"il reste un certain nombre de" - Traduction Français en Arabe

    • ما زال هناك عدد متبق من
        
    • ما زال هناك عدد من
        
    • لا يزال هناك عدد من
        
    Se déclarant préoccupé de constater que, 40 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Constatant avec préoccupation que, quarante ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupé de constater que, 40 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, 38 ans après l’adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, trente-huit ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Toutefois le rapport reconnaît que le nombre de femmes à des postes de responsabilité est limité et qu'il reste un certain nombre de facteurs qui empêchent la participation politique des femmes. UN غير أن التقرير يعترف أيضا بأن عدد النساء في المناصب القيادية على جميع المستويات محدودا وبأنه لا يزال هناك عدد من العوامل التي تحول دون مشاركة المرأة في الحياة السياسية.
    Se déclarant préoccupé de constater que, 39 ans après l’adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور تسعة وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, 40 ans après l’adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, 40 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, 40 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعـرب عن قلقها لأنــه علــى الرغم من مرور أربعين عاما على اعتماد الإعلان، ما زال هناك عدد متبق من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupé de constater que, 38 ans après l’adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Français Page Se déclarant préoccupé de constater que, 37 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور سبعة وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que 35 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثلاثة عقود ونصف عقد على اعتماد هذا اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que 35 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثلاثة عقود ونصف عقد على اعتماد هذا اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que 35 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثلاثة عقود ونصف عقد على اعتماد هذا اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que 35 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثلاثة عقود ونصف عقد على اعتماد هذا اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, 37 ans après l'adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور سبعة وثلاثين عاما على اعتماد هذا اﻹعلان، ما زال هناك عدد متبق من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Toutefois, il reste un certain nombre de sites pour lesquels les renseignements demandés n'ont pas été fournis et, en général, il faut encore améliorer la cohérence et l'exactitude des données. UN بيد أنه ما زال هناك عدد من المواقع لم تقدم بشأنها المعلومات المطلوبة، وهناك بصفة عامة حاجة مستمرة إلى تحسين اتساق البيانات ودقتها.
    Se déclarant préoccupée de constater que, 38 ans après l’adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    Se déclarant préoccupée de constater que, trente-huit ans après l’adoption de la Déclaration, il reste un certain nombre de territoires non autonomes, UN وإذ تعرب عن قلقها ﻷنه على الرغم من مرور ثمانية وثلاثين عاما على اعتماد اﻹعلان، ما زال هناك عدد من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،
    La coopération des États s'est améliorée, même s'il reste un certain nombre de questions à régler, notamment dans les domaines de l'accès aux documents et aux archives et de l'arrestation des fugitifs. UN وشهد تعاون الدول تحسنا، ولكن لا يزال هناك عدد من المسائل التي لم تحسم بعد، بما في ذلك مسألتا الوصول إلى الوثائق والمحفوظات وإلقاء القبض على الهاربين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus