"ils le sont" - Traduction Français en Arabe

    • هم كذلك
        
    • إنهم كذلك
        
    • أنهم كذلك
        
    • إن المهارات والكفاءات بصفة أساسية موزعة
        
    • هما كذلك
        
    • إنهما كذلك
        
    • جميعاً كذلك
        
    Bien sûr qu'Ils le sont, mais pour nous c'est différent. Open Subtitles بالطبع هم كذلك ولكنهم يكونون مختلفين عندما يكونون معنا
    - Dans un sens Ils le sont. Open Subtitles - حَسناً، بطريقة ما هم كذلك. - لا، هم لَيسوا كذلك.
    Ils le sont et vous le savez. Nous avons une piste sur McQueen. Open Subtitles إنهم كذلك وأنت تعرف ذلك،لدينا خيط يؤدي إلى مكوين
    - Ils le sont sûrement, et le monde entier le sait. Open Subtitles إنهم كذلك بالتأكيد، والعالم بأكمله يعلم هذا.
    Et s'ils disent qu'Ils le sont, ils mentent. Open Subtitles وإذا كانوا يقولون أنهم كذلك فإنهم يكذبون،
    35. Lorsque les partisans de l'égalité des chances soutiennent que les talents et les compétences ne sont pas répartis uniformément entre tous les membres de la race humaine, les partisans de l'égalité de résultats affirment qu'Ils le sont totalement. UN 35- وبينما يؤكد المناصرون لمبدأ المساواة في الفرص أن الكفاءات والمهارات ليست موزعة بصورة متسقة على الجنس البشري، يقول المناصرون لمبدأ المساواة في النتائج إن المهارات والكفاءات بصفة أساسية موزعة بطريقة متسقة.
    Oui, Ils le sont. Open Subtitles صحيح , هما كذلك
    - Bien sûr qu'Ils le sont. - Irene est dehors. Open Subtitles بالطبع هم كذلك - آيرين) في الخارج هناك)-
    - Mais Ils le sont. Ils nous aident à produire le nuage. Open Subtitles بالطبع هم كذلك فهم يساعدون بصنع سحابتي
    Oui Ils le sont, c'est pour ça qu'elle aurait dû rester à l'écart. Open Subtitles اجل , هم كذلك لذلك يجب ان تبقي بالمنزل
    Ils le sont. Open Subtitles اجل , سيدى , هم كذلك
    Ils le sont. Open Subtitles هم كذلك لكن تحقيقاتهم
    Oui, Ils le sont. Open Subtitles . أجل , هم كذلك
    Vous avez sacrément raison, Ils le sont. Open Subtitles فعلاً, إنهم كذلك ...لذا من يبالي لو كانت
    Ils sont tellement stupides. Oui, Ils le sont. Open Subtitles إنهم أغبياء جداً بلى إنهم كذلك
    Oui. Ils le sont quand ils sont... en veille. Open Subtitles نعم,إنهم كذلك عندما يكونون فى وضع السبات"النوم"
    - Ils se croient différents. - Ils le sont. Open Subtitles أعتقد أنهم مختلفون عنا إنهم كذلك الآن
    Ouais, Ils le sont maintenant. Open Subtitles حسناً ، إنهم كذلك الآن
    Ce n'est pas parce qu'ils se disent écologiques qu'Ils le sont vraiment. Open Subtitles ليس لأنهم يقولون أنهم أصدقاء البيئة ، فهذا لا يعني أنهم كذلك
    Si on l'est, Ils le sont. Open Subtitles أعني.. إن كنا محل التنصت فلا بد أنهم كذلك أيضًا
    89. Lorsque les partisans de l'égalité des chances soutiennent que les talents et les compétences ne sont pas répartis uniformément entre tous les membres de la race humaine, les partisans de l'égalité de résultats affirment qu'Ils le sont totalement. UN 89- وبينما يؤكد المناصرون لمبدأ المساواة في الفرص أن الكفاءات والمهارات ليست موزعة بصورة متسقة على الجنس البشري، يقول المناصرون لمبدأ المساواة في النتائج إن المهارات والكفاءات بصفة أساسية موزعة بطريقة متسقة.
    Peut être qu'Ils le sont. Open Subtitles ربّما هما كذلك.
    Ouais, Ils le sont. Open Subtitles أجل، إنهما كذلك.
    Frère il est peu fiable, c'est un sauvage! Ils le sont tous! Open Subtitles أخي، لا يمكننا الوثوق به إنه همجي، هم جميعاً كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus