Tu n'imagines pas toutes les ressources qu'on a consacré pour trouver la cause de ça ? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن كميّة الموارد التي كرّسناها في سبيل إيجاد سبب هذا الفيروس؟ |
Tu n'imagines pas ce que j'endure. | Open Subtitles | أنت لا تمتلكين أدنى فكرة عن الشيء الذي أمر به الآن |
Tu n'imagines pas le bonheur que c'est d'avoir à ne s'occuper de personne. | Open Subtitles | لا يوجد لديك أدنى فكرة كم هو جميل أن لا تعتني بأي أحد، |
T'imagines pas ses frasques. | Open Subtitles | ليس لديكَ أية فكرة عن القصص التي قد أرويها لك |
Oh, merci beaucoup ! Tu n'imagines pas tout ce que ça représente pour moi... | Open Subtitles | شكراً لكِ لاتعرفين كم يعني لي هذا |
Tu n'imagines pas à quel point cela m'a été inutile, la nuit où on était à Taipei. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إخبارك كم غير ذو علاقة ذلك كان ذلك الليل نحن كنّا في تايبيه. |
Tu n'imagines pas comme je suis contente que tu sois là. | Open Subtitles | لا تعلمين كم أنا سعيدة بوجودك هنا الليلة ؟ |
Tu n'imagines pas ce que m'a fait subir cette guerre. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما قاسيته بسبب هذه الحرب |
Mon mari est un super-héros, tu n'imagines pas à quel point. | Open Subtitles | زوجي بطل خارق وأنت ليس لديك أدنى فكرة عمَّا تتحدّث حسنًا، أنا آسف - لا بأس - |
Tu n'imagines pas à quel point elle est inquiète. | Open Subtitles | أنت لا تملك أدنى فكرة عن مدى قلقها عليك |
Tu n'imagines pas combien ça va vous affecter. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كيف سيؤثر هذا عليك |
Tu n'imagines pas combien je suis déçu. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كم خاب أملي |
Tu n'imagines pas ce que c'est, de vivre sous l'emprise d'un sort. | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة عن تعويذة الخوف |
Tu ne t'imagines pas à quel point un km est long | Open Subtitles | لا تملكين أدنى فكرة كم يبلغ الكيلومتر |
Tu... n'imagines pas... ce dont je suis capable. | Open Subtitles | .. ليست لديك أدنى فكرة عن قدراتي |
T'imagines pas la joie de mon père. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما سيعنيه هذا لأبي |
T'imagines pas les moqueries. | Open Subtitles | (ليس لديك أدنى فكرة يا (ليلي عن التنمر و المضايقة |
T'imagines pas ce qu'ils apprennent. | Open Subtitles | ليست لديك أية فكرة عن ما يجب على أطفالي التعامل معه في هذه الأيام |
Tu n'imagines pas leur pouvoir. | Open Subtitles | ليست لديك أية فكرة عما تتعامل معه يا إيان! |
Tu n'imagines pas â quel point. | Open Subtitles | حتى أنك لاتعرفين |
Tu n'imagines pas combien je t'ai protégée. | Open Subtitles | -مفهوم أنتي لاتعرفين كم حميتك |
Tu n'imagines pas mon soulagement que tu sois là. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك كم أنا سعيدة بوجودك هنا. |
Tu n'imagines pas comme c'est dur de rester loin de toi. | Open Subtitles | أنت ِ لا تعلمين كم من الصعب البقاء بعيداً عنك ِ |