il sourit, l'air vanné. Tu parlais au prêtre. | Open Subtitles | يبتسم وينظر إلى هناك بينما أنت تتحدث إلى القس |
Regarde le. il sourit. Il ne sourit jamais. | Open Subtitles | انظري إليه،انظري إليه إنه يبتسم.هو لا يبتسم قط |
Est-ce qu'il sourit vraiment comme ça avec toutes les dents en même temps ? | Open Subtitles | هل هو حقا كذلك يبتسم بأسنانه العلوية و السفلية؟ في نفس الوقت؟ |
En ce moment, il sourit parce qu'il sait que tu ne penses qu'à une chose : | Open Subtitles | الآن إنه يبتسم لأنه يعلم أن الفكرة الوحيدة التي في رأسك |
C'est vrai qu'il n'est pas très à l'écoute. Parfois, il sourit et acquiesce. | Open Subtitles | أعلم أنه ليس أفضل مستمع فيبتسم ويهز برأسه |
il sourit presque à sa chance quand il trouve la pièce dans sa poche. | Open Subtitles | إبتسم تقريباً على حظه الجيّد عندما وجد الربع دولار في جيبه، مدخله في الفتحة |
il sourit à pleines dents et parle de ses amygdales. | Open Subtitles | نعم، يبتسم بأسنانه كلها و يخبرهم بتجربته مع اللوز إنها جميلة |
Quand il sourit, il a cette petite fossette au dessus des lèvres. | Open Subtitles | ربما عندما يبتسم , فسيكون هناك نُغزة صغيرة فوق شفته |
il sourit encore de la même manière qu'il le faisait quand il était gosse. | Open Subtitles | لا يزال يبتسم بنفس الطريقة التي كان يفعل عندما كان طفلا صغيرا |
Et il sourit comme un fou, comme si c'était le premier à se marier avec sa secrétaire. | Open Subtitles | وهو يبتسم كالمغفّل وكأنه الرجل الأول الذي قد تزوج سكرتيرته على الإطلاق |
Quoi que je lui dise, il sourit, me soutient et me fait du thé. | Open Subtitles | بجدية، لا يهمّ ما أخبره به فهو يبتسم ويخبرني بأنّه يدّعمني، ويعد لي بعض الشاي بالنعناع الحقيقة أم التحدّي؟ |
Il a un revolver contre la tempe et il sourit. Il me dit que ça va. | Open Subtitles | هناك مسدس على رأسه وهو يبتسم وهو يخبرني انه بخير |
et il sourit. | Open Subtitles | السؤال الأخير الذي يربح 20 مليون روبية ، وهو يبتسم |
Peut-être qu'il ne voit pas qu'il sourit. Je souris, Earl? | Open Subtitles | ربما لايمكنه أن يرى أنه يبتسم هل أنا مبتسم يا ايرل |
il sourit à Derek Morgan. | Open Subtitles | انظروا ما الذي يفعله؟ ماذا يفعل؟ انه يبتسم لديريك مورغان |
"Et il sourit aux gens dessous depuis la barre | Open Subtitles | والأن هو يبتسم من عند البار للناس الواقفة بالأسفل |
Quand il sourit, on voit à travers ! Réponse : Non ! | Open Subtitles | عندما يبتسم اراها من خلال رأسه ، الطلب مرفوض |
On enfonce les clous de son cercueil, et il sourit | Open Subtitles | إننا ندق المسامير فى نعشه و هو يبتسم |
Voici l'écuyer Jöns : il sourit à la Mort. | Open Subtitles | ها هو الملك جينيس يبتسم ابتسامة عريضة للموت |
Alors il sourit et dit : "Quand je suis ivre, | Open Subtitles | : فيبتسم ويقــول |
C'est la 1e fois qu'il sourit depuis son arrivée. | Open Subtitles | لقد إبتسم أول مرة منذ وصوله الى هنا |