"indemnités payables en cas de décès" - Traduction Français en Arabe

    • بتعويضات الوفاة
        
    • بالتعويض عن الوفاة
        
    • بتعويض الوفاة
        
    • تعويضات الوفاة
        
    • لتعويضات الوفاة
        
    • بتعويضات وفاة
        
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, il ne restait pas d'engagement non réglé et il n'y avait aucune demande en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، لم تكن هناك أي التزامات غير مصفاة أو مطالبات مستحقة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 11 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 318 000 dollars depuis la création de la Mission. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع مبلغ 000 318 دولار لتسوية 11 مطالبة منذ إنشاء البعثة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 89 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 3 371 900 dollars depuis la création de la Mission; 17 demandes étaient en instance de règlement et les engagements non réglés s'élevaient à 1 951 400 dollars. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع منذ بداية البعثة مبلغ قدره 900 371 3 دولار لتسوية 89 مطالبة؛ ولا تزال 17 مطالبة عالقة في حين بلغت الالتزامات غير المصفاة 400 951 1 دولار.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 11 demandes étaient en instance de règlement et les engagements non réglés s'élevaient à 1 542 000 dollars. UN أما فيما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، فلم تزل هناك 11 مطالبة معلقة وبلغت الالتزامات غير المصفاة 000 542 1 دولار.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 489 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 21 364 000 dollars depuis la création de la FINUL; les engagements non réglés se chiffraient à 24 000 dollars et trois demandes d'indemnisation étaient en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع مبلغ 000 364 21 دولار تسديدا لما عدده 489 مطالبة منذ إنشاء البعثة، بينما بلغت الالتزامات غير المصفاة 000 24 دولار، ولا تزال هناك 3 مطالبات معلقة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 282 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant de 1 590 000 dollars depuis la création de la mission; il n'y avait aucune demande en instance de règlement ni d'engagements non réglés. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع مبلغ 000 590 1 دولار تسديدا لما عدده 282 مطالبة منذ إنشاء البعثة. ولم تكن هنالك التزامات غير مصفاة أو مطالبات عالقة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 18 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 436 200 dollars depuis la création de la Mission et huit demandes étaient en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، تم دفع مبلغ 200 436 دولار لتسوية 18 مطالبة منذ إنشاء البعثة، ولا تزال ثمة 8 مطالبات بانتظار التسوية.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 175 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 5 333 000 dollars depuis le début de la mission; il ne restait pas d'engagements non réglés et il y avait une demande en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز دُفع مبلغ مقداره 000 333 5 دولار من أجل سداد 175 مطالبة، منذ بداية البعثة؛ ولم تتبق أية التزامات غير مصفاة وبقيت مطالبة واحدة معلقة.
    S'agissant des indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, depuis la création de la mission, 283 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 1 590 000 dollars et 1 demande était en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع مبلغ 000 590 1 دولار تسديداً لما عدده 283 مطالبة منذ إنشاء البعثة ولم تبق سوى مطالبة واحدة غير مسددة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 89 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 3 371 900 dollars depuis la création de la Mission; 17 demandes étaient en instance de règlement et les engagements non réglés s'élevaient à 1 951 400 dollars. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دُفع منذ بداية البعثة مبلغ قدره 900 371 3 دولار لتسوية 89 مطالبة؛ ولا تزال 17 مطالبة عالقة في حين بلغت الالتزامات غير المصفاة 400 951 1 دولار.