| Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Unité administrative : Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | الوحدة التنظيمية: ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| 9. Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Mais on est convenu que les travaux statistiques doivent s'étendre à la présentation analytique de l'Information économique. | UN | على أنه كان هناك اتفاق في أن اﻷعمال اﻹحصائية ينبغي أن تمتد لتشمل العروض التحليلية للمعلومات الاقتصادية. |
| Il suscite une saine concurrence et permet une diffusion sans précédent de l'Information économique, commerciale et technologique. | UN | وتدعم شبكة الإنترنت المنافسة الشريفة وتسمح بانتشار غير مسبوق للمعلومات الاقتصادية والتجارية والتكنولوجية. |
| Les coûts environnementaux n'ont donc été internalisés que partiellement, sur la base d'une Information économique et environnementale incomplète. | UN | من هنا، لا يجري استيعاب التكاليف البيئية إلا بشكل جزئي وعلى أساس معلومات اقتصادية وبيئية ناقصة. |
| Chapitre 9. Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | الباب ٩: ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Dans le même ordre d'idées, nous nous interrogeons également quant à l'origine du mandat du Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques qui, selon le rapport, | UN | وبالمثــــل، نتساءل عــن مصــدر ولايــة إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعيـــة وتحليل السياسات التي، وفقا للتقرير: |
| Information économique et sociale et analyse des politiques | UN | المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | ٩ ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات ٦٦,٠ ١٥ اللجنة الاقتصادية لافريقيا ١٧٥,١ |
| Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Administration (Office des Nations Unies à Vienne) Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | إدارة مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا، إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Unité administrative : Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques | UN | الوحدة التنظيمية: ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Un prototype de nouvelle présentation, établi pour le programme intitulé Information économique et sociale et analyse des politiques, est reproduit à l'annexe I. | UN | ويرد في المرفق اﻷول نموذج أولي لبرنامج، يستخدم المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. |
| ONU/Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques, 1996a | UN | إدارة اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، ١٩٩٦ أ |
| ONU/Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques, 1996b, p. 266 | UN | إدارة اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعيــة وتحليــل السياسات، ١٩٩٦ ب، ص ٢٦٦ |
| Département de l'Information économique et sociale et de l'analyse des politiques (Secrétariat de l'ONU) | UN | إدارة اﻷمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Déclaration du Secrétaire général adjoint à l'Information économique et à l'analyse des politiques | UN | بيان وكيل اﻷمين العام للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات |
| Des moyens d'Information économique précis et rapides sont aussi nécessaires pour améliorer le fonctionnement des marchés. | UN | وثمة حاجة أيضا إلى توفير معلومات اقتصادية دقيقة في الوقت المناسب من أجل تحسين سير عمل اﻷسواق. |
| 8.7 Le Département sera également le service responsable au premier chef de l'Information économique et sociale au sein de l'Organisation des Nations Unies et fournira un appui à tous les autres services de l'Organisation dans le domaine statistique. | UN | ٨-٧ وستواصل اﻹدارة القيام بدور الوحدة الرائدة فيما يتعلق بالمعلومات الاقتصادية والاجتماعية داخل إطار اﻷمم المتحدة وتقديم الدعم الاحصائي لجميع أجزاء المنظمة. |
| Ces décisions concernaient la création de trois nouveaux départements axés, respectivement, sur la coordination des politiques et du développement durable, l'Information économique et sociale et l'analyse des politiques, et les services d'appui et de gestion pour le développement. | UN | وترتب على هذه الخطوات إنشاء ثلاث إدارات جديدة تركز، على التوالي، على تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، ودعم التنمية والخدمات الادارية. |
| Fonds d'affectation spéciale pour l'Information économique et sociale | UN | الصندوق الاستئماني لﻹعلام الاقتصادي والاجتماعي |