"indicateurs des objectifs" - Traduction Français en Arabe

    • مؤشرات الأهداف
        
    • ومؤشرات الأهداف
        
    • المؤشرات الخاصة بالأهداف
        
    • مؤشرات للأهداف
        
    indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement, statistiques ventilées par sexe, gestion et diffusion des données UN مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، والإحصاءات الجنسانية، وإدارة البيانات ونشرها
    Le Plan d'action de Marrakech a également rappelé la nécessité d'améliorer la couverture et la qualité des indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وأشارت خطة عمل مراكش أيضا إلى ضرورة تحسين تغطية مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ونوعية هذه المؤشرات.
    indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement, statistiques par sexe, gestion et diffusion des données UN مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، والإحصاءات الجنسانية، وإدارة البيانات ونشرها
    Actuellement, les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement ne reflètent pas la pauvreté des personnes âgées. UN ولا تشمل مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فقر المسنّين.
    Recommandation spécifique n° 1 : améliorer les données et statistiques sur le handicap Suivi et évaluation des indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement UN التوصية المحدَّدة 1: تحسين البيانات والإحصاءات بشأن رصد وتقييم الإعاقة ضمن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Exécution du projet pilote UNdata pour les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement UN أُكمل المشروع التجريبي لبيانات الأمم المتحدة بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    Les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement constituent une échelle de comparaison permettant de juger si le développement est équitable et durable. UN وتمثل مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية مقياساً قابلاً للمقارنة يمكّن من تحديد ما إذا كانت التنمية شاملة ومستدامة.
    Les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement serviront à suivre les progrès accomplis dans le cadre du programme de pays. UN وستستخدم مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية لرصد التقدم المحرز في إطار البرنامج القطري.
    En ce qui concerne l'Afrique, certains indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement sont présentés par sous-régions suivant la classification adoptée par la Commission économique pour l'Afrique. UN وفيما يخص بعض مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، تُعرض البيانات بشكل منفصل للمناطق دون الإقليمية الأصغر مساحة في أفريقيا، استنادا إلى التصنيف المعتمد من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement au Libéria UN مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية في ليبريا
    Le système TRAINS fournit aussi actuellement des données pour le calcul des indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement sur l'accès aux marchés. UN كما يقوم نظام التحاليل والمعلومات التجارية بتقديم المعلومات حالياً من أجل حساب مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتصل بالوصول إلى الأسواق.
    En ce qui concerne l'Afrique, certains indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement sont présentés par sous-régions suivant la classification adoptée par la Commission économique pour l'Afrique. b Chiffre de 1998. UN وفيما يخص بعض مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، تُعرض البيانات بشكل منفصل للمناطق دون الإقليمية الأصغر مساحة في أفريقيا، استنادا إلى التصنيف المعتمد من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Le début des enquêtes sur les inégalités urbaines remontant au temps où ont été définis les besoins d'observation du Programme pour l'habitat et autres indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement, le questionnaire de l'enquête couvre également d'autres thèmes. UN وبما أن بدء العمل بالاستقصاء يعود إلى احتياجات الرصد الناشئة عن جدول أعمال الموئل وغير ذلك من مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، فإن أسئلة الاستقصاء تتناول مجالات مواضيعية أخرى.
    Le rapport décrit l'approche du renforcement des capacités, les activités ainsi que les projets pluriannuels organisés et exécutés par la Division dans des domaines spécifiques de la statistique, y compris les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement, de même que les projets de la Division. UN ويصف التقرير نهج بناء القدرات، والأنشطة والمشاريع المتعددة السنوات التي تنظمها الشعبة وتنفذها في مجالات إحصائية محددة، بما في ذلك مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وخطط الشعبة في المستقبل.
    Bon nombre des indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement ne tiennent pas compte des niveaux d'inégalité et risquent de masquer l'impact d'un creusement des inégalités sur le développement social. UN ولا يعير الكثير من مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية اهتماما لمستوى التفاوت وهي تنطوي على إمكانية طمس أثر التفاوت المتزايد على التنمية الاجتماعية.
    Par conséquent, avec le ralentissement de la croissance et certains indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement insensibles à la croissance, pour réaliser de nouveaux progrès importants, il faudra des changements d'orientation dans plusieurs domaines pour que ces objectifs puissent être atteints d'ici à 2015. UN ومن ثم، فإنه مع تباطؤ النمو وعدم تأثر بعض مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية بالنمو، سيلزم لإحراز مزيد من التقدم بقدر ملموس إجراء تغييرات أكثر وضوحا للسياسات في عدد من المجالات، وذلك إذا أريد لهذه الأهداف أن تتحقق بحلول عام 2015.
    4. Intégration de la question du handicap dans les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement UN 4 - إدراج الإعاقة في مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    L'insuffisance de statistiques sur le handicap au sein des indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement reste un obstacle à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs aux personnes handicapées. UN على أن شِحَة إحصاءات الإعاقة فيما بين مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ما زالت تشكل عقبة تعوق تحقيق الأهداف المذكورة بالنسبة للمعاقين.
    Les projets et les indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement n'ont pas provoqué de changement structurel et systémique. UN ولم تعالج أهداف وغايات ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية أوجه التغير المنظومي والهيكلي.
    Elles ont relevé avec satisfaction que huit des indicateurs retenus dans le plan à l'échelon des objectifs correspondaient à des indicateurs des objectifs du Millénaire. UN وأعربت الوفود عن غبطتها إذا لاحظت أن ثمانية من المؤشرات المحددة على صعيد أهداف الإطار التمويلي المتعدد السنوات تتفق مع المؤشرات الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    74. Un grand nombre d'indicateurs des objectifs du Millénaire pour le développement ne reflètent pas des progrès suffisants. UN 74- ولا تعكس عدة مؤشرات للأهداف الإنمائية للألفية ما يكفي من التقدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus