"informations sur les produits chimiques" - Traduction Français en Arabe

    • المعلومات عن المواد الكيميائية
        
    • المعلومات بشأن المواد الكيميائية
        
    • للمعلومات الخاصة بالمواد الكيميائية
        
    • المعلومات الخاصة بالمواد الكيميائية
        
    • المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية
        
    • معلومات عن المواد الكيميائية
        
    • معلومات المواد الكيميائية
        
    • المعلومات الكيميائية
        
    Mettre les informations sur les produits chimiques dans les lieux du travail provenant des gouvernements facilement et directement à la disposition des employeurs, des employés et des gouvernements. UN جعل المعلومات عن المواد الكيميائية في مكان العمل والمتحصلة من المنظمات الحكومية الدولية جاهزة بسهولة ومتوافرة بصورة مناسبة لأصحاب العمل والعمال والحكومات.
    Possibilités d'échange d'informations sur les produits chimiques que le Comité d'étude des produits chimiques a recommandés pour inscription à l'Annexe III UN فرص تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية التي أوصت لجنة استعراض المواد الكيميائية بإدراجها في المرفق الثالث
    Domaine C: Echange d'informations sur les produits chimiques toxiques et les risques chimiques UN المجال جيم: تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية السمية والمخاطر الكيميائية
    l'amélioration de l'élaboration et de la collecte d'informations sur les produits chimiques et leur gestion; UN تعزيز التنمية والمشاركة في المعلومات بشأن المواد الكيميائية وإدارتها
    Toutes les parties concernées ont accès aux informations sur les produits chimiques. UN أن يكون لدى كل أصحاب المصلحة القدرة على الوصول إلى المعلومات الخاصة بالمواد الكيميائية.
    Capacité de recevoir, interpréter et appliquer les leçons tirées de l'échange d'informations sur les produits chimiques UN قدرات لتلقي وتفسير وتطبيق الدروس المستفادة من تبادل المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية
    Fourniture d'informations sur les produits chimiques. 20 N UN توفير معلومات عن المواد الكيميائية.
    D'autres activités ont été entreprises, telles que la mise en place d'un portail commun intitulé < < Centre d'informations sur les produits chimiques et les déchets dangereux > > et le rassemblement des descriptifs de pays et de produits chimiques, incluant des informations sur les déchets, qui présentent un intérêt pour les trois conventions. UN ومن بين الأنشطة الأخرى التي يتم القيام بها تطوير بوابة مشتركة تُعرف باسم ' ' مركز معلومات المواد الكيميائية الخطرة والنفايات`` واستكمال الموجزات القطرية وموجزات المواد الكيميائية، يما في ذلك المعلومات عن النفايات، التي تحظى باهتمام مشترك من جانب الاتفاقيات الثلاث.
    Domaine d'activité C du programme. Échange d'informations sur les produits chimiques toxiques et les risques chimiques UN المجال البرنامجي جيم - تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية السامة والمخاطر الكيميائية
    Domaine d'activité C du programme. Échange d'informations sur les produits chimiques toxiques et les risques chimiques UN المجال البرنامجي جيم - تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية السامة والمخاطر الكيميائية
    30. La section du site Internet portant sur les produits chimiques a été modifiée en vue d'accroître l'échange d'informations sur les produits chimiques dans le cadre de la Convention. UN 30 - نُقِّحَ قسم المواد الكيميائية في الموقع الشبكي لتيسير تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية على نطاق الاتفاقية.
    Possibilités d'échange d'informations sur les produits chimiques que le Comité d'étude des produits chimiques a recommandés pour inscription à l'Annexe III - Note du Secrétariat UN فرص تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية التي أوصت لجنة استعراض المواد الكيميائية بإدراجها في المرفق الثالث: مذكرة من الأمانة
    Les trois secrétariats travaillent de concert pour assurer l'échange d'informations sur les produits chimiques récemment inclus aux conventions ou dont l'inclusion est en cours d'examen. UN تعمل الأمانات معا على ضمان تبادل المعلومات عن المواد الكيميائية التي يجري النظر في إدراجها، أو التي تم مؤخراً إدراجها، في الاتفاقيات المعنية.
    Domaine d'activité C - Echange d'informations sur les produits chimiques toxiques et les risques chimiques UN الجزء جيم من البرنامج - تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية السمية والمخاطر الكيميائية
    Rendre les informations sur les produits chimiques dans les lieux de travail communiquées par les organisations intergouvernementales aisément et immédiatement accessibles à titre gratuit par les employeurs, les employés et les gouvernements. UN جعل المعلومات بشأن المواد الكيميائية بأماكن العمل والمقدمة من المنظمات الحكومية الدولية متاحة بسهولة وسلاسة وبالمجان لأصحاب الأعمال، والعاملين والحكومات.
    Gouvernements, Réseau d'échange d'informations sur les produits chimiques du PNUE, Approche stratégique, Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm S11. UN الحكومات، شبكة تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، النهج الاستراتيجي، المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم.
    Toutes les parties concernées ont accès aux informations sur les produits chimiques. UN أن يكون لدى كل أصحاب المصلحة القدرة على الوصول إلى المعلومات الخاصة بالمواد الكيميائية.
    Toutes les parties concernées ont accès aux informations sur les produits chimiques. UN أنيكون لدى كل أصحاب المصلحة القدرة على الوصول إلى المعلومات الخاصة بالمواد الكيميائية.
    Le premier, établi par le Secrétariat, avait trait à l'échange d'informations sur les produits chimiques qui avaient été recommandés pour inscription à l'Annexe III mais sur lesquels la Conférence des Parties devait encore se prononcer. UN وقال إن الوثيقة الأولى عبارة عن ورقة أعدتها الأمانة بشأن تبادل المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية التي أوصي بإدراجها في المرفق الثالث ولكن لم يقم مؤتمر الأطراف بإدراجها بعد.
    Fourniture d'informations sur les produits chimiques. UN توفير معلومات عن المواد الكيميائية.
    D'autres activités ont été entreprises, telles que la mise en place d'un portail commun intitulé < < Centre d'informations sur les produits chimiques et les déchets dangereux > > et le rassemblement des descriptifs de pays et de produits chimiques, incluant des informations sur les déchets, qui présentent un intérêt pour les trois conventions. UN ومن بين الأنشطة الأخرى التي يتم القيام بها تطوير بوابة مشتركة تُعرف باسم ' ' مركز معلومات المواد الكيميائية الخطرة والنفايات`` واستكمال الموجزات القطرية وموجزات المواد الكيميائية، يما في ذلك المعلومات عن النفايات، التي تحظى باهتمام مشترك من جانب الاتفاقيات الثلاث.
    Ces acteurs nécessitent individuellement des types particuliers d'informations sur les produits chimiques et, dans le cadre du programme, échangeraient de telles informations avec leurs homologues du même secteur de produits. UN ولكل قطاع من هذه القطاعات حاجة لأنواع معينة من المعلومات الكيميائية، وسوف يتبادل كل منها، في إطار برنامج المواد الكيميائية في المنتجات، المعلومات الكيميائية مع الآخرين في قطاع إنتاجها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus