"illicites de déchets" - Traduction Français en Arabe

    • غير المشروعة لنقل النفايات
        
    • غير المشروع في النفايات
        
    • غير القانونية من النفايات
        
    • غير المشروع للنفايات
        
    Les agents des douanes sont formés à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les agents des douanes sont formés à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les agents des douanes sont formés à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    H. Autres infractions pénales applicables aux trafiquants illicites de déchets UN حاء- الانتهاكات الجنائية الأخرى التي تسري على جهات الاتجار غير المشروع في النفايات
    Elle est cruciale pour les activités visant à empêcher ainsi qu'à décourager les expéditions illicites de déchets dangereux et à protéger la viabilité économique des Etats et organisations qui respectent les lois régissant la gestion des déchets. UN والتدريب عنصر رئيسي في منع وردع الشحنات غير القانونية من النفايات الخطرة، فضلا عن حماية السلامة الاقتصادية للدول والمنظمات التي تمتثل للقوانين التي تحكم إدارة النفايات.
    C'est souligner l'intérêt de mesures préventives qui empêchent la survenance et le résurgence de déversements illicites de déchets. UN وهذا ما يبين أهمية التدابير الوقائية التي تحول دون ظهور أو تكرار عمليات اﻹلقاء غير المشروع للنفايات.
    Les agents des douanes sont formés à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les agents des douanes sont formés à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les mouvements transfrontières illicites de déchets sont en baisse. UN انخفاض العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les mouvements transfrontières illicites de déchets sont en baisse. UN انخفاض العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Former les agents des douanes à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les agents des douanes sont formés à la détection des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN أن يتم تدريب موظفي الجمارك على كشف العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Renforcer les stratégies nationales de prévention, détection et contrôle des mouvements transfrontières illicites de déchets. UN تعزيز الإستراتيجيات الوطنية الخاصة بمنع، وكشف ومكافحة العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les mouvements transfrontières illicites de déchets sont en baisse. UN أن يحدث إنخفاض في العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les mouvements transfrontières illicites de déchets sont en baisse. UN انخفاض العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les mouvements transfrontières illicites de déchets sont en baisse. UN انخفاض العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    Les mouvements transfrontières illicites de déchets sont en baisse. UN انخفاض العمليات غير المشروعة لنقل النفايات عبر الحدود.
    135. En outre, les gouvernements sont appelés à échanger des informations sur les mouvements transfrontières illicites de déchets dangereux. UN ٥٣١- وتُدعى الحكومات، بالاضافة إلى ذلك، إلى تبادل المعلومات عن العمليات غير المشروعة لنقل النفايات الخطرة عبر الحدود.
    Les autorités portuaires de la Chine et de Hong Kong ont donné une priorité élevée à la détection des trafiquants illicites de déchets dangereux et autres déchets. UN وقد أسندت سلطات الموانئ في كل من الصين وهونغ كونغ أولوية قصوى لرصد القائمين على الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة والنفايات الأخرى.
    Dans les cas des mouvements transfrontières illicites de déchets, une coopération peut être recherchée par le biais de communications interinstitutions en vue de produire des éléments de preuve et des déclarations de témoins probants. UN 76- يجوز التماس التعاون، في دعاوى الاتجار غير المشروع في النفايات عبر الحدود، من خلال الاتصالات فيما بين الوكالات من أجل تقديم دليل مساند وشهادات الشهود.
    Les observations faites par les agents des douanes sur les activités ou objets suspects peuvent s'avérer plus importantes que la connaissance de ces classifications lorsqu'il s'agit de détecter des chargements illicites de déchets dangereux qui ne sont pas déclarés. UN وفي الواقع أن مشاهدات موظفي الجمارك للنشاطات أو البنود المشبوه قد تكون أكثر أهمية من التعرف على هذه التصنيفات في تحديد الشحنات غير القانونية من النفايات الخطرة عندما لا يعلن عنها.
    67. En outre, les gouvernements ont été appelés à échanger des informations sur les mouvements transfrontières illicites de déchets dangereux. UN ٦٧- وحُثﱠت الحكومات أيضا على تبادل المعلومات بشأن حركات النقل غير المشروع للنفايات الخطرة عبر الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus