"ils ont pris note de l" - Traduction Français en Arabe

    • وقد أحاطوا علما
        
    • وهم يحيطون علما
        
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما بالنية التي أعربتم عنها في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما بالنية المعرب عنها في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. Le Président du Conseil de sécurité UN وقد أحاطوا علما بما تعتزمون القيام به على غرار ما أعربتم عنه في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'information contenue dans votre lettre et se félicitent de l'intention qui y est exprimée. UN وهم يحيطون علما بالمعلومات التي تضمنتها رسالتكم ويرحبون بما أعلنتم العزم عليه فيها.
    ils ont pris note de l'intention que vous y avez exprimée. UN وهم يحيطون علما بالعزم التي أعربتم عنه في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما بما اعتزمتموه في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'information contenue dans la lettre et se félicitent de la décision qui y est apposée. UN وقد أحاطوا علما بالمعلومات الواردة في الرسالة وهم يرحبون بالقرار الوارد فيها.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما بما ورد فيها عمّا تعتزمون القيام به.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما بما تعتزمون القيام به على غرار ما أعربتم عنه في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'information contenue dans votre lettre et de l'intention qui y est exprimée. UN وقد أحاطوا علما بالمعلومات التي تضمنتها الرسالة وبما تعتزمون القيام به.
    ils ont pris note de l'intention que vous y exprimez. UN وقد أحاطوا علما بما ورد في رسالتكم.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وقد أحاطوا علما بالاعتزام الذي أعربتم عنه في رسالتكم " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. UN وقد أحاطوا علما باعتزامكم هذا.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre, étant entendu que les mesures administratives et financières intérimaires seront prises sans préjudice des décisions finales concernant le financement de la mission. UN وقد أحاطوا علما بما ورد في رسالتكم، على أساس ألا تكون للترتيبات الإدارية والمالية المؤقتة المتخذة أي آثار على القرارات النهائية المتعلقة بتمويل البعثة.
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه رسالتكم " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre et des renseignements qu'elle contient. > > UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم وبالمعلومات الواردة فيها " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وهم يحيطون علما بالالتزام المعرب عنه في رسالتكم " .
    ils ont pris note de l'intention exprimée dans votre lettre. > > UN وهم يحيطون علما بالاعتزام المعرب عنه فيها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus