"il y a quelque chose que" - Traduction Français en Arabe

    • هناك شيء
        
    • هنالك شيء
        
    • ثمّة شيء
        
    • هناك شيئ
        
    • هناك شيئاً
        
    • هناك شئ
        
    • هنالك ما
        
    • كان هناك أي شيء
        
    • كان هناك ما
        
    • هل هناك أي شيء
        
    • هناك أمر
        
    • هناك شىء
        
    • ثمة شيء
        
    • أهناك ما
        
    • فثمّة شيء
        
    Dr Deacon, Il y a quelque chose que vous devriez voir. Open Subtitles دّكتور ديكون، هناك شيء أعتقد أنت حقا تريد رؤيته
    Il y a quelque chose que j'ai toujours voulu te demander sur cette opération. Open Subtitles هناك شيء أردت دائما أن أسألك إياه .. عن تلك العملية
    Il y a quelque chose que vous devriez entendre, monsieur. Open Subtitles هناك شيء أنت قَدْ تُريدُ أن تسَمْعه، سيد
    S'Il y a quelque chose que tu as toujours voulu faire, quelqu'un que tu as toujours voulu être, je ferai en sorte que ça arrive. Open Subtitles لو هنالك شيء اردت دوماً ان تفعليه شخصاً ما اردت ان تكونيه و لم تُتاح لك الفرصة سأحقق ذلك لك
    Ils ont fait annuler l'affaire pour erreur de procédure. Mais Il y a quelque chose que vous devriez savoir. Open Subtitles تمكنوا من إسقاط القضية لأسباب إجرائية لكن ثمّة شيء ينبغي أن تعلميه
    Il y a quelque chose que je veux et tu devras me le donner. Open Subtitles هناك شيئ اريده ، وانتِ سوف تضطرين لسماحك لي بفعله
    Il y a quelque chose que tu peux faire pour moi que je voulais demander. Open Subtitles هناك شيئاً تستطيع عمله لأجلي و هو ما اريد ان اطلبه منك
    Il y'a quelque chose que j'ai besoin que tu me ramènes ici. Open Subtitles هناك شيء أحتاجك للحصول عليه، والعودة لي.
    D'abord, Il y a quelque chose que je dois vous dire. Open Subtitles ربما حقاً قد أتى بالمقابل حسنا ,اولاً هناك شيء عليكم معرفته
    Mais avant de faire quoi que ce soit, Il y a quelque chose que vous devez savoir. Open Subtitles حسنا، ولكن قبل أن تفعل أي شيء، هناك شيء يجب أن تعرفه.
    Stop. Écoute, je comprends pourquoi tu voulais que personne ici ne l'apprenne, mais Il y a quelque chose que tu dois savoir : Open Subtitles توقف، أنا أفهم لماذا لم ترد لأي شخص هنا أن يعلم لكن هناك شيء يجب أن تعرفه
    Nick, Il y a quelque chose que j'aurais aimé te dire hier soir, mais je ne l'ai pas fait, alors je vais le dire maintenant. Open Subtitles نيك , أنظر هناك شيء أتمنى لو قلته لك بالأمس لكني لم أفعل لذا سأقوله الآن
    Mais en attendant, Il y a quelque chose que je veux que tu saches. Open Subtitles لكن في الوقت نفسه، هناك شيء أريد منك أن تعرف.
    Il y a quelque chose que je voulais te dire. Open Subtitles نعم صحيح هناك شيء كنت انتظر لاقوله لك حسنا , عظيم , انت تعلمين ..
    Écoutez, M. Price, vous avez toujours été un de mes héros, mais si Il y a quelque chose que vous voulez nous dire, c'est maintenant le moment d'être franc. Open Subtitles اسمع سيد برايس، لطالما كنت قدوتي لكن إن كان هنالك شيء تريد إخبارنا به هذا هو الوقت المناسب
    Quand Il y a quelque chose que je ne veux pas faire, j'en finis rapidement. Open Subtitles ،حين يكون ثمّة شيء لا أود فعله .فإنّي أقضي عليه فحسب
    Mon Führer, Il y a quelque chose que je dois vous dire avant qu'on se quitte. Open Subtitles قائدي.. هناك شيئ يجب أن أعلمك به قبل مغادرتنا.
    Tu ne veux pas t'en servir, bien. Mais Il y a quelque chose que tu dois voir. Open Subtitles اذا كنت لا تريد أن تستخدمه, فلا تفعل ولكن هناك شيئاً تحتاج لرؤيته
    Il y a quelque chose que je voulais te dire de co-capitaine à co-capitaine. Open Subtitles , هناك شئ أريد قوله من مساعدة الكابتن إلى مساعدة الكابتن
    Non, merci. Il y a quelque chose que je dois dire à ma femme. Open Subtitles لا، شكراً، هنالك ما عليّ إخبار زوجتي به
    Si quoi que ce soit change, ou si vous pensez qu'Il y a quelque chose que nous devrions savoir, Open Subtitles لو تغير أي شيء أو إن كان هناك أي شيء تظننين أنه يجدر بنا معرفته
    Oui, mais si Il y a quelque chose que nous devrions leur dire, c'est ça. Open Subtitles أجل، ولكن لو كان هناك ما يجب أن نخبرهم به فذلك هو.
    Il y a quelque chose que je peux faire pour aider? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنني القيام به للمساعدة؟
    À moins que tu me mentais! Ou encore, Il y a quelque chose que j'ignore. Open Subtitles مالم تكن تكذب أو هناك أمر لا أعرفه هل قابلت واحدة أخرى؟
    Il y a quelque chose que j'aurais dû vous dire sur ces meurtres, sur Oliver Tate. Open Subtitles هناك شىء يجب ان اخبرك بة بخصوص جرائم القتل , عن اوليفر تَيت
    OK, Il y a quelque chose que j'ai gardé pour moi, mais ça ne va pas vous aider. Open Subtitles حسناً، ثمة شيء أخفيه لنفسي، لكنه لن يساعدكم
    Pourquoi, Il y a quelque chose que vous voulez partager ? Open Subtitles بعض حوادث الموت الغريبة لماذا ؟ أهناك ما تود مشاركتنا به ؟
    Mais avant qu'on ne puisse commencer, Il y a quelque chose que seuls vous deux pouvez faire. Open Subtitles لكن قبلما نبدأ، فثمّة شيء لا يمكن أن يفعله سواكما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus