"il va y avoir" - Traduction Français en Arabe

    • سيكون هناك
        
    • سوف يكون هناك
        
    • ستكون هناك
        
    • سيكون هنالك
        
    • سوف يكون هنالك
        
    • ستحدث
        
    • سوف تكون هناك
        
    • ستكون هنالك
        
    • ستكون هُناك
        
    • وسيكون هناك
        
    • سيكون هُناك
        
    Donc Il va y avoir de gros changements à venir. Open Subtitles وهذا يعني انه سيكون هناك بعض التغيرات الكبيره
    Donc vous pensez qu'Il va y avoir un autre meurtre ? Open Subtitles تعني أنه سيكون هناك جريمة أخرى بعد هذه ؟
    Il va y avoir de l'action. Je vais commencer la chasse. Open Subtitles ربما سيكون هناك بعد الأعمال أعتقد أنني سأبدأ بالإصطياد
    Tout ce que je sais, c'est que si Dick Dastardly et Muttley font comme avant, Il va y avoir beaucoup de violence aujourd'hui. Open Subtitles كل ما أعرفه هو، إذا دستلي و متلي سيقومان بخودعهما القديمة سوف يكون هناك الكثير من العنف اليوم.
    Tout ce que je dis, c'est qu'Il va y avoir des choix difficiles à faire. Open Subtitles كل ما أود قوله أنه ستكون هناك خيارات صعبة لنقوم بها، تَعْرفين؟
    Sauf si elle a atterri sur une pile de marshmallows, Il va y avoir du sang. Prends ton kit. Open Subtitles سيكون هنالك دم ما لم تكن قد هبطت على كومة من حلوى الخطمي، اجلب عدّتكَ
    Il va y avoir une inspection. Rentrez chez vous étudier. Open Subtitles سيكون هناك تفتيش اليوم إذهبي إلى البيت وإدرسي
    Il va y avoir une cérémonie au camp pour ceux... ceux qui sont morts, pour que tout le monde leur dise au revoir Open Subtitles سيكون هناك نصب تذكارى لكل هؤلاء لكل هؤلاء الذين لم يستطيعوا النجاة لكل شخص لأن يلقى كلمة الوداع
    Si les nouvelles continuent de susciter la peur, Il va y avoir une chasse aux sorcières après cet extraterrestre. Open Subtitles إذا واصلت الاخبار تحريك الخوف سيكون هناك مطاردة ساحرة لتلك الفضائية
    Il va y avoir des entrées. Infirmières, avec moi. Open Subtitles سيكون هناك حالات قادمة أتبعوني أيتها الممرضات,
    Il va y avoir des stripteaseuses ? Open Subtitles هل سيكون هناك راقصات تعري؟ ألا تريدين وجود راقصات تعري؟
    Il va y avoir une lutte de pouvoir, pour diriger le groupe. Open Subtitles سيكون هناك صراع على السلطة من أجل السيطرة على المجموعة
    Ça veut dire qu'Il va y avoir cinq meurtres de plus, si ce n'est pas déjà fait. Open Subtitles حسنا , هذا يعني انه سيكون هناك خمسة جرائم قتل أخري اذا كانوا لم يحدثوا بالفعل
    Il va y avoir une attaque sur le sol américain la semaine prochaine. Open Subtitles سيكون هناك هجوم على التراب الأمريكي الأسبوع المقبل
    Il va y avoir une attaque sur une installation américaine de défense dans les jours qui viennent. Open Subtitles سيكون هناك هجوم على الدفاع الأمريكية تركيب في غضون أيام.
    En plus, Il va y avoir d'autres fêtes. Open Subtitles بجانب ذلك سوف يكون هناك العديد من الحفلات
    Mais Il va y avoir des agents douaniers, quand tu atterriras. Open Subtitles لكن سوف يكون هناك موظفى الجمارك عند هبوطكِ.
    Le grand jury s'est rassemblé, et il semblerait qu'Il va y avoir une inculpation. Open Subtitles عُقدت هيئة المحلفين الكبرى و يبدو أنه ستكون هناك لائحة إتهام
    Il va y avoir une nouvelle attaque. Ici à Washington. Ma source me dit qu'elle est prévue pour 19h. Open Subtitles ستكون هناك هجمة أخرى هنا في العاصمة مصدري أخبرني أن العملية ستحدث على الساعة السابعة
    Il va y avoir une annonce, et je ne connais pas les détails, mais... Open Subtitles اسمع ستان لقد تلقيت بعض الاخبار سيكون هنالك اعلان
    Il va y avoir des cœurs brisés, dans cette ville. Open Subtitles سوف يكون هنالك الكثير من القلوب المحطمة في هذه البلدة
    Il va y avoir une attaque terroriste sur Londres, une grosse. Open Subtitles ان هناك هجمه ارهابيه ستحدث في لندن هجمات كبيرة
    En plus, Il va y avoir un orage ce soir, donc je suggère qu'on saute une étape et laissez moi aller au lit avec vous. Open Subtitles أيضا سوف تكون هناك عاصفة رعدية الليلة لذا أقترح بأن نستبق الأحداث وتسمحوا لي بالبقاء معكم
    Écoute, Il va y avoir des histoires qui vont sortir sur moi dans la presse au sujet de mon passé. Open Subtitles حسناً، اسمعي، ستكون هنالك بعض القصص التي قد تذاع عني في الأخبار.. عن ماضييّ
    Comme... étant le père de son enfant, Il va y avoir des décisions à prendre. Open Subtitles كـ ... والد الطفل ستكون هُناك بعض القرارات التي تحتاج إلى إتخاذها
    J'ai écrit au Président. Il va y avoir une enquête. Open Subtitles لقد كتبت رسالة للرئيس وسيكون هناك اعادة للتحقيق
    Ne vous inquiétez pas. Il va y avoir un spectacle. Open Subtitles لا تقلقي أيتها المُحققة ، سيكون هُناك عرضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus