"indes occidentales" - Traduction Français en Arabe

    • الهند الغربية
        
    • وست إنديز
        
    • الهند الشرقية
        
    • أنديز
        
    L'Université des Indes occidentales assure maintenant la formation de chercheurs et d'ingénieurs, mais le potentiel scientifique et technique des Caraïbes reste encore bien inférieur à celui des pays développés. UN وقال إن جامعة جزر الهند الغربية تكفل اﻵن تدريب الباحثين والمهندسين، ولكن الامكانيات العلمية والتقنية للبلدان الكاريبية لا تزال حتى اﻵن دون مستوى امكانيات البلدان المتقدمة النمو.
    Recensement des Indes occidentales 1946, vol. 1, points A et B; UN تعداد سكان جزر الهند الغربية لعام 1946، المجلد 1، الجزءان ألف وباء.
    Il fallait s'assurer du concours des instituts de formation, comme l'Université des Indes occidentales et l'Université du Pacifique Sud. UN ويتعين تقديم الدعم لمؤسسات التدريب، مثل جامعة جزر الهند الغربية وجامعة جنوب المحيط الهادئ.
    L'UNESCO a récemment apporté une contribution à l'Université des Indes occidentales afin de soutenir le développement de l'initiative du Consortium des universités des petits États insulaires en développement. UN كما قدمت اليونسكو مؤخرا مساهمة لجامعة جزر الهند الغربية لدعم مبادرة الاتحاد الجامعي للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    1. Responsable documentaire au Conseil d'État de l'Administration fédérale des Indes occidentales. UN من 1958 إلى 1962: الحكومة الاتحادية لجزر الهند الغربية
    Un sixième groupe de recherche sera bientôt constitué dans les Caraïbes et basé à l'Université des Indes occidentales. UN وستنشأ في منطقة البحر الكاريبي مجموعة سادسة يجري إعدادها حاليا، وستتخذ من جامعة جزر الهند الغربية مقرا لها.
    2005 Doctorat en droit honoraire décerné par l'Université des Indes occidentales, pour services rendus dans le domaine du droit et des relations internationales UN 2005 مُنح درجة الدكتوراه الفخرية في القانون من جامعة جزر الهند الغربية تقديرا لخدماته في مجال القانون الدولي والعلاقات الدولية.
    Il y a des milliers d'hommes dans les Indes occidentales qui partagent votre sort. Open Subtitles لكل رجل في مخيمكِ، هناك الآلاف في مكان ما في جزر الهند الغربية يعيشون نفس العبودية
    "dans le dépôt des réserves de l'armée dans les Indes occidentales." Open Subtitles كان فى موقع مسؤولية فى مستودع امدادات الجيش فى جزر الهند الغربية
    Dans le même ordre d'idées, les parties ont examiné également les progrès réalisés sur la voie de la création d'une association des Etats des Caraïbes, conformément à la recommandation faite par le Comité des Indes occidentales et approuvée par la Conférence des chefs de gouvernement de la CARICOM. UN وفي مسألة أخرى ذات صلة، ناقش الطرفان أيضا التقدم الذي يجري احرازه فيما يتعلق بإنشاء رابطة لدول منطقة البحر الكاريبي كما أوصت بذلك لجنة الهند الغربية وأذن به مؤتمر رؤساء دول الاتحاد الكاريبي.
    L'économie des Bermudes qui était essentiellement tributaire du commerce du sel et d'autres marchandises entre les Indes occidentales et l'Amérique du Nord a enregistré une croissance rapide aux XVIIIe et XIXe siècles. UN ويعتمد اقتصاد برمودا في جانب كبير منه على التجارة مع جزر الهند الغربية ومع شمال أمريكا في الملح وسلع أخرى. وقد نمت هذه التجارة نموا سريعا في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر.
    Un rapport de 1994 sur la situation des femmes à la Jamaïque indique que le Trade Union Education Institute (Institut d'éducation syndicale) de l'Université des Indes occidentales emploie une animatrice qui s'occupe de programmes d'éducation et de formation pour les femmes membres de syndicats. UN ويكشف تقرير لعام ١٩٩٤ عن وضع المرأة في جامايكا عن أن معهد التعليم النقابي بجامعة الهند الغربية تعمل به إمرأة مسؤولة عن اﻹشراف العلمي وتشترك في برامج التعليم والتدريب للنساء في النقابات العمالية.
    Depuis 1986, un Projet de coopération en matière d'enseignement et de recherche sur les femmes et le développement réunit l'Université des Indes occidentales et l'Institut d'études sociales de La Haye; ce projet est financé par le Ministère du développement et de la coopération des Pays-Bas. UN ومنذ عام ١٩٨٦ يقوم مشروع للتعاون في التدريس والبحث في مجال دراسات المرأة والتنمية بالربط بين جامعة الهند الغربية ومعهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي من خلال تمويل من وزارة التعاون اﻹنمائي بهولندا.
    universitaire à l'Université des Indes occidentales par campus et faculté, 1993/94 UN علمية بجامعة الهند الغربية حسب الحرم الجامعي والكلية، ٩٣/١٩٩٤
    Des concours en nature lui ont également été apportés par l'Université des Indes occidentales, le Gouvernement jamaïcain, l'association Food for the Poor ( < < À manger pour les pauvres > > ), le secteur privé, des organismes civiques et des groupes communautaires. UN وقدم دعم عيني أيضا إلى روفامسو من جامعة جزر الهند الغربية وحكومة جامايكا ومؤسسة تقديم الأغذية إلى الفقراء والقطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني وجماعات المجتمع المحلي.
    Le territoire est membre de la Banque de développement des Caraïbes, de l’Université des Indes occidentales et de la Banque centrale des Caraïbes orientales et il est doté du statut d’observateur auprès de l’Organisation des États des Caraïbes orientales. UN واﻹقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي، وجامعة جزر الهند الغربية والمصرف المركزي لمنطقة شرق الكاريبي وهو يتمتع بمركز المراقب في منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    Le territoire est membre de la Banque de développement des Caraïbes, de l'Université des Indes occidentales et de la Banque centrale des Caraïbes orientales, et il a un statut d'observateur auprès de l'Organisation des États des Caraïbes orientales. UN واﻹقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وجامعة جزر الهند الغربية والبنك المركزي لمنطقة شرق الكاريبي، ويتمتع بمركز المراقب في منظمة دول شرق البحر الكاريبي.
    En outre, le programme de formation en cours d'emploi des enseignants, lancé en 1991, s'est poursuivi avec l'accord officiel du Comité d'études de l'Université des Indes occidentales. UN وبالاضافة الى ذلك استمر العمل في تنفيذ برنامج تدريب المعلمين أثناء الخدمة الذي شرع فيه في عام ١٩٩١، بعد أن حظي بالتأييد الرسمي من قبل اللجنة اﻷكاديمية لجامعة جزر الهند الغربية.
    Le territoire est membre de la Banque de développement des Caraïbes (BDC), de l'Université des Indes occidentales et de la Banque centrale des Caraïbes orientales, et a un statut d'observateur auprès de l'Organisation des États des Caraïbes orientales. UN والاقليم هو عضو في مصرف التنمية الكاريبي وجامعة جزر الهند الغربية والمصرف المركزي لمنطقة البحر الكاريبي الشرقية، ويتمتع بمركز المراقب في منظمة دول البحر الكاريبي الشرقية.
    Il y a plusieurs institutions fournissant un enseignement d'ordre tertiaire dans l'ensemble du pays, notamment l'Université des Indes occidentales, qui est située sur le campus St. UN وهناك عدد من المؤسسات تقدم التعليم من المستوى الثالث في جميع أنحاء البلد، بما في ذلك جامعة وست إنديز التي توجد في سانت أوغاستين في ترينيداد.
    J'ai des gens à moi placés au sein de la Compagnie des Indes occidentales. Open Subtitles ‫جلالة الملك لدي جواسيس ‫داخل شركة (الهند الشرقية)
    Les études à l'Université des Indes occidentales sont en bonne partie subventionnées. UN والتعليم في جامعة ويست أنديز متاح ولكن بإعانات كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus