"indienne de" - Traduction Français en Arabe

    • الهندية
        
    • هندية
        
    • الهند لعام
        
    Membre honoraire de la Société indienne de droit international depuis 1985. UN عضو فخري في الجمعية الهندية للقانون الدولي منذ ١٩٨٥؛
    L'engin spatial devrait être lancé par un lanceur de satellites sur orbite polaire de l'Organisation indienne de recherche spatiale depuis le Centre spatial Satish Dhawan de Sriharikota (Inde) au deuxième ou troisième trimestre de 2011. UN ويُنتظر أن تُطلق المركبة الفضائية بواسطة مركبة إطلاق السواتل القطبية التابعة لمنظمة أبحاث الفضاء الهندية من مركز ساتيش داوان الفضائي في سريهاريكوتا، الهند، في الربع الثاني أو الثالث من عام 2011.
    En 2007, M. Bhandari a été élu à l'unanimité Président de la Fondation indienne de droit international et occupe actuellement toujours cette fonction. UN وانتُخب الدكتور بهانداري بالإجماع رئيسًا لمؤسسة القانون الدولي الهندية عام 2007. ولا يزال يشغل هذا المنصب.
    C'est à l'Agence indienne de recherche spatiale qu'incombera la responsabilité première de veiller sur l'orbiteur et le véhicule d'exploration. UN وستتحمل المنظمة الهندية لبحوث الفضاء الرئيسية عن المركبة المدارية والمركبة الجوالة.
    Il a rencontré dans la boutique d’« Exodus » des employés qui lui ont dit que leur employeur fournissait de l’or à une famille indienne de Kampala. UN واجتمع الفريق مع موظفين في متجر ”أوكسيدوس“ أبلغوه بأنَّ رئيسهم يزود أسرة هندية في كمبالا بالذهب.
    Elle a conçu un outil, reconnu comme meilleure pratique, visant à faire respecter le principe de responsabilité par la surveillance de l'application de la loi indienne de 2005 sur la protection des femmes contre la violence domestique. UN وقد صممت المنظمة أداة للمساءلة، تُعتبر ضمن الممارسات الفُضلى، لرصد تنفيذ قانون حماية المرأة من العنف المنزلي في الهند لعام 2005.
    L'Agence indienne de recherche spatiale étudie actuellement la possibilité de placer des vols habités en orbite terrestre basse et de garantir leur retour en toute sécurité. UN والمنظمة الهندية لبحوث الفضاء تجري دراسات حول القيام برحلات بشرية إلى الفضاء لوضع بشر في مدار منخفض حول الأرض وضمان عودتهم سالمين.
    Les LTTE l'ont aussi interrogé pour savoir ce qu'il avait dit à la Force indienne de maintien de la paix au sujet de membres des LTTE. UN واستُجوِب أيضاً من جانب جبهة نمور التحرير لمعرفة ما الذي قاله لقوات حفظ السلم الهندية عن أعضاء الجبهة.
    Trois minutes plus tard, une patrouille de l'unité indienne de la FINUL, en provenance de la plaine de Khiyam, s'est arrêtée à proximité des soldats israéliens et du bloc de ciment, avant de quitter les lieux. UN وبعد مضي ثلاث دقائق حضرت دورية من الوحدة الهندية من جهة سهل الخيام وتوقفت على مقربة من الجنود الإسرائيليين عند المكعّب.
    Vice-Président de la Société indienne de droit international (depuis 1991). UN نائب رئيس الجمعية الهندية للقانون الدولي، منذ عام 1991.
    Membre à vie de la Société indienne de droit international. UN عضو مدى الحياة، الجمعية الهندية للقانون الدولي.
    En 1969 a été créée l’Organisation indienne de recherche spatiale (ISRO). UN وفي عام ٩٦٩١ أنشئت المنظمة الهندية ﻷبحاث الفضاء .
    Balakrishnan Vasudevan, Indian Space Research Organisation − ISRO (Agence indienne de recherche spatiale) UN بالاكريشنان فاسوديفان، الوكالة الهندية لأبحاث الفضاء
    Par ailleurs, une étude sur le civisme des entreprises indiennes a été réalisée en liaison avec la Confédération indienne de l'industrie, le British Council et un grand cabinet de conseil. UN وإضافة إلى ذلك، أُجريت دراسة عن حالة المسؤولية الاجتماعية للشركات في أوساط المؤسسات التجارية الهندية بالاشتراك مع اتحاد الصناعة الهندية والمجلس البريطاني وإحدى كبريات الشركات الاستشارية.
    Ces dix dernières années, le Centre s'est épanoui sous la direction énergique du Gouvernement indien et de l'Organisation indienne de recherche spatiale, et grâce à l'appui technique et financier que ceux-ci lui ont apporté. UN وقد ازدهر المركز بفضل القيادة المُحكمة والدعم التقني والمالي للحكومة الهندية ومؤسسة الأبحاث الفضائية الهندية.
    Outre le programme des applications de télédétection, l'Organisation indienne de recherche spatiale met en œuvre trois nouveaux programmes portant sur le téléenseignement, la télémédecine et les centres de ressources villageoises. UN وبالإضافة إلى برنامج تطبيقات الاستشعار عن بُعد، تابعت المنظمة الهندية لبحوث الفضاء ثلاثة برامج جديدة تشمل التعليم عن بُعد، والتطبيب عن بعد ومراكز الموارد القروية.
    Organisme chargé du lancement : Organisation indienne de recherche spatiale UN المنظمة المطلقة : المنظمة الهندية ﻷبحاث الفضاء
    Vice-Président du Comité exécutif de la Société indienne de droit international (1993). UN نائب رئيس اللجنة التنفيذية للجمعية الهندية للقانون الدولي، ١٩٩٣.
    Membre du Comité exécutif de la Société indienne de droit international depuis 1977. UN عضو اللجنة التنفيذية للجمعية الهندية للقانون الدولي، منذ عام ١٩٧٧.
    Organisme chargé du lancement: Organisation indienne de recherche spatiale UN المؤسسة المطلِقة هي المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء
    Trouve une gentille indienne de bonne famille. Open Subtitles عليك أن تبحث عن فتاةٍ هندية لطيفة من عائلة محترمة
    La loi indienne de 2005 exonère ainsi les autorités d'inspection de l'obligation de verser des indemnités pour tout acte commis de bonne foi, et l'ordonnance de 2000 du Sind (Pakistan) exonère de cette même obligation toute personne ayant agi de bonne foi. UN ويعفي قانون الهند لعام 2005 السلطة المراقِبة من مسؤولية دفع تعويضات عن أي شيء يُنفذ بحسن نية، في حين يعفي قانون السند لعام 2000 (باكستان) أي شخص من مسؤولية دفع تعويضات عن أي شيء يُنفذه بحسن نية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus