"in international law" - Traduction Français en Arabe

    • في القانون الدولي
        
    1961 Doctorat en philosophie des affaires étrangères. Thèse intitulée " The Limits of Territorial Waters in International Law " , Université de Virginie (États-Unis d'Amérique). UN ١٩٦١ دكتوراه الفلسفة في الشؤون الخارجية، الرسالة بعنوان: " حدود المياه اﻹقليمية في القانون الدولي " ، جامعة فيرجينيا، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    41. " Protection of Foreign Investment in International Law " , American Society of International Law (1985). UN ٤١ - " حماية الاستثمار اﻷجنبي في القانون الدولي " ، الجمعية اﻷمريكية للقانون الدولي )١٩٨٥(.
    5. Basic documents in International Law UN ٥ - الوثائق اﻷساسية في القانون الدولي
    96. Ceci vaut tout autant pour les réserves : « The fundamental basis remains, that no state is bound in International Law without its consent to the treaty. UN ٩٦ - وهذا صحيح أيضا بالنسبة للتحفظات: " ما زال اﻷساس هو أنه ما من دولة تكون ملزمة في القانون الدولي إذا لم توافق على المعاهدة.
    (b) Consideration should be given to including compulsory courses in International Law and international human rights law in university curricula. UN (ب) ينبغي النظر في إدراج دورات إلزامية في القانون الدولي وفي القانوني الدولي لحقوق الإنسان ضِمْن المناهج الجامعية.
    The logic of attributing responsibility for displacement and human rights violations to non-State actors is to hold them accountable on the basis of internationally established standards without necessarily implying according them legitimacy in International Law. UN والفكرة المنطقية من وراء إسناد المسؤولية عن التشريد وانتهاكات حقوق الإنسان لجهات فاعلة من غير الدول هي تحميلها المسؤولية بالاستناد إلى المعايير الدولية الراسخة دون أن يعني ذلك بالضرورة إعطاءها طابعاً شرعياً في القانون الدولي.
    5. Basic Documents in International Law. Première édition : Oxford, 1967. Cinquième édition : 1995. UN 5 - (الوثائق الأساسية في القانون الدولي)Basic Documents in International Law 1st edition, Oxford, 1967. 5th edition, 2002.
    − Minorities in International Law (2001); UN - الأقليات في القانون الدولي (2001)؛
    Publication portant sur la Convention contre la torture : < < Torture in International Law: a Guide to Jurisprudence > > (2008, en collaboration avec le Center for Justice and International Law), offerte en quatre langues; base de données en ligne sur le droit relatif à la torture (2009). UN منشورات عن اتفاقية مناهضة التعذيب: " التعذيب في القانون الدولي: دليل السوابق القضائية " (2008، بالاشتراك مع مركز العدالة والقانون الدولي)، متاح بأربع لغات؛ قاعدة إلكترونية بشأن قانون التعذيب (2009).
    Right to Self Determination in International Law, Pairavi Book Publishers (Katmandou, 2009) UN Right to Self Determination in International Law, Pairavi Book Publishers (Kathmandu, 2009). (الحق في تقرير المصير في القانون الدولي)
    Dans son essai intitulé " Global protection of Human Rights - Civil Rights " , Lillich qualifie la notion de vie privée de notion " à ce jour si floue qu'elle ne peut pas être incorporée au droit international coutumier " Richard B. Lillich, Civil Rights, in : Human Rights in International Law, Legal and Policy Issues, éd. Th. UN إن ليليتش في بحثه المعنون " الحماية العالمية لحقوق اﻹنسان - الحقوق المدنية " يصف الحياة الخاصة بأنها " مفهوم لم يتبلور حتى اﻵن مما يستبعد قبوله في القانون الدولي العرفي " )٨(. ولكنه يضيف إنه يمكن الحصول على عون محدود من ممارسة الاتفاقية اﻷوروبية لدى تحديد معنى الحياة الخاصة بالمعنى الحرفي.
    Dans son essai intitulé " Global protection of Human Rights — Civil Rights " , Lillich qualifie la notion de vie privée de notion " à ce jour si floue qu'elle ne peut pas être incorporée au droit international coutumier " Richard B. Lillich, Civil Rights, in : Human Rights in International Law, Legal and Policy Issues, éd. Th. UN إن ليليتش في بحثه المعنون " الحماية العالمية لحقوق اﻹنسان - الحقوق المدنية " يصف الحياة الخاصة بأنها " مفهوم لم يتبلور حتى اﻵن مما يستبعد قبوله في القانون الدولي العرفي " )٨(. ولكنه يضيف إنه يمكن الحصول على عون محدود من ممارسة الاتفاقية اﻷوروبية لدى تحديد معنى الحياة الخاصة بالمعنى الحرفي.
    Doctorat en droit international (1977) de l'Université de Cambridge (Royaume-Uni), avec une thèse intitulée < < Developments in the Rule of Exhaustion of Local Remedies in International Law > > . UN درجة الدكتوراه في القانون الدولي (1977)، جامعة كامبريدج، المملكة المتحدة، وقد قدم أطروحة للدكتوراه عن " التطورات التي شهدتها قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية في القانون الدولي " .
    Après Minorités - Statut et perspectives, 1996 et Minorités - Identité et égalité, 1998, il a publié Les minorités au troisième millénaire - Perspective mondiale et vision nationale en 1999 qui a également paru en anglais sous le titre Minorities in International Law, 2001 et a été publié par le Journal roumain des affaires internationales, vol. VII, 34/2001. UN فبعد الأقليات - الوضع والاحتمالات، في عام 1996، والأقليات - الهوية والمساواة في عام 1998، نشر الأقليات في الألفية الثالثة - بين العولمة والروح الوطنية، في عام 1999، الذي صدر بالانكليزية أيضا تحت عنوان الأقليات في القانون الدولي في عام 2001، ونشرته الصحيفة الرومانية للشؤون الدولية، المجلد السابع، 3-4/2001.
    Hence, the questionnaire has been developed around four basic areas: 1) manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, 2) the protection of victims of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, 3) responsibilities (positive obligations), 4) means and avenues to address possible substantive gaps in International Law. UN لذلك، يتمحور الاستبيان حول المجالات الأساسية الأربعة التالية: (1) مظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ و(2) حماية ضحايا العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ و(3) المسؤوليات (الالتزامات الإيجابية)؛ و(4) الوسائل والسبل الكفيلة بالتصدي للفجوات الموضوعية الممكنة في القانون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus