"inscrites à son programme" - Traduction Français en Arabe

    • المدرجة في برنامج
        
    La Commission tient chaque année des sessions ordinaires pour examiner diverses questions inscrites à son programme de travail. UN وتعقد اللجنة دورات عادية كل سنة للنظر في مختلف البنود المدرجة في برنامج عملها.
    La Commission tient chaque année des sessions ordinaires pour examiner diverses questions inscrites à son programme de travail. UN وتعقد اللجنة دورات عادية كل سنة للنظر في مختلف البنود المدرجة في برنامج عملها.
    17. Les États membres se rappelleront que le Comité tenait deux réunions ministérielles annuelles, financées au titre du budget ordinaire, afin d'exécuter les activités inscrites à son programme de travail. UN ١٧ - لعل الدول اﻷعضاء تتذكر أن اللجنة كانت في البداية تعقد اجتماعين وزاريين سنويا بتمويل من الميزانية العادية بهدف تنفيذ اﻷنشطة المدرجة في برنامج عملها.
    Les derniers rapports du Corps commun et les questions qu'il a inscrites à son programme de travail pour 1997-1998 témoignent de ses efforts à cet égard. UN ويظهر التقرير الحالي للوحدة وكذلك البنود المدرجة في برنامج عمل الفترة ١٩٩٧-١٩٩٨ جهود الوحدة في هذا المجال.
    L'une des notes inscrites à son programme de travail, consacrée au Bureau international du Travail, contiendra des données relatives à la gestion des connaissances applicables à d'autres organismes. UN 4 - وأضاف أن إحدى المذكرات المدرجة في برنامج عمل الوحدة والمكرسة لمكتب العمل الدولي، ستتضمن معلومات متصلة بإدارة المعرفة المنطبقة على هيئات أخرى.
    d) Le choix des questions inscrites à son programme de travail annuel ; UN (د) اختيار المواضيع المدرجة في برنامج العمل السنوي؛
    d) Le choix des questions inscrites à son programme de travail annuel; UN (د) اختيار المواضيع المدرجة في برنامج العمل السنوي؛
    d) Le choix des questions inscrites à son programme de travail annuel ; UN (د) اختيار المواضيع المدرجة في برنامج العمل السنوي؛
    r) Le Comité exécutif déléguera au Comité permanent le pouvoir d'adopter des décisions et conclusions sur les questions inscrites à son programme de travail annuel; UN )ص( أن تقوم اللجنة التنفيذية بتفويض اللجنة الدائمة سلطة اعتماد المقررات والاستنتاجات بشأن المسائل المدرجة في برنامج عملها السنوي؛
    15. À ses 3e à 29e séances, du 7 février au 1er mai 1996, le Groupe de travail a tenu un débat de fond sur les questions inscrites à son programme de travail (voir par. 10 ci-dessus). UN ١٥ - وفي الجلسات من ٣ إلى ٢٩، المعقودة في الفترة من ٧ شباط/فبراير إلى ١ أيار/مايو ١٩٩٦، أجرى الفريق العامل مناقشات موضوعية بشأن المسائل المدرجة في برنامج عمله )انظر الفقرة ١٠ أعلاه(.
    7. Note avec satisfaction que la Commission du droit international a décidé d'inscrire à son programme de travail les questions < < L'application provisoire des traités > > et < < La formation et l'identification du droit international coutumier > > , et engage la Commission à poursuivre l'examen des questions inscrites à son programme de travail à long terme; UN 7 - تلاحظ مع التقدير قرار لجنة القانون الدولي إدراج موضوعي ' ' التطبيق المؤقت للمعاهدات " و ' ' نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته`` في برنامج عملها()، وتشجع اللجنة على مواصلة دراستها للمواضيع المدرجة في برنامج عملها في الأجل الطويل()؛
    6. Note que la Commission du droit international a décidé d'inscrire à son programme de travail les questions < < Protection de l'environnement en rapport avec les conflits armés > > et < < Protection de l'atmosphère > > , et l'engage à poursuivre l'examen des questions inscrites à son programme de travail à long terme; UN 6 - تحيط علما بقرار لجنة القانون الدولي إدراج موضوعي ' ' حماية البيئة فيما يتعلق بالنزاعات المسلحة " و ' ' حماية الغلاف الجوي`` في برنامج عملها()، وتشجع اللجنة على مواصلة دراستها للمواضيع المدرجة في برنامج عملها الطويل الأجل؛
    7. Note avec satisfaction que la Commission du droit international a décidé d'inscrire à son programme de travail les questions < < L'application provisoire des traités > > et < < La formation et l'identification du droit international coutumier > > , et engage la Commission à poursuivre l'examen des questions inscrites à son programme de travail à long terme ; UN 7 - تلاحظ مع التقدير قرار لجنة القانون الدولي إدراج موضوعي ' ' التطبيق المؤقت للمعاهدات " و ' ' نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته`` في برنامج عملها()، وتشجع اللجنة على مواصلة دراستها للمواضيع المدرجة في برنامج عملها في الأجل الطويل()؛
    6. Note que la Commission du droit international a décidé d'inscrire à son programme de travail les questions < < Protection de l'environnement en rapport avec les conflits armés > > et < < Protection de l'atmosphère > > , et l'engage à poursuivre l'examen des questions inscrites à son programme de travail à long terme ; UN 6 - تحيط علما بقرار لجنة القانون الدولي إدراج موضوعي ' ' حماية البيئة فيما يتعلق بالنزاعات المسلحة " و ' ' حماية الغلاف الجوي`` في برنامج عملها()، وتشجع اللجنة على مواصلة دراستها للمواضيع المدرجة في برنامج عملها الطويل الأجل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus