"il te tuera" - Traduction Français en Arabe

    • سيقتلك
        
    • سوف يقتلكِ
        
    • سيقتلكِ
        
    • انه سوف يقتلك
        
    • سيقوم بقتلك
        
    • سَيَقْتلُك
        
    Mon Dieu, si papa te trouve ici, Il te tuera. Open Subtitles ياللهول اذا أمسكك والدى هنا تعرف أنه سيقتلك
    Il te tuera, quoi que tu dises ou fasses. Open Subtitles سيقتلك ، بغض النظر عما سوف تفعله أو تقوله
    Tu ne lui as jamais donné la potion. S'il revoit ton visage, Il te tuera de suite. Open Subtitles فأنتَ لمْ تعطه الشراب إنْ رأى وجهك ثانيةً سيقتلك فوراً
    Il te tuera dès que tu seras à sa portée. Open Subtitles سوف يقتلكِ بمجرد أن تقتربي منه
    N'essaye pas de le voir. Si tu le vois et qu'il le sait, Il te tuera. Open Subtitles لاتحاولي أن تريه لو علم أنكِ تحاولين رؤيتع سيقتلكِ
    Chéri, il a tué tout le monde. Il te tuera, toi aussi. Il est fou. Open Subtitles عزيزي، لقد قتل الجميع سيقتلك أيضًا، إنه مجنون
    Il te tuera d'abord, tu n'auras pas le temps de lâcher ta bouteille. Open Subtitles سيقتلك أولاً لن تستطيع أن ترمي هذه الجرعة من يدك
    S'il apprend que je te rends visite dans ton tipi, Il te tuera. Open Subtitles إذا عرف أنني أتي إلي فراشك، سيقتلك.
    Si mon père découvre ce que tu fais vraiment, Il te tuera. Open Subtitles إذا إكتشف والدي لما تفعل هذا حقاً سيقتلك ...كاثرين
    Si je te le dis, Il te tuera. Open Subtitles , لو أخبرتك بمكانه سيقتلك أيضاً
    Quand Huertero arrivera, Il te tuera. Open Subtitles لأن عندما يصبح دون هواتيرو هنا سيقتلك
    Il te tuera aussi si c'est ce qu'il veut. Open Subtitles سيقتلك كذلك لو كان هذا ما يُريده.
    Si mon père nous trouve, Il te tuera. Je le sais. Open Subtitles أبي إن وجدنا سيقتلك أعرفه جيدا
    Si tu y vas, sans gilet, Il te tuera. Open Subtitles إذا وضعناكَ هناك بدون حماية سيقتلك
    Elle est la soeur de ce cinglé fournisseur de poissons. Il te tuera. Open Subtitles إنها الأخت المجنونة لبائع السمك، سيقتلك
    Il te tuera pour ça. Open Subtitles سيقتلك جزاءً على ذلك
    Fais-le, ou Il te tuera. Open Subtitles إذ لم تفعل هذا ، انه سيقتلك.
    Si tu t'approches, Il te tuera. Open Subtitles إن صعدتي إلى الأعلى، سيقتلك
    Si tu essayes de l'arrêter, Il te tuera. Open Subtitles لو حاولتِ أيقافه سوف يقتلكِ
    Il va tout comprendre, et quand il le fera, il sera juste question de savoir s'Il te tuera avant de partir. Open Subtitles , سيفعل هذا بالضبط . . و عندما يفعل ذلك سيكون هناك سؤال واحد إن كان سيقتلكِ قبل أن يرحل
    Oliver,si tu te bats contre Ra's al Ghul, Il te tuera. Open Subtitles أوليفر، إذا كنت محاربة رأس الغول، انه سوف يقتلك.
    Si tu ne reviens pas avec la 3e boîte, Il te tuera de toute façon. Open Subtitles لو انك لم ترجعي له بالصندوق الثالث .سيقوم بقتلك علي اي حال
    Il me tapera, mais Il te tuera. Open Subtitles هو سَيَضْربُني , لَكنَّه سَيَقْتلُك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus