"ingrid" - Traduction Français en Arabe

    • انغريد
        
    • إنغريد
        
    • إنجريد
        
    • انجريد
        
    • إنجرد
        
    • أنجريد
        
    • أنغريد
        
    • انقريد
        
    • وإنغريد
        
    • إينغريد
        
    Ça fait plus d'un an qu'Ingrid ne va plus à l'école. Open Subtitles انغريد لم تلتحق بأي جامعة منذ اكثر من عام
    Elle se fait appeler la Comtesse Palatine Ingrid Von Marbourg. Open Subtitles وتدعو نفسها الكونتيسة انغريد بلاطي فون ماربورغ.
    Mme Ingrid Mutima, Spécialiste de la mobilisation des ressources extérieures, Ministère des finances et de la planification économique, Rwanda. UN السيدة إنغريد موتيما، خبيرة تعبئة الموارد الخارجية، وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، رواندا
    Mme Ingrid Mutima, Spécialiste de la mobilisation des ressources extérieures, Ministère des finances et de la planification économique, Rwanda. UN السيدة إنغريد موتيما، خبيرة تعبئة الموارد الخارجية، وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي، رواندا
    Ingrid, est-ce que Juni porte ce charmant pendentif que je lui ai envoyé à Noël dernier ? Open Subtitles إنجريد هل يلبس جوني ذلك العقد المسحور الذي أرسلته له بعيد الميلاد السنة الماضية؟
    Peuple de Salem, j'ai l'honneur et le privilège de vous présenter la Comtesse Palatine Ingrid Von Marbourg et son fils, le Baron Sebastian Von Marbourg. Open Subtitles هل تستطيع رؤيتهم شعب سايلم بكل الفخر والاعتزاز أُقدم الكونتيسة بالتين انجريد فون ماربورج
    A chaque fois que je regarde ce film... quand Cary Grant porte Ingrid Bergman dans l'escalier... Open Subtitles عندما يقوم كاري جرانت بحمل انغريد بيرقمان في السلالم
    Sara écrit des lettres à des prisonniers qui sont dans le couloir de la mort. Ingrid est chanteuse. Open Subtitles سارا كتبت رسائل الى الاسرى المحكوم عليهم بالاعدام , انغريد وعازف منفرد
    Ingrid Griesen, 19 ans, sa famille a déménagé d'ici il y a deux ans pour le Texas. Open Subtitles انغريد غريسن, 19 عاما عائلتها انتقلت الى هنا منذ سنتين
    Ils ont tué ces gamins, et ont kidnappé Ingrid au nom de leur cause. Open Subtitles قتلوا اولئك الاولاد وخطفوا انغريد بإسم قضيتهم
    Si nous pouvons rendre Ingrid sympathique aux yeux du public, le public rendra ses ravisseurs personnellement responsables de toutes ses souffrances. Open Subtitles ان استطعنا ان نجعل انغريد امرا شخصيا للعامة فالعامة سيأخذون اي ضرر شخصي يحصل لها على مسؤولية مختطفيها
    Ingrid Fiskaa, Vice-Ministre du développement international de la Norvège UN إنغريد فيسكا،، نائبة وزير التنمية الدولية في النرويج
    Le Comité élit Mme Ingrid Mollestad Vice-Présidente et Rapporteur. UN انتخبت اللجنة السيدة إنغريد موليستاد نائبة الرئيس ومقررة.
    M. Bjørn Skogmo, M. Roald Naess, Mme Ingrid Mollestad UN السيد بيورن سكوغمو، السيد روالد نايس، السيدة إنغريد موليستاد
    S. E. Mme Ingrid Anticevicmarinovic, Ministre de la justice, de l'administration et de l'autonomie locale de la Croatie UN سعادة السيدة إنغريد أنتيسيفيكمارينوفيتش، وزيرة العدل والإدارة والحكم الذاتي المحلي في كرواتيا
    Comme Ingrid aime les lis, on pourrait choisir ça ? Open Subtitles لكن إنجريد تحب الزنبق، يمكننا اختياره؟
    Ingrid, tu ne peux pas l'épouser. Il ne t'aime pas! Open Subtitles إنجريد) لا تستطيعي الزواج منه) إنه لا يحبكِ
    Ingrid Pell et mon ex Même s'ils avaient juré : "Pas de sexe !" Open Subtitles "إنجريد بل " و صديقتي السابقه رغم عدم ممارسة الجنس
    Ben, tu te souviens de Ingrid de Forest de l'ex-Eagleton. Open Subtitles بين , تتذكر انجريد دي فوريست من ايغلتون السابقة
    Avec aussi Ingrid Bergman, Peter Lorre, Claude Rains. Open Subtitles وهو أيضاً من بطولة إنجرد بيرجمان، بيتر لور وكلود راينز
    Tu veux bien rester ici aujourd'hui, pour surveiller Ingrid pendant que je bosse ? Open Subtitles هل تمانعين بقائك اليوم لأجل مراقبة "أنجريد" وانا في العمل؟
    Les héritiers de l'auteur, à savoir ses trois enfants, Mme Suzanne Loth, Mme Ingrid Loth et M. Andreas Loth, ont décidé de soumettre la communication au Comité car la violation alléguée les affecte directement. UN وقرر ورثتها، أي أبناؤها الثلاث وهم السيدة سوزان لوث والسيدة أنغريد لوث والسيد أندرياس لوث، متابعة البلاغ أمام اللجنة، لأن الانتهاك المزعوم يؤثر عليهم مباشرة.
    Ingrid appliquera plus de rouge à lèvre puis elle approchera Arthur et lui dira : Open Subtitles انقريد تضع المزيد من ملمع الشفاه بعد ذلك ستقترب من ارتور وتقول:
    Marcia et moi vous observerons avec Ingrid, derrière un miroir sans tain pour que vous profitiez de nos instructions sans nous sentir trop intrusifs. Open Subtitles أنا ومارسيا لاحظنا أنّك وإنغريد... من وراء مرآة ذات اتجاهين... بحيث يُمكنك الحصول على فائدة...
    EN LA MÉMOIRE D'Ingrid BEAUCHAMP, 1876 - 1906 Open Subtitles إحياءً لذكرى (إينغريد بوشامب) ، (1906 - 1876)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus