"iles féroé" - Traduction Français en Arabe

    • جزر فارو
        
    • وفارو
        
    • جزر الفاو
        
    La Constitution danoise, y compris ses dispositions sur les droits civils, s'applique par conséquent aussi aux Iles Féroé. UN ولهذا فإن الدستور الدانمركي، الذي يتضمن أحكاماً خاصة بالحقوق المدنية، ينطبق أيضا على جزر فارو.
    D'autres dispositions législatives nationales doivent être soumises au Gouvernement autonome avant d'entrer en vigueur dans les Iles Féroé. UN كما يجب عرض سائر التشريعات الوطنية على الحكم الذاتي قبل تنفيذها في جزر فارو.
    12. Les chiffres cités ci-dessus ne concernent pas les Iles Féroé et le Groenland. UN ٢١- ولا تتضمن البيانات اﻹحصائية المشار إليها آنفاً جزر فارو وغرينلاند.
    Jusqu'à nouvel ordre, la Convention ne sera pas applicable au Groënland et dans les Iles Féroé Voir ci-après, dans la partie B, la notification du retrait de cette déclaration. UN اعلان لن تطبق الاتفاقية في جزيرتي غرينلاند وفارو إلى حين اشعار آخر*.
    Jusqu'à nouvel ordre, la Convention ne sera pas applicable au Groënland et dans les Iles Féroé Voir ci-dessous, dans la partie B, la notification du retrait de cette déclaration. UN اعلان لن تنطبق الاتفاقية في جزيرتي غرينلاند وفارو إلى حين اشعار آخر*.
    Elle a embarqué sur un vol pour les Iles Féroé il y a même pas six heures, avec Hank Galliston, un homme qui ne te dit rien, mais qui est tout pour moi. Open Subtitles انها استقلت طائرة الى جزر الفاو ليس منذ ستة ساعات مع هانك جاليستون الرجل الذى لا يعنى شىء لك
    Dans le cas du Danemark, la qualité de membre de l'Union européenne ne s'étend pas aux Iles Féroé et au Groenland. UN وعضوية الدانمرك في الاتحاد اﻷوروبي لا تتضمن جزر فارو وغرينلاند.
    La loi sur l'autonomie de 1948 et la loi sur l'autonomie de 1978 donnent aux Iles Féroé et au Groenland, respectivement, la responsabilité des décisions sur toutes les questions qui sont propres à ces territoires. UN وقد مكن قانون الحكم الذاتي الصادر عام ٨٤٩١ وقانون الحكم الذاتي الصادر عام ٨٧٩١ جزر فارو وغرينلاند، على الترتيب من تولي مسؤولية جميع المجالات الاجتماعية تقريباً التي تختص بكل منهما وحده.
    Les Iles Féroé ont accédé à l'autonomie interne en 1948, en vertu d'une loi assortie d’un programme de transferts de responsabilités pour les domaines spécifiés dans la loi. UN وقالت إن جزر فارو حصلت على الحكم الذاتي الداخلي في عام ٨٤٩١، بموجب قانون على هيئة برنامج لنقل المسؤوليات في الميادين التي حددها هذا القانون.
    Si les mesures nécessaires pouvaient être prises en concertation avec les Iles Féroé et le Groenland, voilà qui résoudrait la question de la compétence. UN وأضاف أنه إذا ما أمكن اتخاذ الخطوات المطلوبة بالاشتراك مع جزر فارو وغرينلاند فإن مسألة الاختصاص يمكن حلها.
    37. Les Iles Féroé et le Groenland, situés dans l'Atlantique Nord, sont des territoires jouissant de l'autonomie au sein du royaume. UN ٧٣- تقع جزر فارو وغرينلاند في شمال المحيط اﻷطلسي وهي مجتمعات تتمتع بالحكم الذاتي في نطاق دولة الدانمرك.
    16. Le Comité regrette le manque d’information sur la mise en oeuvre du Pacte dans les Iles Féroé. UN ٦١- وتأسف اللجنة لندرة المعلومات عن العهد وتنفيذه في جزر فارو.
    49. Il serait intéressant de savoir si le Pacte a été traduit dans les langues parlées au Groenland et dans les Iles Féroé. UN ٩٤- ومن المهم معرفة ما إذا كان العهد قد ترجم إلى اللغات التي يجري التحدث بها في غرينلند وفي جزر فارو.
    Pour M. El Shafei, il ne fait aucun doute que l’administration de la justice au Groenland et dans les Iles Féroé devrait être pleinement transférée aux autorités de ces deux territoires. UN ويرى السيد الشافعي أنه ليس هناك أدنى شك في أن إقامة العدل في غرينلند وفي جزر فارو ينبغي أن تُنقل كلية إلى السلطات القائمة في هذين اﻹقليمين.
    65. Davantage d’informations seraient souhaitables concernant les Iles Féroé. UN ٥٦- واسترسل قائلاً إن من اللازم تقديم مزيد من المعلومات عن جزر فارو.
    Il est intéressant de voir que, alors que le respect des obligations issues du traité incombe au Danemark, l'adoption des dispositions de droit correspondantes, dans le cas du Groenland et des Iles Féroé, échoit à ces territoires. UN وقال إنه وضع مثير للاهتمام أن مسؤولية المعاهدة تتحملها الدانمرك على حين أن مسؤولية التشريع في جزر فارو وغرينلاند يتحملها هذان الإقليمان.
    L'égalité des sexes relève, pour leur région, de la seule autorité législative et administrative des Gouvernements du Groenland et des Iles Féroé. UN وذكرت أن حكومتي غرينلاند وفارو يتمتعان بالسلطة التشريعية والإدارية الكاملة والوحيدة بالنسبة للمساواة بين الجنسين في إقليميهما.
    Le 11 mai 1993, le Gouvernement danois a notifié au Secrétaire général sa décision de retirer la réserve formulée lors de la ratification, qui disposait que jusqu'à nouvel ordre, la Convention ne serait pas applicable au Groenland et dans les Iles Féroé. UN في ١١ أيار/مايو ٣٩٩١، أخطرت حكومة الدانمرك اﻷمين العام قرارها بسحب تحفظها، الذي أبدته عند التصديق، والذي قالت فيه إن الاتفاقية لن تطبق في جزيرتي غرينلاند وفارو إلى حين إشعار آخر.
    Le 11 mai 1993, le Gouvernement danois a notifié au Secrétaire général sa décision de retirer la réserve formulée lors de la ratification, qui disposait que jusqu'à nouvel ordre, la Convention ne serait pas applicable au Groënland et dans les Iles Féroé. UN في ١١ أيار/مايو ٣٩٩١، أبلغت حكومة الدانمرك اﻷمين العام قرارها بسحب تحفظها، المدلى به عنــد التصديق، والــذي كانت قد قالت فيه إن الاتفاقية لن تطبق في جزيرتي غرينلاند وفارو إلى حين إشعار آخر.
    Le 11 mai 1993, le Gouvernement danois a notifié au Secrétaire général sa décision de retirer la réserve formulée lors de la ratification, qui disposait que jusqu'à nouvel ordre, la Convention ne serait pas applicable au Groenland et dans les Iles Féroé. UN في ١١ أيار/مايو ٣٩٩١، أخطرت حكومة الدانمرك اﻷمين العام قرارها بسحب تحفظها، الذي أبدته عند التصديق، والذي قالت فيه إن الاتفاقية لن تطبق في جزيرتي غرينلاند وفارو إلى حين إشعار آخر.
    Une combinaison assez rare aux Iles Féroé. Open Subtitles مما يعنى انهم مجموعة صغيرة جداً فى جزر الفاو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus