autres en vertu du paragraphe a) i) e. de la disposition 7.1 ou du paragraphe d) de la disposition 7.2, Il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité journalière de subsistance d'un montant approprié. UN وإذا أُذن بالسفر على نفقة الأمم المتحدة لأسباب طبية أو أسباب تتعلق بالسلامة أو الأمن أو لأسباب أخرى بموجب القاعدة 7-1 (أ) ' 4` أو 7-2 (د) ' 5`، يجوز دفع مبلغ مناسب كبدل إقامة يومي حسب تقدير الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus