Les États-Unis sont opposés à la résolution qui vient d'être adoptée et aux résolutions antérieures, qui demandent à Israël de prendre en charge les dépenses découlant de l'incident survenu à Cana en 1996 et qui n'ont pas été adoptées par consensus. | UN | وأضافت أن الولايات المتحدة تعــارض القــرارات الحالية والسابقة، التي لم تعتمد بتوافق الآراء وتلزم إسرائيل بالوفاء بالتكاليف الناشئة عن حادثة قانا في عام 1996. |
incident survenu à Cana Annexes | UN | تاسعا - حادثة قانا |
III. incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | رابعا - حادثة قانا |
Cependant, la résolution contient des termes qui exigent d'Israël de dédommager l'ONU pour l'incident survenu à Cana en 1996. | UN | غير أن القرار يتضمن صيغة لغوية تناشد إسرائيل دفع تعويض للأمم المتحدة عن حادث قانا لعام 1996. |
Ressources nécessaires incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | ثالثا - حادثة قانا |
incident survenu à Cana | UN | حادثة قانا |
Israël doit pleinement appliquer les résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité qui l'invitent à se retirer de tous les territoires arabes occupés et à prendre à sa charge les dommages résultant de l'incident survenu à Cana en 1996. | UN | إن على إسرائيل أن تنفذ بالكامل قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن التي تطالب بانسحابها من جميع الأراضي العربية المحتلة وأن تتحمل تكاليف الأضرار الناشئة عن حادث قانا في عام 1996. |
C'est la raison pour laquelle nous nous sommes opposés aux résolutions de l'Assemblée générale sur cette question les précédentes années, car elles exigeaient d'Israël qu'il prenne en charge les frais afférents à l'incident survenu à Cana en 1996. | UN | لذلك السبب صوتنا معارضين لقرارات الجمعية العامة بشأن هذا البند في السنوات السابقة، لأنها اشترطت على إسرائيل دفع التكاليف المترتبة على حادث قانا الذي وقع في عام 1996. |
Le Groupe constate qu'Israël n'a pas appliqué les précédentes résolutions de l'Assemblée générale lui demandant de payer la somme de 1 117 005 dollars à la suite de l'incident survenu à Cana en 1996. | UN | 12 - وقالت إن المجموعة تلاحظ أن إسرائيل لم تمتثل للقرارات السابقة للجمعية العامة والتي تطلب إليها دفع مبلغ مقداره 005 117 1 دولارات بسبب حادث قانا الذي وقع في عام 1996. |