Les garçons, Il y a autre chose que vous devriez savoir. | Open Subtitles | يا أولاد, هناك شيء آخر عليكم عليكم أن تعرفوه |
Il y a autre chose, je ne sais pas quoi. Je sais pas mal de choses, mais pas ça. | Open Subtitles | هناك شيء آخر لا أعرف تماماً ما هو أعرف الكثير, لكنني لا أعرف هذا بالتحديد |
Ecoute-moi, bouffon, Il y a autre chose que nous devons décider. | Open Subtitles | جنون، مجنون ، مجنون هناك شيء آخر لدينا لقرره |
Il y a autre chose. On est déjà le 24. | Open Subtitles | هناك أمر آخر انه يوم الرابع والعشرين بالفعل |
J'ai le sentiment qu'Il y a autre chose. | Open Subtitles | أنا فقط.. أشعر أن لابد وأن هناك المزيد بهذة القصة |
Il y a autre chose que tu voudrais me demander ? | Open Subtitles | الآن ، هل كان هناك شئ آخر تريدى السؤال حوله ؟ |
Il y a autre chose, je le sens. | Open Subtitles | لا أدري. ثمة شيء آخر يحدث هنا و يمكنني الشعور بذلك |
Il y a autre chose, je ne sais pas quoi. Je sais pas mal de choses, mais pas ça. | Open Subtitles | هناك شيء آخر لا أعرف تماماً ما هو أعرف الكثير, لكنني لا أعرف هذا بالتحديد |
Il y a autre chose qu'un gamin de chez Dutch ou ... | Open Subtitles | أنا أخذ الإبهامي للخروج منها. هل هناك شيء آخر غير |
Il y a autre chose te concernant que je devrais savoir ? | Open Subtitles | هناك شيء آخر يحدث معك أنني يجب أن تعرف عن؟ |
Mais Il y a autre chose. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء آخر هل وجدت أي رموز أو أدله؟ |
Mais en attendant, Il y a autre chose que j'aimerais essayer. D'accord ? | Open Subtitles | لكن في هذه الأثناء هناك شيء آخر أريد تجريبه |
Comme la musique, Il y a autre chose que tu ne peux voir avec tes yeux. | Open Subtitles | كالموسيقا، هناك شيء آخر يمكنك رؤيته بعينيك |
Il n'y a aucun problème pour l'équilibre des documents, sauf s'Il y a autre chose que nous ignorons. | UN | لا توجد مشكلة بشأن توازن الوثائق، اللهم إلا إذا كان هناك أمر آخر نجهله. |
Détruire l'arme qui peut me détruire est une bonne chose pour moi. Mais Il y a autre chose. | Open Subtitles | تدمير السلاح الذى بإمكانه تدميرى شيء واحد، جيد بالنسبة لى، ولكن هناك المزيد |
Jack, Il y a autre chose que tu devrais savoir. | Open Subtitles | جاك ، هناك شئ آخر يجب ان تعرفه |
Burke, Il y a autre chose. Votre numéro est le suivant. | Open Subtitles | (بورك) ثمة شيء آخر رقمك هو التالي على اللائحة |
Et Il y a autre chose. Quelque chose que j'ai manqué. | Open Subtitles | و هنالك شيء آخر شيء ما لم أنتبه له |
Mais je pense qu'Il y a autre chose derrière tout ça. | Open Subtitles | لكني مازلتُ أعتقد أنه يوجد شيء آخر يقف ورأهم |
Très bien. Il y a autre chose que je voudrais te montrer. Suis-moi. | Open Subtitles | لا بأس، ثمّة شيء آخر أود أن أريكه، تعالَ. |
Est ce que tu y retournes pour la fille, ou est ce qu'Il y a autre chose ? | Open Subtitles | هل انت ذاهب الى هناك من اجل هذة الفتاة ام ان هناك شىء اخر ؟ |
Nous voulions juste reparler avec vous, voir s'Il y a autre chose que nous pourriez nous dire | Open Subtitles | لن نحكم عليه. أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به، |
Creusons sur Whitman, cherchons s'Il y a autre chose qui le lierait à Shana. | Open Subtitles | " لنبحث أكثر في " ويتمان " لنرى هل من شيء آخر يربطه بـ " شينا |
Est-ce qu'Il y a autre chose que vous aimeriez partager avec la cour ? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر ترغب بمشاركته مع المحكمة ؟ |
Il y a autre chose. | Open Subtitles | هناك أكثر من ذلك |
Il y a autre chose, qui me pèse sur la conscience depuis quelques mois. | Open Subtitles | هناك شىء آخر يؤرق ضميرى هذه الشهور الأخيرة |
Avec mon frère, ça n'est pas si simple. Il y a autre chose. - On s'est fait piéger. | Open Subtitles | مع أخي الأمر ليس بهذه البساطة أبداً، هناك شيئاً آخر |