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, les engagements non réglés se chiffraient à 268 000 dollars et 3 demandes d'indemnisation étaient à l'examen. UN فيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، تبلغ الالتزامات غير المصفاة المتعلقة بتسوية المطالبات التي لم يبت فيها بعد 000 268 دولار. وأبلغت اللجنة كذلك بأن هناك 3 مطالبات معلقة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 18 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 436 200 dollars depuis la création de la Mission et 8 demandes (portant sur un montant de 139 700 dollars) étaient en instance de règlement. UN فيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، تم دفع مبلغ 200 436 دولار لتسوية 18 مطالبة منذ إنشاء البعثة، ولا تزال ثمة 8 مطالبات بانتظار التسوية. وبلغت الالتزامات غير المصفاة 700 139 دولار.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, au 14 février 2011, une demande d'indemnisation avait donné lieu à un versement d'un montant total de 54 000 dollars depuis le début de la Mission. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، سُدد في 14 شباط/فبراير 2011 مبلغ 000 54 دولار لتغطية مطالبة واحدة منذ إنشاء البعثة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, une demande d'indemnisation avait donné lieu à un versement d'un montant total de 4 000 dollars; il ne restait pas d'engagement non réglé ou de demande en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، دفع مبلغ 000 4 دولار مقابل مطالبة واحدة؛ وليست هناك أي التزامات غير مصفاة أو مطالبات غير مسددة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 104 demandes d'indemnisation d'un montant estimatif de 3 643 800 dollars avaient été réglées depuis la création de la Mission et 17 demandes étaient en instance de règlement. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، تم، منذ إنشاء البعثة، دفع مبلغ قدره 800 643 3 دولار لتسوية 104 مطالبة، ويبلغ عدد المطالبات التي لم يُبت فيها 17 مطالبة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, au 14 février 2011, une demande d'indemnisation avait donné lieu à un versement d'un montant total de 54 000 dollars depuis le début de la Mission. UN وفيما يتعلق بتعويضات الوفاة والعجز، سدد في 14 شباط/فبراير 2011 مبلغ 000 54 دولار لتغطية مطالبة واحدة منذ إنشاء البعثة.
    S'agissant des indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, un montant de 237 600 dollars avait été versé au titre de neuf demandes d'indemnisation depuis la création de la Mission. UN وفيما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، تم دفع مبلغ 600 237 دولار من أجل تسع مطالبات منذ إنشاء البعثة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 99 demandes d'indemnisation, représentant un montant estimatif de 3 621 945,37 dollars, ont été reçues depuis la mise en place de la Mission. UN في ما يتعلق بالتعويض عن الوفاة والعجز، وردت منذ إنشاء البعثة 99 مطالبة تقدَّر قيمتها بمبلغ 945.37 621 3 دولارا.
    Depuis la création de la mission, les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 1 235 000 dollars pour 30 demandes. UN ومنذ إنشاء البعثة، سددت المطالبات المتعلقة بتعويض الوفاة والعجز بمبلغ قدره 000 235 1 دولار، بخصوص 30 مطالبة.
    La délégation pakistanaise réitère ses demandes relatives aux indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité : révision de leur montant, élimination de l'arriéré des demandes en attente, simplification des procédures et traitement rapide des dossiers. UN 103- وكرر الإعراب عن الحاجة إلى استعراض شامل يتناول تعويضات الوفاة والعجز، والقضاء على حالات التأخير القائمة فيما يختص بالمطالبات، وتبسيط الإجراءات، والتعجيل بمعالجة حالات الوفاة والعجز.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité, 162 demandes d'indemnisation avaient donné lieu à des versements d'un montant total de 5 312 000 dollars depuis le début de la mission; les engagements non réglés s'élevaient à 9 600 dollars et il n'y avait aucune demande en instance de règlement. UN وبالنسبة لتعويضات الوفاة والعجز، تم، منذ إنشاء البعثة، دفع مبلغ قدره 000 312 5 دولار مقابل 162 مطالبة، وبلغت الالتزامات غير المصفاة 600 9 دولار، ولا توجد أي مطالبات غير مسددة.
    En ce qui concerne les indemnités payables en cas de décès ou d'invalidité un montant de 50 000 dollars a été versé en réponse à une demande d'indemnisation relative à la période allant du 1er juillet 2007 au 18 mars 2008. UN وسدد مبلغ قدره 000 50 دولار لمطالبة واحدة تتعلق بتعويضات وفاة وعجز تتصل بالفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 18 آذار/مارس 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus