2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 250 400 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 400 250 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 32 900 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 900 32 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 33 700 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 700 33 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs desdites sessions. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهذه الدورات. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs desdites sessions. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهاتين الدورتين. |
2. Le présent document qui est soumis en application des dispositions susmentionnées indique les coûts estimatifs − 336 000 dollars des États-Unis − de la première Assemblée des États parties. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالأحكام المذكورة أعلاه، وهي تتضمن التكاليف المقدرة بمبلـغ 000 336 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع الأول للدول الأطراف. |
2. Le présent document, soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de cette réunion. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 244 800 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 800 244 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 255 200 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 200 255 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 392 800 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 800 392 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 283 600 dollars des États Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 600 283 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 32 500 dollars des États Unis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 500 32 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de ladite Conférence, qui s'élèvent à 392 800 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 800 392 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد هذا الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de ladite réunion, qui s'élèvent à 33 700 dollars des États-Unis. | UN | 2- وتقدَّم هذه الوثيقة عملاً بقرار الدول الأطراف المتعاقدة السامية الآنف الذكر، وتورد تكاليف تقديرية بمبلغ 700 33 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs desdites sessions. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة لهذه الدورات. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Réunion, qui s'élèvent à 196 400 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة بمبلـغ 400 196 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ladite Réunion, qui s'élèvent à 452 700 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وتتضمن التكاليف المقدرة بمبلـغ 700 452 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد ذلك الاجتماع. |
2. Le présent document qui est soumis en application des dispositions susmentionnées indique les coûts estimatifs − 208 300 dollars des États-Unis − de la Réunion préparatoire. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالقرارات المذكورة أعلاه، وهي تتضمن التكاليف المقدرة بمبلـغ 300 208 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع التحضيري. |
2. Le présent document qui est soumis en application des dispositions susmentionnées indique les coûts estimatifs − 336 000 dollars des États-Unis − de la première Assemblée des États parties. | UN | 2- وتُقدّم هذه الوثيقة عملاً بالأحكام المذكورة أعلاه، وهي تتضمن التكاليف المقدرة بمبلـغ 000 336 دولار من دولارات الولايات المتحدة لعقد الاجتماع الأول للدول الأطراف. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ces trois sessions. | UN | 2- وتُقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لتلك الدورات. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée, indique les coûts estimatifs de ces trois sessions. | UN | 2- وهذه الوثيقة مقدمة عملاً بالقرار آنف الذكر الذي اتخذته الدول الأطراف، وهي تورد التكاليف المقدرة لتلك الدورات. |
2. Le présent document, qui est soumis en application de la décision susmentionnée des Hautes Parties contractantes, indique les coûts estimatifs de la Conférence considérée, qui s'élèvent à 331 100 dollars des ÉtatsUnis. | UN | 2- وتقدم هذه الوثيقة عملاً بالقرار آنف الذكر، وهي تورد تكاليف تقديرية بمبلـغ 100 331 دولار لعقد هذا الاجتماع. |