Institute of Chartered Accountants in England and Wales | UN | معهد المحاسبين القانونيين المعتمدين في إنكلترا وبلاد الغال |
Institute of Chartered Accountants in England and Wales | UN | معهد المحاسبين المعتمدين في إنكلترا وبلاد الغال |
Men and women in the judiciary in England and Wales, 2004 and 2006 (table) | UN | الرجال والنساء في القضاء في إنكلترا وويلز، 2004 و 2006 |
Institute of Chartered Accountants in England and Wales (ICAEW) | UN | معهد المحاسبين القانونيين في إنكلترا وويلز |
Le National Institute for Mental Health in England (NIMHE) (Institut national pour la santé mentale en Angleterre) a été créé en 2001 pour aider le personnel soignant et les travailleurs sociaux à appliquer les politiques en vigueur et à améliorer la qualité des services offerts aux personnes ayant des problèmes de santé mentale. | UN | وأنشئ المعهد الوطني للصحة العقلية في انكلترا في سنة 2001 لمساعدة موظفي الخطوط الأمامية في الرعاية الصحية والاجتماعية على تنفيذ السياسات وتحسين النتائج بالنسبة لمستخدمي خدمات الصحة العقلية. |
ONS, Crime in England and Wales, Year Ending June 2013, 17 octobre 2013. | UN | مكتب الإحصاءات الوطنية، الجريمة في إنكلترا وويلز، السنة المنتهية في حزيران/يونيه 2013، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
Il a été présenté en septembre dernier au Conseil du National Institute for Mental Health in England, qui l'a approuvé. | UN | وقد قُدّمت مسودة الخطة إلى مجلس المعهد الوطني للصحة العقلية في إنكلترا في أيلول/ سبتمبر. |
Voir ONS, Births in England and Wales 2012, juillet 2013. | UN | ) انظر مكتب الإحصاءات الوطنية، المواليد في إنكلترا وويلز - 2012، تموز/يوليه 2013. |
ONS, Deaths Registered in England and Wales, 2012. | UN | ) مكتب الإحصاءات الوطنية، الوفيات المسجلة في إنكلترا وويلز، 2012. |
Ministry of Justice, Legal aid statistics in England and Wales 2012-2013, 25 juin 2013. | UN | ) وزارة العدل، إحصاءات تتعلق بالمساعدات القانونية في إنكلترا وويلز في الفترة 2012-2013، 25 حزيران/يونيه 2013. |
En 2010, l'Institute of Chartered Accounts in England and Wales (Institut de comptables agréés d'Angleterre et du Pays de Galles), membre de la Confédération fiscale européenne, a présenté un document au secrétariat du Comité d'experts, traitant de l'imposition des services au titre du Modèle de convention fiscale des Nations Unies. | UN | وفي عام 2010، قدم معهد المحاسبين القانونيين في إنكلترا ومقاطعة ويلز، الذي يعد منظمة عضوا في الاتحاد الضريبي الأوروبي، ورقة إلى أمانة لجنة الخبراء تتعلق بفرض ضريبة على الخدمات بموجب اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للضرائب. |
British Crime Survey 2007/08; cité dans < < Crime in England and Wales 2007/08: A Summary of the Main Figures > > , publié par le Home Office. | UN | راسة استقصائية للجرائم في بريطانيا للفترة 2007/2008: مدرجة في " الجريمة في إنكلترا وويلز للفترة 2007/2008: موجز للأرقام الرئيسية " نشرتها وزارة الداخلية. |
< < Crime in England and Wales 2007/08: A summary of the Main Figures > > (Home Office) − chiffre calculé à partir des tendances repérées dans le British Crime Survey. Pourcentage d'atteintes graves à la personne | UN | الجرائم في إنكلترا وويلز 2007/2008: موجز للأرقام الرئيسية " (وزارة الداخلية) - أرقام تستند إلى الاتجاهات السائدة في الدراسة الاستقصائية للجرائم في بريطانيا. |
Voir ONS, Life expectancy at birth and at age 65 by local areas in England and Wales, 2009-11, 2013. | UN | ) انظر مكتب الإحصاءات الوطنية، العمر المتوقع عند الولادة وفي سن 65 بحسب المناطق المحلية في إنكلترا وويلز، 2009-2011، 2013. |
Voir ONS, Childhood, Infant and Perinatal Mortality in England and Wales, 2012, janvier 2014. | UN | ) انظر مكتب الإحصاءات الوطنية، وفيات الأطفال والرضّع والوفيات في الفترة المحيطة بالولادة في إنكلترا وويلز، 2012، كانون الثاني/يناير 2014. |
Ministry of Justice, Home Office, ONS, An overview of sexual offending in England and Wales, 10 janvier 2013. | UN | ) وزارة العدل، وزارة الداخلية، مكتب الإحصاءات الوطنية، لمحة عامة للجرائم الجنسية في إنكلترا وويلز، 10 كانون الثاني/يناير 2013. |
Les priorités pour 2006-2007 ont été définies à partir d'une analyse des progrès réalisés dans la mise en œuvre de la stratégie Women Into the Mainstream en partenariat avec les dirigeants régionaux et à la suite de discussions avec le personnel de haut niveau du National Institute for Mental Health in England et du Care Services Improvement Partnership. | UN | وتحددت الأولويات في الفترة 2006/2007 من واقع تحليل مدى التقدم في تنفيذ برنامج تعميم العناية بشؤون المرأة في شراكة مع الجهات التي تقوم بدور قيادي وبعد إجراء مناقشات مع كبار المسؤولين في المعهد الوطني للصحة العقلية في إنكلترا والشراكة الخاصة بخدمات الرعاية. |
17. L'exposé suivant a été consacré à un rapport que l'Institute of Chartered Accountants in England and Wales avait établi à l'intention de la Commission européenne au sujet de l'application des IFRS dans l'Union européenne et de la Directive sur la < < juste valeur > > ( < < European Union implementation of IFRS and the Fair Value Directive > > ). | UN | 17- وتناول العرض التالي التقرير الذي أعده معهد المحاسبين المعتمدين في إنكلترا وويلز لتقديمه إلى المفوضية الأوروبية والمعنون " تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي في الاتحاد الأوروبي والتوجيه المتعلق بالقيمة العادلة " . |
In addition to laws enacted by the State of Israel during the past 60 years, the legal framework also includes laws from the Ottoman rule (15161917) and from the British mandate period (19201948) as well as religious laws and English laws, including the " substance of common law and the doctrines of equity in force in England " . | UN | فبالإضافة إلى القوانين التي سنّتها دولة إسرائيل خلال السنوات الستين الماضية، يشتمل الإطار القانوني أيضاً على قوانين يعود عهدها إلى فترة الحكم العثماني (1516-1917) وإلى فترة الانتداب البريطاني (1920-1948) فضلاً عن قوانين دينية وإنكليزية، بما في ذلك " أحكام القانون العام ومبادئ العدالة المطلقة السارية في إنكلترا " (). |
6. L'Institute of Chartered Accountants in England and Wales (ICAEW) a été chargé par la Commission européenne d'établir une étude sur l'application des IFRS dans l'UE (www.icaew.com/ecifrsstudy). | UN | 6- وكلَّفت المفوضية الأوروبية معهد المحاسبين القانونيين في انكلترا وويلز بإعداد دراسة عن تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي داخل الاتحاد الأوروبي (www.icaew.com/ecifrsstudy). |