57/297. Deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | 57/297 - العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
Application du programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
Rapport du Secrétaire général sur l'application du programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
du suivi de la mise en oeuvre du Programme industriel de l'Afrique 23 - 24 10 | UN | الاجتماع اﻷول للجنة العشرة المعنية برصد برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
Elles serviront principalement à financer les activités préparatoires et à cofinancer des éléments centraux des programmes, en étroite complémentarité avec les fonds du Programme ordinaire de coopération technique et de la Décennie du développement industriel de l’Afrique; | UN | وسوف تستغل هذه التبرعات أساسا ﻷغراض اﻷنشطة التحضيرية والمشاركة في تمويل المكونات المحورية للبرامج ، في اطار التكامل الوثيق مع البرنامج العادي للتعاون التقني وعقد التنمية الصناعية ﻷفريقيا ؛ |
Exécution du programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique (1993-2002) | UN | تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا |
A cet égard, le suivi de la Décennie du développement industriel de l'Afrique devrait être utile. | UN | وفي هذا الصدد، فإن متابعة عقد التنمية الصناعية في افريقيا جديرة بأن تعود بالفائدة. |
Deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
L'Assemblée générale a proclamé deux décennies du développement industriel de l'Afrique. | UN | وقد أعلنت الجمعية العامة عقدين للتنمية الصناعية في أفريقيا. |
Mise en oeuvre du Programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l’Afrique (1993-2002) | UN | تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
Elle fait toujours autorité en matière de formulation de politiques et stratégies pour le développement industriel de l’Afrique. | UN | ولا يزال المؤتمر يوفر القيادة في صياغة سياسات واستراتيجيات التنمية الصناعية في أفريقيا. |
Deuxième décennie du développement industriel de l’Afrique | UN | العقد الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا |
Cette conférence sera dissoute au terme de la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement industriel de l'Afrique en 2001. | UN | يُلغى هذا المؤتمر في نهاية عقد اﻷمم المتحدة الثاني للتنمية الصناعية في أفريقيا في عام ١٠٠٢. |
Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
III. EXÉCUTION DU PROGRAMME DE LA DEUXIÈME DÉCENNIE DU DÉVELOPPEMENT industriel de l'Afrique 18 - 180 8 | UN | ثالثا - التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
III. Programmes de soutien à la mise en oeuvre de la Décennie du développement industriel de l’Afrique | UN | ثالثا - برامج دعم تنفيذ العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا |
Les nouveaux modules de service de l’ONUDI, qui fixent les services essentiels fournis par l’Organisation, constituent la pierre angulaire des programmes d’assistance technique de la Décennie du développement industriel de l’Afrique. | UN | والنماذج الجديدة لخدمات اليونيدو، التي تحدد الخدمات اﻷساسية التي تقدمها المنظمة، تشكل حجر الزاوية لبرامج المساعدة التقنية للعقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا. |
Il demande à tous les partenaires de développement d’appuyer efficacement la mise en oeuvre de la deuxième Décennie du développement industriel de l’Afrique et de l’Alliance pour l’industrialisation de l’Afrique. | UN | ويطلب المجلس إلى جميع الشركاء في التنمية أن يدعموا بفعالية تنفيذ العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا والتحالف من أجل التصنيع في أفريقيا. |
Plusieurs programmes ont été lancés au niveau sous-régional dans le cadre du programme de la Décennie du développement industriel de l'Afrique (DDIA) : | UN | وبدأت عدة برامج على المستوى دون الاقليمي في اطار برنامج عقد التنمية الصناعية لافريقيا وهي: |
Programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا |
Il semble qu'il y ait des lacunes dans l'exécution du Programme de la deuxième Décennie pour le développement industriel de l'Afrique. | UN | وقال إن هناك فيما يبدو ثغرات في تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا. |
Programme de la Deuxième décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية في افريقيا |
La présente session marque également la fin du Programme des Nations Unies pour la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique. | UN | وتتصادف هذه الدورة أيضا مع نهاية برنامج الأمم المتحدة لعقد التنمية الصناعية الثاني لأفريقيا. |
Du fait de l’importance des obstacles rencontrés, il est indispensable de donner au secteur privé les moyens de stimuler le développement industriel, en renforçant le programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l’Afrique et en ciblant mieux ses activités. | UN | ونظرا لجسامة العوائق التي تواجهها الصناعة اﻷفريقية لا بد من منح القطاع الخاص وسائل تحفيز التنمية الصناعية عن طريق تعزيز برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا وتحديد أنشطته بصورة أفضل. |
Mise en oeuvre du programme de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique | UN | تنفيذ برنامج عقد التنمية الصناعية الثاني لافريقيا |