"implication d'enfants dans les conflits" - Traduction Français en Arabe

    • اشتراك الأطفال في المنازعات
        
    • إشراك الأطفال في النزاعات
        
    • اشتراك الأطفال في النزاعات
        
    • باشتراك الأطفال في النزاعات
        
    • إشراك الأطفال في المنازعات
        
    • اشتراك الأطفال في الصراعات
        
    • إشراك الأطفال في الصراعات
        
    • باشتراك الأطفال في المنازعات
        
    • إشراك الأطفال في الصراع
        
    • وباشتراك الأطفال في النزاعات
        
    • اشتراك الأطفال في الصراع
        
    • بمشاركة الأطفال في الصراعات
        
    • وبإشراك الأطفال في النزاعات
        
    • المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات
        
    • مشاركة الأطفال في النزاعات
        
    Les activités visant à faire ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés sont en bonne voie. UN وبلغ العمل من أجل التصديق على البروتوكول بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة مرحلة متقدمة.
    Il est également signataire du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN كما أنها موقعة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Convention relative aux droits de l'enfant − Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق باشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, 2000 UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة، 2000
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة.
    Il a salué la ratification par l'État du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN ونوهت بتصديق الدولة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    La ratification du Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN التصديق على البرتوكول الاختياري بشأن عدم إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Sensibilisation de ces décideurs aux mécanismes à l'appui de l'interdiction de l'implication d'enfants dans les conflits armés et renforcement de leurs capacités en la matière; UN رفع الوعي وبناء قدراتهم في آليات الدعم والمناصرة لقضية منع إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛
    Publication d'une brochure de sensibilisation aux dangers de l'implication d'enfants dans les conflits armés; UN إصدار نشرة توعوية حول مخاطر إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة؛
    :: Membre d'un comité sur l'implication d'enfants dans les conflits armés, Ministère des affaires étrangères, 2007 UN عضو في لجنة اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة، بوزارة الخارجية، قطر، 2007
    :: En tant qu'ancien enfant soldat, fait campagne contre l'implication d'enfants dans les conflits armés UN الاستناد إلى وضعه السابق كجندي طفل في القيام بالتحذير من اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق باشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Le Gouvernement de la Jamaïque a ratifié le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN وصدَّقت حكومة جامايكا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل، بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة.
    Le Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés est actuellement à l'étude. UN والبروتوكول الاختياري بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة يجري النظر فيه بنشاط.
    :: L'implication d'enfants dans les conflits armés; UN :: البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة؛
    Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في الصراع المسلح.
    Saluant les progrès réalisés sur la voie de la ratification universelle des Protocoles facultatifs à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants et concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés, alors que sera célébré en 2012 le dixième anniversaire de leur entrée en vigueur, UN وإذ يرحب بالتقدم المحرز نحو التصديق العالمي على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل الخاصين ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء والمواد الإباحية، وباشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة، قبل الذكرى السنوية العاشرة لبدء نفاذهما التي تحل في عام 2012،
    i) D'avoir ratifié la Convention relative aux droits de l'enfant et son protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés; UN ' 1` بتصديق حكومة تشاد على اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكولها الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في الصراع المسلح؛
    :: Le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN :: البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بمشاركة الأطفال في الصراعات المسلحة
    Elle a pris acte de l'adhésion du pays au Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants et au Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés. UN وأشارت إلى انضمامها إلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل المتعلقين ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية وبإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    − Protocole facultatif concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Il sera bientôt en mesure de devenir partie au Protocole additionnel III. De plus, il est partie depuis 2002 au Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés et, depuis 2005, à la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé. UN وسوف يكون بلده في وضع يمكنه من أن يصبح طرفا في البروتوكول الإضافي الثالث. وعلاوة على ذلك، كان أيضا منذ عام 2002 طرفا في البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن مشاركة الأطفال في النزاعات المسلحة، ومنذ عام 2005 طرفا في اتفاقية حماية الممتلكات الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus